"المناهج الدراسية على جميع المستويات" - Traduction Arabe en Anglais

    • school curricula at all levels
        
    In addition, the Committee recommends that the State party incorporate human rights, especially the Convention on the Rights of the Child, into the school curricula at all levels. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بإدراج حقوق الطفل، وبخاصة اتفاقية حقوق الطفل، في المناهج الدراسية على جميع المستويات.
    It recommends that the State party include age appropriate reproductive health education in school curricula at all levels and channels of formal and non-formal education, taking into account the rights and the needs of adolescents. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُدخل التثقيف المناسب بشأن الصحة الإنجابية في المناهج الدراسية على جميع المستويات وقنوات التعليم الرسمي وغير الرسمي، آخذة في الاعتبار حقوق واحتياجات المراهقين.
    In addition, the Committee recommends that the State party incorporate human rights, and particularly the Convention on the Rights of the Child, into the school curricula at all levels. UN وفضلاً عن ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بدمج حقوق الإنسان، ولا سيما اتفاقية حقوق الطفل، في المناهج الدراسية على جميع المستويات.
    It recommends that the State party include age appropriate reproductive health education in school curricula at all levels and channels of formal and non-formal education, taking into account the rights and the needs of adolescents. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُدخل التثقيف المناسب بشأن الصحة الإنجابية في المناهج الدراسية على جميع المستويات وقنوات التعليم الرسمي وغير الرسمي، آخذة في الاعتبار حقوق واحتياجات المراهقين.
    school curricula at all levels should endeavour to provide guidance on the values of non-violence, tolerance and respect for diversity and the importance of peaceful methods of conflict resolution. UN وينبغي أن تسعى المناهج الدراسية على جميع المستويات لتوفير الإرشاد بشأن قيم اللاعنف والتسامح واحترام التنوّع وأهمية الأساليب السلمية لحل الصراعات.
    4. Ms. Chutikul said that she would like to know whether school curricula at all levels included human rights education and gender sensitivity training, including for teachers. UN 4 - السيدة شوتيكول: قالت إنها تود معرفة ما إذا كانت المناهج الدراسية على جميع المستويات تتضمن التثقيف بشأن حقوق الإنسان والتدريب الذي يراعي نوع الجنس، بما في ذلك تدريب المعلمين.
    Develop and enhance inclusion of climate change information in school curricula at all levels. UN (د) استحداث وتحسين عملية إدماج المعلومات المتعلقة بتغير المناخ في المناهج الدراسية على جميع المستويات.
    24. The Committee welcomes the State party's efforts to disseminate the Convention and to include progressively the principles and provisions of the Convention into school curricula at all levels. UN 24- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لنشر الاتفاقية ولإدراج مبادئها وأحكامها تدريجياً في المناهج الدراسية على جميع المستويات.
    (c) The inadequate inclusion of education on sexual and reproductive health and rights in school curricula at all levels. UN (ج) قلة إدماج التربية في موضوع الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية على جميع المستويات.
    (e) Review and update school curricula at all levels with a view to incorporating human rights education with a focus on child rights, as well as peace education. UN (ﻫ) مراجعة وتحديث المناهج الدراسية على جميع المستويات بغرض إدماج تعليم حقوق الإنسان، مع التركيز على حقوق الطفل، وتعليم قيم السلام.
    22. The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to systematically disseminate and promote the Convention, by raising awareness in the public at large and among children in particular, including through the inclusion of child rights into school curricula at all levels. UN 22- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها لنشر الاتفاقية وترويجها على نحو منهجي عبر التوعية لدى عامة الجمهور وفي صفوف الأطفال تحديداً، بما في ذلك عبر إدراج حقوق الطفل في المناهج الدراسية على جميع المستويات.
    Ocean environmental subjects as part of overall sustainable development issues should be introduced in school curricula at all levels (see also the report of the Secretary-General on chapter 36 of Agenda 21 (Promoting education, public awareness and training) (E/CN.17/1996/14 and Add.1), which is before the Commission); UN وينبغي إدخال مواضيع بيئة المحيطات كجزء من المسائل العامة المتعلقة بالتنمية المستدامة في المناهج الدراسية على جميع المستويات )انظر أيضا تقرير اﻷمين العام عن الفصل ٦٣ من جدول أعمال القرن ١٢ )تعزيز التعليم والوعي العام والتدريب( E/CN.17/1996/14)وAdd.1(، المعروض على اللجنة(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus