"المنتجات المدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • tropical products
        
    This occurs because the initial tariffs on tropical products tend to be lower than on sensitive products. UN ويحدث هذا لأن التعريفات الأولية على المنتجات المدارية تبدو أقل من مثيلاتها على المنتجات الحساسة.
    Two thirds of the preference erosion products overlap with the tropical products. UN ويتداخل ثلثا منتجات تناقص الأفضليات مع المنتجات المدارية.
    The deeper tariff cuts in tropical products reduce the final average tariff only marginally to 11 per cent, but are sufficient to raise the average cut, as opposed to the average tariff, well above the required 54 per cent. UN وتعمل التخفيضات التعريفية الأعمق في المنتجات المدارية على خفض متوسط التعريفات النهائي بصورة هامشية فقط إلى 11 في المائة، ولكنها تكفي لرفع متوسط الخفض، بخلاف المتوسط التعريفي، بحيث تتجاوز النسبة المطلوبة وهي 54 في المائة.
    A significant proportion of tropical products overlaps with ACP lists of preference-vulnerable products. UN ويتداخل جزء كبير من المنتجات المدارية مع قوائم مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الخاصة بالمنتجات المعرضة لتناقص الأفضليات.
    Second, owing to limited awareness, consumers are showing little willingness to pay price premiums for certified timber, with the exception of some high-value tropical products. UN وثانياً، وبسبب الوعي المحدود لدى المستهلكين، فإنهم يبدون استعداداً قليلاً لدفع أسعار أعلى للحصول على أخشاب معتمدة، باستثناء بعض المنتجات المدارية ذات القيمة العالية.
    The unequal participation by the developing countries in the decision-making processes within the multilateral trade system had to be made more balanced, as trade barriers, especially to tropical products, were eliminated. UN وينبغي لمشاركة الدول النامية غير المتساوية في عمليات اتخاذ القرارات في نطاق النظام التجاري التعددي أن تصبح أكثر توازنا، لأنه يجب إلغاء الحواجز التجارية، وبشكل خاص أمام المنتجات المدارية.
    In contrast, exporters of tropical products without preferential market access, mainly from Latin America, seek deeper and faster tariff reductions to expand most favoured nation market access opportunities for their exports. UN وبالمقابل، فإن مصدري المنتجات المدارية غير الحائزين لمعاملات تفضيلية في الوصول إلى الأسواق، وهم أساسا من أمريكا اللاتينية، يسعون إلى تخفيض تعريفي أكبر وأسرع لزيادة فرص وصول صادراتهم إلى أسواق الدول المانحة لمعاملة الدولة الأكثر رعاية.
    45. The most important result of the Uruguay Round for least developed countries has consisted in duty-free MFN treatment for many tropical products. UN ٤٥ - كان من أهم نتائج جولة أورغواي بالنسبة ﻷقل البلدان نموا هو منح معاملة الدولة اﻷكثر رعاية لعدد كبير من المنتجات المدارية فيما يخص اﻹعفاء من الرسوم الجمركية.
    For developing countries, experts saw the main opportunities in tropical products, off-season products and in-season products that are in short supply in developed countries, especially fruit and vegetable. UN أما البلدان النامية فقد رأى الخبراء أن أهم الفرص متاحة لها في مجال المنتجات المدارية والمنتجات غير الموسمية والمنتجات الموسمية غير المتوفرة بالقدر الكافي في البلدان المتقدمة، وبخاصة الفواكه والخضراوات.
    In contrast, the low-income agricultural producing developing countries are mostly specialized in export of commodities - traditional tropical products - for which demand in traditional developed country markets has been sluggish in recent years. UN 18- على خلاف ما سلف، تخصصت معظم البلدان النامية المنخفضة الدخل المنتجة للمواد الزراعية في تصدير السلع الأساسية - المنتجات المدارية التقليدية - التي كان الطلب عليها في البلدان المتقدمة التقليدية راكداً في السنوات الأخيرة.
    24. In contrast, the low-income agricultural producing developing countries are mostly specialized in export of commodities (i.e. traditional tropical products), for which demand in traditional developed country markets has been sluggish in recent years. UN 24 - من الأمور التي تنطوي على تناقض أن البلدان النامية المنخفضة الدخل المنتجة للمحاصيل الزراعية متخصصة بدرجة كبيرة في تصدير السلع الأساسية (أي المنتجات المدارية التقليدية) التي انخفض الطلب عليها في أسواق البلدان المتقدمة النمو التقليدية في السنوات الأخيرة.
    There are obvious attractions for developing countries (with a tropical climate) in pursuing the opportunities in the processed tropical products market, especially for pineapple, mango, papaya and banana, which form the backbone of trade in tropical products, and other minor products such as lychees, rambutan, jackfruit, and vegetable products, such as okra. UN ٨- وهناك عوامل جذب واضحة بالنسبة للبلدان النامية )ذات المناخ المداري( في السعي إلى انتهاز الفرص في سوق المنتجات المدارية المجهزة، ولا سيما اﻷناناس والمانغو والبابايا والموز التي تشكل عماد التجارة في المنتجات المدارية، فضلاً عن منتجات أخرى أقل أهمية مثل اﻷشنة والرمبوتان والكاكايا، وخضراوات مثل البامية.
    23. Exporters of agricultural commodities fall into two categories: low-income producing countries dependent on the export of one or a few agricultural commodities, such as the traditional tropical products produced by small-scale farmers; and dynamic, more diversified, middle-income agricultural exporting countries. UN 23 - وتُصنف البلدان المصدِّرة للسلع الأساسية الزراعية في فئتين: البلدان المنتجة المنخفضة الدخل التي تعتمد على تصدير سلعة أساسية زراعية واحدة، أو عدد من تلك السلع، مثل المنتجات المدارية التقليدية التي ينتجها مزارعون على مستوى محدود، وتنتجها أيضا بلدان متوسطة الدخل دينامية وأكثر تنويعا من حيث ما تصدّره من منتجات زراعية.
    Exporters of agricultural commodities fall into two categories: low-income producing countries dependent on the export of one or a few agricultural commodities, such as the traditional tropical products produced by small-scale farmers; and dynamic, more diversified, middle-income agricultural-exporting countries. UN 17- وتقع البلدان المصدرة للسلع الأساسية الزراعية في فئتين: البلدان المنتجة المنخفضة الدخل التي تعتمد على سلعة أساسية زراعية واحدة أو عدد قليل من السلع الأساسية الزراعية، مثل المنتجات المدارية التقليدية التي ينتجها صغار المزارعين، والبلدان الديناميكية الأكثر تنويعاً المتوسطة الدخل المصدرة للمنتجات الزراعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus