"المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Fourth High-level Forum on
        
    • the Fourth High Level Forum on
        
    Approaches agreed by the General Assembly should be duly reflected in efforts to enhance effective international cooperation for development, including in the outcome of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN وينبغي للنهج التي وافقت عليها الجمعية العامة أن تنعكس في الجهود المبذولة لتحسين التعاون الدولي الفعال من أجل التنمية، بما في ذلك في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فاعلية المعونة.
    the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, had reviewed States' efforts to implement commitments on aid effectiveness and broaden the aid effectiveness agenda. UN وأشار إلى أن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان استعرض الجهود التي تبذلها الدول لتنفيذ الالتزامات المتعلقة بفعالية المعونة وتوسيع جدول أعمال فعالية المعونة.
    Born out of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011, the Global Partnership has brought an important shift from aid effectiveness to development effectiveness. UN وانبثقت الشراكة العالمية من المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان، جمهورية كوريا، في عام 2011، وأحدثت تحولا هاما من فعالية المعونة إلى فعالية التنمية.
    the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, which recently concluded in Busan, Republic of Korea, provides an opportunity to move the development agenda towards a broader and more inclusive framework. UN ويوفر المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، الذي اختتم مؤخرا في بوسان، بجمهورية كوريا الجنوبية، فرصة للمضي قدماً بالبرنامج الإنمائي نحو إطار أوسع وأكثر شمولا.
    Her delegation looked forward to the Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness in Busan. UN وأضافت قائلة إن وفدها يتطلع إلى المشاركة في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة في بوسان.
    the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be hosted by his Government in 2011, should also help to generate fresh momentum towards achieving the MDGs. UN وأضاف أن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، التي ستستضيفه حكومته في عام 2011، ينبغي أن يساعد أيضا على توليد قوة دفع جديدة نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Participating in the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness held in the Republic of Korea in November and December 2011, and the United Nations Conference on Sustainable Development held in Brazil in June 2012 UN :: الاشتراك في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في جمهورية كوريا في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2011، ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في البرازيل في حزيران/يونيه 2012
    The meeting was held on the margins of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, from 29 November to 1 December 2011. UN عقد الاجتماع على هامش المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، الذي عُقد في بوسان، جمهورية كوريا في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    This could be done by including humanitarian aid performance targets in the outcomes of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness and in national mutual accountability mechanisms, and by integrating the process of assessing fragile States with that of overall discussions on aid effectiveness. International mutual accountability needs to improve its sources and design, UN ويمكن أن يتم ذلك من خلال إدراج الأهداف التي تتعلق بالمعونة الإنسانية وأدائها ضمن نتائج المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة وفي الآليات الوطنية للمساءلة المتبادلة وكذلك من خلال دمج عملية تقييم الدول الهشّة ضمن المناقشات الشاملة التي تجري بشأن فعالية المعونة.
    The Declaration of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, recognized that the nature, modalities and responsibilities that apply to South-South cooperation differ from those that apply to North-South cooperation. UN وقد اعترف الإعلان الصادر عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان، بأن طبيعة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وطرائقه والمسؤوليات التي ينطوي عليها تختلف عن تلك التي تخص التعاون بين الشمال والجنوب.
    The research findings informed the preparations of the Government of the Republic of Korea for the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan in November 2011, and were presented at the Fifth and Sixth Seoul Official Development Assistance International Conferences in 2011 and 2012. UN وأفادت حكومة جمهورية كوريا من نتائج البحوث في عقد المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، كما قُدمت النتائج في المؤتمرين الدوليين الخامس والسادس للمساعدة الإنمائية الرسمية المعقودتين في سول في العامين 2011 و 2012.
    In the penultimate sentence, delete the words " and the declarations made at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011 " . UN في الجملة قبل الأخيرة، تُحذَف عبارة " والإعلان الصادر عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان بجمهورية كوريا في عام ٢٠١١ " .
    15. It was observed that, in paragraph 10.24 of the strategy of the subprogramme, it had been stated that ITC would contribute to the implementation of, among others, the declarations made at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in 2011. UN ١٥ - ولوحظ أن الفقرة 10-24 من استراتيجية البرنامج الفرعي تذكر أن مركز التجارة الدولية سيسهم في تنفيذ الإعلانات الصادرة عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في عام ٢٠١١، ضمن أمور أخرى.
    In the penultimate sentence, delete the words " , and the declaration made at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011 " . UN في الجملة قبل الأخيرة، تُحذَف عبارة " والإعلان الصادر عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان بجمهورية كوريا في عام ٢٠١١ " .
    As a member of the Group of Seven Plus fragile States, South Sudan nominated itself as a pilot country for the New Deal for Engagement in Fragile States during the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in November and December 2011. UN وجنوب السودان، بوصفه إحدى دول مجموعة السبع الهشة الموسعة، رشح نفسه كبلد تجريبي للخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشة أثناء المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان، جمهورية كوريا في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2011.
    207. It was observed that, in paragraph 10.24 of the strategy of the subprogramme, it had been stated that ITC would contribute to the implementation of, among others, the declarations made at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in 2011. UN 207 - ولوحظ أن الفقرة 10-24 من استراتيجية البرنامج الفرعي تذكر أن مركز التجارة الدولية سيسهم في تنفيذ الإعلانات الصادرة عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في عام ٢٠١١، ضمن أمور أخرى.
    24. the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, from 29 November to 1 December 2011 signalled important changes in the approach to development cooperation with a renewed emphasis on development effectiveness and the global partnership for development. UN 24 - وقد أحدث المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان، بجمهورية كوريا، من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2011، تغييرات مهمة في نهج التعاون الإنمائي مع تجديد التركيز على فعالية التنمية والشراكة العالمية من أجل التنمية.
    16. The view was expressed that subprogramme 7, Public administration and development management, could benefit from the integration of elements of South-South cooperation and issues related to the outcome of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011, into the strategic framework. UN 16 - وأُعرب عن رأي مفاده أن البرنامج الفرعي 7، الإدارة العامة وإدارة التنمية، يمكن أن يستفيد من التكامل بين عناصر التعاون فيما بين بلدان الجنوب والمسائل المتصلة بنتائج المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان، جمهورية كوريا، في عام 2011 والإطار الاستراتيجي.
    8. Commends the active participation of the Government of Sierra Leone in the International Dialogue on Peacebuilding and Statebuilding, its membership in the work of the g7+ group of States and its decision to serve as a pilot country for the New Deal reached in the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea; UN 8 - تثني على مشاركة حكومة سيراليون بفعالية في الحوار الدولي بشأن بناء السلام وبناء الدول، وعضويتها في عمل مجموعة الدول السبع، وقرارها القيام بدور البلد الرائد للتوافق الجديد المتوصل إليه في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة في بوسان بجمهورية كوريا؛
    8. Commends the active participation of the Government of Sierra Leone in the International Dialogue on Peacebuilding and Statebuilding, its membership in the work of the g7+ group of States, and its decision to serve as a pilot country for the New Deal reached in the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea; UN 8 - تثني على مشاركة حكومة سيراليون بفعالية في الحوار الدولي بشأن بناء السلام وبناء الدول، وعضويتها في عمل مجموعة الدول السبع، وقرارها القيام بدور البلد الرائد للتوافق الجديد المتوصل إليه في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة في بوسان بجمهورية كوريا؛
    The Commission will need to explore the relationship with the evolving Group of Seven Plus (g7+) conflict-affected States in the light of the outcome of the Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in November and December 2011. UN وسيلزم قيام اللجنة ببحث العلاقة مع مجموعة البلدان السبعة الآخذة في التطور والتي تضم دولا متضررة من النزاعات، في ضوء نتائج المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان، جمهورية كوريا، في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus