"المنتدى هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • the forum was
        
    • Forum is
        
    the forum was the first stage of a consultation process on the future of that relationship. UN وكان المنتدى هو المرحلة الأولى من عملية تشاورية بشأن مستقبل تلك العلاقة.
    The objective of the forum was discussion of increasing role of women in intercultural dialogue. UN وكان الهدف من عقد المنتدى هو مناقشة تعزيز دور المرأة في الحوار بين الثقافات.
    the forum was the first of its kind held during a meeting of a policy-making organ. UN وكان هذا المنتدى هو الأول من نوعه الذي عقد خلال اجتماع لهيئة تتولى صنع السياسات.
    The aim of the Forum is to promote the participation of indigenous peoples in IFAD discussions and programmes. UN والهدف من هذا المنتدى هو تشجيع مشاركة الشعوب الأصلية في مناقشات الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرامجه.
    The main purpose of that Forum is to facilitate further dialogue and cooperation among civil society and Governments on the subject. UN والهدف الرئيسي لهذا المنتدى هو تيسير إجراء المزيد من الحوار والتعاون بين المجتمع المدني والحكومات بخصوص هذا الموضوع.
    The Forum is intended to raise awareness of all forms of human trafficking and facilitate cooperation and partnerships among the various stakeholders. UN والقصد من هذا المنتدى هو التوعية بجميع أشكال الاتجار بالبشر وتيسير التعاون والشراكات بين مختلف أصحاب المصلحة.
    Belarus stated that the forum was one of the obvious steps in the development of cooperation in the field of youth. UN وقالت بيلاروس أن المنتدى هو إحدى الخطوات الواضحة المتخذة عن طريق تنمية التعاون في ميدان الشباب.
    The aim of the forum was to discuss how to promote sustainable investment and development. UN وكان الهدف من المنتدى هو مناقشة كيفية تشجيع الاستثمار والتنمية المستدامين.
    More specifically, the aim of the forum was to advance recommendations on the following: UN وبصورة أكثر تحديدا، كان الهدف من المنتدى هو تقديم توصيات ترمي الى ما يلي:
    The objective of the forum was to monitor the progress of the implementation of the Beijing Declaration and Platform of Action involving 12 areas of concerns. UN وكان الهدف من المنتدى هو رصد التقدم المحرز في تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين الذي يشمل 12 مجالا من مجالات الاهتمام.
    the forum was the sixth of its kind and highlighted the importance of economic cooperation for peace and stability in the Great Lakes region. UN وكان المنتدى هو السادس من نوعه، وسلط الضوء على أهمية التعاون الاقتصادي من أجل تحقيق السلام والاستقرار في منطقة البحيرات الكبرى.
    The purpose of the forum was to secure ownership of the project by the main stakeholders, validate the methodology to be used for facilitating dialogue, and establish a high-level national committee for monitoring and evaluation. UN والقصد من المنتدى هو كفالة امتلاك أصحاب المصلحة الرئيسيين ناصية المشروع، وإقرار المنهجية التي ستتبع لتيسير الحوار، وإنشاء لجنة وطنية رفيعة المستوى للرصد والتقييم.
    The main aim of the forum was to promote and advocate the implementation of the Habitat Agenda and exchange experience and ideas with regard to shelter and housing development. UN وكان الهدف الأساسي من عقد المنتدى هو التشجيع على تنفيذ جدول أعمال الموئل والدعوة إليه مع تبادل الخبرات والأفكار بشأن تطوير المأوى والإسكان.
    This Forum is just one means to make progress towards the end goal of disarmament. UN فهذا المنتدى هو مجرد وسيلة من الوسائل من أجل إحراز تقدم نحو الهدف النهائي لنزع السلاح.
    The aim of the Forum is to raise women's status in the world, particularly in Asia. UN هدف المنتدى هو النهوض بوضع المرأة في العالم، خاصة في آسيا.
    The Forum is targeted to become a recurring event to sustain cooperation between the United Nations and IOC. UN والهدف من هذا المنتدى هو أن يصبح حدثا متكررا لمواصلة التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الأولمبية الدولية.
    This demonstrated that the World Urban Forum is the premier advocacy platform on urbanization issues. UN وقد دلل هذا على أن ذلك المنتدى هو محفل الدعوة الأول بشأن قضايا التوسع الحضري.
    The goal of the Forum is to become a resource for knowledge and information relevant to the development of policy and legislation on disability. UN والهدف من المنتدى هو أن يغدو موردا للمعرفة والمعلومات المتعلقة بوضع سياسات وتشريعات بشأن الإعاقة.
    The aim of the Forum is to ensure achieving the goals required to establish a solid and concrete partnership to serve the vital interests of both sides. UN والهدف من المنتدى هو كفالة تحقيق الأهداف اللازمة لإقامة شراكة قوية وملموسة بغية خدمة المصالح الحيوية للجانبين.
    The aim of the Forum is to send a message to the world in favour of tolerance as a prerequisite for a culture of peace and non-violence. UN فالهدف من المنتدى هو حض شعوب العالم على نصرة التسامح كشرط أساسي لثقافة قائمة على السلم وعدم العنف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus