"المنتديات العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • public forums
        
    • public platforms
        
    • public forum
        
    Estonia encouraged Finland to continue its efforts to address the rise of hate speech in public forums. UN وشجعت إستونيا فنلندا على مواصلة جهودها الرامية إلى معالجة تزايد خطاب الكراهية في المنتديات العامة.
    A good example of this was the UNU public forums in New York on the issue of preventing humanitarian emergencies. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك المنتديات العامة التي عقدتها الجامعة في نيويورك بشأن مسألة تفادي حالات الطوارئ الإنسانية.
    10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums Presentations UN تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    UNEP will work to support capacity-building efforts in developing countries that commit to environmental monitoring and to posting environmental data and information on public platforms, in line with principle 10 of the Rio Declaration. UN وسيعمل البرنامج على دعم جهود بناء القدرات في البلدان النامية التي تلتزم بالرصد البيئي وبإتاحة البيانات والمعلومات البيئية في المنتديات العامة بما يتماشى مع المبدأ 10 من مبادئ إعلان ريو.
    200 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    The higher than projected number of presentations reflects an increase in demand from external organizations for presentations by and participation of peacekeeping officials in conferences, seminars and other public forums UN تعكس زيادة العروض عما كان متوقعا زيادة في طلب المنظمات الخارجية على العروض المقدمة من مسؤولي حفظ السلام ومشاركتهم في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN :: تقديم 10 عروض بشأن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums UN :: إلقاء 10 محاضرات عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    150 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN 150 عرضا بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات، والحلقات الدراسية، وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN :: الإدلاء بـ 10 بيانات عن المسائل المتصلة بحفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض بشأن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    180 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 180 بيانا بشأن مسائل حفظ السلام، في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    200 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN :: تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    The strategy has also been discussed in the media and in other public forums. UN ونوقشت الاستراتيجية أيضا في وسائط الإعلام وغيرها من المنتديات العامة.
    To buttress the agreement, the United Nations conducted a series of public forums with local political leaders, which built awareness and trust in the electoral process. UN ومن أجل دعم الاتفاق، نظمت الأمم المتحدة سلسلة من المنتديات العامة مع القادة السياسيين المحليين، أسفرت عن تنمية الوعي والثقة في العملية الانتخابية.
    The delegation emphasized that the Government had encouraged discussion in public forums and permitted civil society organizations to express their opinions freely. UN وشدد الوفد على أن الحكومة شجعت النقاش في المنتديات العامة وسمحت لمنظمات المجتمع المدني بالتعبير عن آرائها بحرية.
    UNEP will support capacity-building efforts in developing countries that commit to environmental monitoring and to sharing environmental data and information in public platforms in line with principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development. UN وسيوفر برنامج البيئة الدعم لجهود بناء القدرات في البلدان التي تلتزم برصد البيئة ولتقاسم البيانات والمعلومات البيئية في المنتديات العامة إعمالاً للمبدأ 10 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية.
    (ii) Increase in the number of countries making available credible, nationally generated data and providing access to country-specific environmental information in comparable formats on public platforms UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتيح البيانات المولدة وطنياً والموثوق بها، وتوفير الحصول على المعلومات البيئية المحددة حسب البلدان في صيغ متماثلة في المنتديات العامة
    The recommendations of the National public forum of 2001 were submitted by the working group to the Government, the National Assembly and the Senate. UN وقدم الفريق العامل توصيات المنتديات العامة الوطنية لعام 2001 إلى الحكومة والجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus