"المنتديات الوزارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • ministerial forums
        
    • ministerial and
        
    • regional ministerial
        
    It has been important for UNEP to engage with regional ministerial forums. UN 101- كان من المهم لليونيب أن ينخرط مع المنتديات الوزارية الإقليمية.
    What is required is political will, exercised through ministerial forums working in cooperation with the IMF, the Financial Stability Forum and the Group of Twenty (G20). UN والمطلوب هو توفر الإرادة السياسية، وممارستها من خلال المنتديات الوزارية التي تعمل بالتعاون مع صندوق النقد الدولي، ومنتدى الاستقرار المالي، ومجموعة البلدان العشرين.
    Particular mention was made of ministerial forums' activities in Africa and in Asia and the Pacific. UN وورد بالخصوص ذكر أنشطة المنتديات الوزارية المنعقدة في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ.
    World Summit on Sustainable Development follow-up: Support to ministerial forums, other relevant institutional mechanisms and regional initiatives UN القمة العالمية المعنية بمتابعة التنمية المستدامة: دعم المنتديات الوزارية وآليات مؤسسية أخرى ذات صلة ومبادرات إقليمية
    Effective policy exchange and development and priority setting by countries supported through regional environmental ministerial and other environmental forums UN دعم قيام البلدان بتبادل السياسات وتطويرها وتحديد الأولويات بشكل فعال من خلال المنتديات الوزارية البيئية الإقليمية والمنتديات البيئية الأخرى
    At the regional level, sustainable development is addressed mainly through several ministerial forums. UN وعلى الصعيد الإقليمي، تجري معالجة قضايا التنمية المستدامة بصورة رئيسية من خلال العديد من المنتديات الوزارية.
    The relevant elements should be identified on the basis of inputs from Governments and a review of priorities emerging from regional ministerial forums. UN وينبغي تحديد العناصر ذات الصلة على أساس مدخلات من الحكومات واستعراض للأولويات الناشئة عن المنتديات الوزارية الإقليمية.
    In this regard, regional ministerial forums or similar bodies are encouraged to identify regional priorities to be considered by the Governing Council and taken into account by UNEP. UN وفي هذا الصدد، تشجع المنتديات الوزارية الإقليمية أو الأجهزة المماثلة على تحديد الأولويات الإقليمية التي ينظرها مجلس الإدارة ويأخذها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الاعتبار.
    The report gives a brief overview of the engagement by UNEP with regional ministerial forums and their contribution to the United Nations Environment Assembly. UN ويعرض التقرير لمحة مختصرة عن مشاركة برنامج البيئة مع المنتديات الوزارية الإقليمية ومساهمتها في جمعية الأمم المتحدة للبيئة.
    At the supranational level, mandates originate from decisions of various governing bodies and international forums such as regional ministerial forums. UN وعلى المستوى الذي يتجاوز حدود الولاية الوطنية، تتحدد الاختصاصات في صورة مقررات تصدرها مختلف الأجهزة الرئاسية والمنتديات الدولية مثل المنتديات الوزارية الإقليمية.
    The two institutions have participated in each other's statutory meetings and worked jointly to support ministerial forums and specific regional projects and processes. UN واشتركت المنظمتان في الاجتماعات الدستورية لكل منهما وتعاونتا في العمل لدعم المنتديات الوزارية والمشاريع والعمليات الإقليمية النوعية.
    Regional ministerial forums and related intergovernmental forums will set priorities for assessments at the regional and subregional levels. UN وسوف تحدد المنتديات الوزارية الإقليمية والمنتديات الحكومية الدولية ذات الصلة الأولويات بالنسبة للتقييمات على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي.
    (iv) Taking into account the deliberations of relevant ministerial forums providing policy guidance and reviewing the needs for the delivery of capacity-building and technology support; UN ' 4` أخذ مداولات المنتديات الوزارية المعنية التي توفر التوجيهات العامة واستعراض متطلبات تقديم الدعم في مجال بناء القدرات والتكنولوجيا في الاعتبار؛
    (iv) Taking into account deliberations of relevant ministerial forums providing policy guidance and reviewing the needs for the delivery of capacity-building and technology support; UN ' 4` الأخذ في الاعتبار مداولات المنتديات الوزارية ذات الصلة التي تقدم التوجيهات في مجال السياسات وتستعرض احتياجات تقديم الدعم التكنولوجي وفي مجال بناء القدرات؛
    (iv) Taking into account deliberations of relevant ministerial forums providing policy guidance and reviewing the needs for the delivery of capacity-building and technology support; UN ' 4` أخذ مداولات المنتديات الوزارية المختصة التي توفر التوجيه فيما يتعلق بالسياسات العامة في الاعتبار واستعراض متطلبات الإنجاز في مجال بناء القدرات ودعم التكنولوجيا؛
    The role of regional and subregional ministerial forums and the work of the regional offices with those forums is providing a crucial link between UNEP's policy and programme development and the actual concerns in the regions. UN ويوفر دور المنتديات الوزارية الإقليمية ودون الإقليمية وعمل المكاتب الإقليمية مع تلك المنتديات صلة حاسمة الأهمية بين تطوير سياسات وبرامج برنامج الأمم المتحدة للبيئة والشواغل الفعلية في المناطق.
    This is mainly through regional ministerial forums of the League of Arab States, and focuses on three priority issues: freshwater resources, land resources and coastal and marine environment. UN ويتم ذلك بصورة رئيسية عن طريق المنتديات الوزارية الإقليمية التابعة لجامعة الدول العربية، والتركيز على ثلاث قضايا ذات أولوية: موارد المياه العذبة، موارد الأرض والبيئة الساحلية والبحرية.
    The recommendations of these consultations highlight, among other things, the necessity to promote cooperation and synergy between different intergovernmental organizations and, in particular, multilateral environmental agreements, as well as regional ministerial forums. UN وتبرز توصيات هذه المشاورات أشياء عديدة من بينها ضرورة تشجيع التعاون والتداعم بين مختلف المنظمات الحكومية الدولية، وعلى وجه الخصوص، الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، وكذا المنتديات الوزارية الإقليمية.
    3. Support provided for effective policy exchange and to political dialogues on environment and development issues through regional and subregional ministerial and other intergovernmental and multi-stakeholder forums and mechanisms UN 3 - تقديم الدعم للتبادل الفعال في مجال السياسة العامة وإجراء حوارات سياسية بشأن قضايا البيئة والتنمية من خلال المنتديات الوزارية الإقليمية ودون الإقليمية وغيرها من المنتديات الحكومية الدولية ومن أصحاب المصلحة المتعددين والآليات
    (c) To support regional, subregional and national environmental governance processes and institutions, the subprogramme will support regional ministerial and other intergovernmental forums related to the environment and assist in the implementation of their programmes of action. UN (ج) لدعم عمليات إدارة البيئة الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية سوف يدعم البرنامج الفرعي المنتديات الوزارية الإقليمية والمنتديات الحكومية-الدولية الأخرى المتصلة بالبيئة ويساعد في تنفيذ برامج عملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus