"المنتهية ولايته" - Traduction Arabe en Anglais

    • outgoing
        
    • departing
        
    • for his
        
    Suggestions have been made on an ongoing basis during informal meetings between the incoming and outgoing General Committees. UN تقدم مقترحات على أساس مستمر خلال الجلسات غير الرسمية المشتركة بين المكتب المنتهية ولايته والمكتب الجديد.
    I pay tribute to outgoing Prime Minister Najib Mikati for his leadership. UN وأود أن أشيد برئيس الوزراء المنتهية ولايته نجيب ميقاتي لخصاله القيادية.
    These failures of the outgoing Council of Ministers will need to be addressed as a priority by the incoming government. UN وسيتعين على الحكومة المقبلة أن تقوم، على سبيل الأولوية بمعالجة هذا القصور من جانب مجلس الوزراء المنتهية ولايته.
    During this period, both the incoming and outgoing Chairs jointly perform the same role, allowing for a smooth transition. UN وخلال هذه الفترة يضطلع الرئيس المنتهية ولايته والرئيس المنتخب حديثاً بالدور نفسه، ما يسمح بتحقيق انتقال سلس.
    Suggestions have been made on an ongoing basis during informal meetings between the incoming and outgoing General Committees. UN تقدم مقترحات على أساس مستمر خلال الجلسات غير الرسمية المشتركة بين المكتب المنتهية ولايته والمكتب الجديد.
    Words are insufficient to pay tribute to outgoing Secretary-General Kofi Annan. UN ولا تكفي الكلمات للإشادة بالأمين العام كوفي عنان، المنتهية ولايته.
    May I request the outgoing director to come up here on stage. Open Subtitles هل لي بطلب من المدير المنتهية ولايته ان يتفضل على المسرح.
    III. Report of the outgoing Bureau, read by its Chairman UN ثالثاً - تقرير المكتب المنتهية ولايته الذي تلاه رئيسه
    Similarly, there should be a meeting between the incoming Bureau and the outgoing Bureau at the beginning of each year in order to transmit experience and information. UN وبالمثل، ينبغي عقد اجتماع بين المكتب الجديد والمكتب المنتهية ولايته في مطلع كل عام من أجل نقل الخبرة والمعلومات.
    I also acknowledge the outstanding work of Mr. Joseph Deiss of Switzerland, the outgoing President. UN وأعرب عن تقديري أيضا للعمل الممتاز الذي أداه السيد جوزيف ديس، ممثل سويسرا، الرئيس المنتهية ولايته.
    Right after Congress elected the Government, outgoing President Philippe Gomès announced his party's resignation from the executive, as previously warned. UN وبعد قيام الكونغرس بانتخاب الحكومة مباشرة، أعلن الرئيس المنتهية ولايته فيليب غوميس استقالة حزبه من السلطة التنفيذية، حسبما حذر سابقا.
    Report of the outgoing Bureau, read by its Chairman UN ثالثاً - تقرير المكتب المنتهية ولايته يعرضه رئيسه
    13. The Committee took note with interest of the report of the outgoing Bureau, submitted by its Chairman. UN 13 - أحاطت اللجنة علماً باهتمام بالتقرير الذي عرضه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب.
    Permit me also to express my appreciation to the outgoing President for his effective leadership during the course of the previous session of the General Assembly. UN واسمحوا لي كذلك أن أعرب عن تقديري للرئيس المنتهية ولايته على قيادته الفعالة خلال الدورة الماضية للجمعية العامة.
    Allow me to express again our appreciation of the efforts made by outgoing Director General Mr. Mohamed ElBaradei during the 12 years that he led this organization. UN أود أن أعرب مرة أخرى عن تقديرنا للجهود التي بذلها المدير العام المنتهية ولايته السيد محمد البرادعي خلال السنوات الـ 12 لقيادته لهذه المنظمة.
    I wish to take this opportunity to thank the outgoing President of the General Assembly for his leadership at the sixty-third session of the Assembly. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر رئيس الجمعية العامة المنتهية ولايته على قيادته في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    I also wish to express my best wishes to outgoing Ambassador Brasack in his new endeavours. UN وأودّ أيضاً أن أعرب عن أطيب تمنياتي للسفير براساك المنتهية ولايته في مساعيه الجديدة.
    He commended the outgoing President and his team on their dedication and congratulated them on a job well done. UN وأشاد بالرئيس المنتهية ولايته ولفريقه على تفانيهم في العمل وهنّأهم على ما أنجزوه من عمل جيد.
    The Assembly also decided to name the Authority's library the Satya N. Nandan Library in honour of the outgoing Secretary-General. UN وقررت الجمعية أيضا تسمية مكتبة السلطة باسم ساتيا ن. ناندان تكريما للأمين العام المنتهية ولايته.
    The outgoing President indicated at our last session that no delegation had professed anything other than a readiness to go forward. UN وقد أوضح الرئيس المنتهية ولايته في آخر دورة لمؤتمرنا أن أياً من الوفود لم يجاهر بأي شيء سوى استعداده للمضي إلى الأمام.
    In recognition of their commitment to this cause, I would like to congratulate and thank the departing Director-General of UNESCO, Mr. Matsuura, for his good services, and to offer my warm wishes for productive and inspired accomplishments to the new Director-General, Mrs. Bokova. UN واعترافا بالتزام المدير العام المنتهية ولايته لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، السيد ماتسورا، بهذه القضية، أود أن أهنئه وأشكره على خدماته الجليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus