"المنح الصغيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • small grants
        
    • small grant
        
    • SGP
        
    • micro-grants
        
    The details of the audit programme of the small grants Programme are provided earlier in this report. UN وقد وردت في أجزاء سابقة من هذا التقرير تفاصيل برنامج مراجعة حسابات برنامج المنح الصغيرة.
    The sum of 7,400 pounds sterling was awarded through the Department for International Development (DFID) small grants scheme. UN وقدم ما مجموعه ٤٠٠ ٧ جنيه استرليني من خلال مشروع المنح الصغيرة التابع لوزارة التنمية الدولية.
    The GEF small grants Programme serves as secretariat for the programme. UN ويضطلع برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية بعمل أمانة البرنامج.
    Evaluation of the GEF small grants Programme UN تقييم مرفق البيئة العالمية لبرنامج المنح الصغيرة
    small grant Facility within the frame of Western Tian Shan UN مرفق المنح الصغيرة في إطار منطقة غرب تيان شان
    UNOPS provided administrative and financial management to more than 3,000 small grants projects in more than 100 countries. UN واضطلع المكتب بإدارة الشؤون الإدارية والمالية لأكثر من 000 3 مشروع من مشاريع المنح الصغيرة في أكثر من 100 بلد.
    Global Environment Facility small grants Programme (GEF/SGP) UN برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية
    UNDP revived over 600 female-headed community groups managing small grants and redistributing the income generated. UN وأحيا البرنامج الإنمائي أكثر من 600 جماعة مجتمعية ترأسها نساء تدير المنح الصغيرة وتعيد توزيع الدخل الذي أدرّته.
    Box 9. small grants bring solar power and reforestation to Guatemalan village UN الإطار 9 المنح الصغيرة تدخل الطاقة الشمسية وإعادة التحريج لقرية في غواتيمالا
    Internal audit reports issued for the small grants Programme UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة من أجل برنامج المنح الصغيرة
    The other two areas of focus were UNDP's role in implementing Global Environment Facility (GEF) projects and the small grants Programme. UN وتمثل مجالا التركيز الآخران في دور البرنامج الإنمائي في تنفيذ مشاريع مرفق البيئة العالمية وبرنامج المنح الصغيرة.
    Global Environment Facility small grants Programme, administered by UNDP and the World Tourism Organization UN برنامج المنح الصغيرة المقدمة من مرفق البيئة العالمية الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة العالمية للسياحة
    In 2010, an additional 40 small grants Programme country programmes are scheduled to be audited. C. Disclosures by management UN ومن المقرر أن تجرى في عام 2010 مراجعة لحسابات 40 برنامجاً قطرياً إضافياً من البرامج المندرجة في برنامج المنح الصغيرة.
    The unspent allocations for regular resources include $17,004,045 allocated to the small grants programme. UN تشمل المخصصات غير المنفقة للموارد العادية مبلغ ٠٤٥ ٠٠٤ ١٧ دولارا مخصصا لبرنامج المنح الصغيرة.
    These programmes, such as the Global Environment Facility, the small grants Programme and the Partners in Development Programme, are aimed to promote consensus-building and participatory decision-making processes. UN وتهدف هذه البرامج مثل مرفق البيئة العالمية وبرنامج المنح الصغيرة وبرنامج الشركاء في التنمية إلى تعزيز بناء التوافق في اﻵراء وعمليات اتخاذ القرار بالمشاركة.
    In 1995, the GEF Council approved US $24 million for the small grants programme. UN وفي عام ١٩٩٥ اعتمد مجلس مرفق البيئة العالمية ٢٤ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لبرنامج المنح الصغيرة.
    UNOPS had entered into a grant agreement with the non-governmental organization under the small grants Programme. UN وأبرم مكتب خدمات المشاريع اتفاق منحة مع المنظمة غير الحكومية في إطار برنامج المنح الصغيرة.
    The GEF small grants Programme played an important role in building capacity at the community level for increasing energy access for the poor. UN وأدى برنامج المنح الصغيرة في مرفق البيئة العالمية دورا هاما في بناء القدرة على صعيد المجتمع لزيادة حصول الفقراء على الطاقة.
    small grants Programme for Operation to Control Tropical Forest UN برنامج المنح الصغيرة من أجل عملية مراقبة الغابات المدارية
    The efforts of the Global Environment Facility (GEF) small grants Programme deserve special recognition. UN إن جهود برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية تستحق التنويه الخاص.
    Key areas for improvement in the 2011 small grant Programme audit reports UN مجالات التحسين الرئيسية الواردة في تقارير مراجعة حسابات برنامج المنح الصغيرة لعام 2011
    IAO = Internal Audit Office 10 planned audits of GEF, SGP programme countries UN 10 عمليات مخطط لها لمراجعة حسابات في البلدان المستفيدة من برنامج مرفق البيئة العالمية وبرنامج المنح الصغيرة
    Since spring of 2008, micro-grants have been used to fence off and irrigate communal gardens for village women to farm cash crops. UN ومنذ ربيع عام 2008 استخدمت المنح الصغيرة لتسوير وري مزارع عامة للقرويات لزراعة محاصيل نقدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus