The costs of these promotions were borne by the UNITAR General Fund and individual Special Purpose Grants Fund projects. | UN | وتحمل الصندوق العام للمعهد ومشاريع معينة من مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة تكاليف هذه الترقيات. |
UNITAR Special Purpose Grants Fund: statement of income | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة |
UNITAR Special Purpose Grants Fund: statement | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة |
As for the funding of Special Purpose Grants, UNITAR will develop more systematic links with United Nations funds and programmes. | UN | وفيما يتعلق بتمويل المنح لﻷغراض الخاصـة، سيقيم المعهد روابط أكثــر انتظاما مع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجهـــا. |
A number of Special Purpose Grants Funds remain in deficit. | UN | لا يــزال عـــدد مــن صناديـق المنح لﻷغراض الخاصة يعاني من العجز. |
Due from UNITAR's Special Purpose Grants Fund | UN | مبالغ مستحقة على صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع للمعهد |
Administration Statement V. Special Purpose Grants fund: income, expenditure and fund balance | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة: اﻹيرادات والنفقات ورصيد الصندوق عن السنة |
The problem was that although there was money in the Special Purpose Grants Fund, the General Fund showed a shortfall. | UN | وتتمثل المشكلة في أنه على الرغم من توفر المال في صندوق المنح لﻷغراض الخاصة، إلا أن الصندوق العام أظهر عجزا. |
72. The Special Purpose Grants Fund projects which have cumulative deficits should be analysed in order to effect the appropriate accounting entries for their closure. | UN | ٧٢ - ينبغي تحليل مشاريع صناديق المنح لﻷغراض الخاصة التي تراكم العجز فيها بغية إجراء القيود المحاسبية المناسبة ﻹقفالها. |
73. The Special Purpose Grants (SPG) Funds projects which have a cumulative deficit have all been designed and conducted in New York. | UN | ٧٣ - إن جميع مشاريع صناديق المنح لﻷغراض الخاصة التي تشكو من تراكم العجز صممت ونفذت في نيويورك. |
Of this, $160,501 was due from the United Nations General Fund and $78,783 was due from UNITAR Special Purpose Grants Fund. | UN | ومن هذا المبلغ، كان هناك مبلغ ١٠٥ ٠٦١ دولارا مستحق من الصندوق العام لﻷمم المتحدة، ومبلغ ٣٨٧ ٨٧ دولارا مستحق من صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع للمعهد. |
7. Statement IV shows the income and expenditure of the Special Purpose Grants Fund. | UN | ٧ - يوضح البيان الرابع إيرادات ونفقات صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
9. The balance of the Special Purpose Grants Fund was $1,919,628 as at 31 December 1993. | UN | ٩ - وبلغ رصيد صندوق المنح لﻷغراض الخاصة ٨٢٦ ١٩٩ ١ دولارا في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
Special Purpose Grants Funds projects | UN | مشاريع صناديق المنح لﻷغراض الخاصة |
24. Schedule 4.1 lists the final balances for all Special Purpose Grants Funds as at 31 December 1993. | UN | ٢٤ - والجدول ٤-١ يدرج اﻷرصدة النهائية لكافة صناديق المنح لﻷغراض الخاصة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
However, included therein and offset against other projects were 17 Special Purpose Grants Funds showing deficits totalling $430,000. | UN | ومع هذا، فإن هذه اﻷموال تتضمن سبعة عشر صندوقا من صناديق المنح لﻷغراض الخاصة، وهي صناديق تتسم بعجوزات يبلغ مجموعها ٠٠٠ ٤٣٠ دولار، كما أنها موازنة بمشاريع أخرى. |
27. Whilst noting these positions, the Board considers that the deficits on the Special Purpose Grants Funds cannot be left unaddressed. | UN | ٢٧ - والمجلس يحيط علما بهذه المواقف، ولكنه يرى أنه لا يجوز ترك العجوزات المتصلة بصناديق المنح لﻷغراض الخاصة دون معالجة. |
The Special Purpose Grants Fund projects which have a cumulative deficit have all been designed and conducted in New York. | UN | يلاحظ أن مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة، التي تعاني من حالات عجز متراكم، قد وضعت كلها بنيويورك، كما أنه قد اضطلع بها هناك. |
Statement V. Special Purpose Grants Fund: income, expenditure and fund balances for the year ended 31 December 1997 | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة: الايرادات والنفقات ورصيد الصندوق عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
This was mainly a result of a new contribution of $100,000 from one donor country and increased programme support income arising from Special Purpose Grants Fund projects. | UN | وتحقق ذلك في المقام اﻷول بفضل مساهمة جديدة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار قدمها بلد مانح وإلى الزيادة في إيرادات الدعم البرنامجي المتأتية من مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
However, a number of special purpose grant funds remain in deficit. | UN | غير أن عددا من صناديق المنح لﻷغراض الخاصة ما زال في حالة عجز مالي. |