"المندوبون الذين" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegates who
        
    delegates who wish to make a statement during the IGE are invited to do so during the plenary session. UN ُدعى المندوبون الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات خلال اجتماعات فريق الخبراء الحكومي الدولي إلى القيام بذلك خلال الجلسة العامة.
    Fifty years ago, the delegates who signed the San Francisco Charter hoped to be creating a better world, one in which peace would be made possible through institutions capable of ensuring a high spirit of cooperation among peoples. UN قبل خمسين عاما، أمل المندوبون الذين وقﱠعوا على ميثاق سان فرانسيسكو في أن ينشئوا عالما أفضل، عالما يمكن فيه تحقيق السلام من خلال مؤسسات قادرة على كفالة روح عالية من التعاون بين الشعوب.
    I think that if the delegates who have just spoken had been present at the informal consultations, they would have known that this would have been the situation. UN وأعتقد بأنه لو كان المندوبون الذين تحدثوا تواً قد حضروا المشاورات غير الرسمية، لكانوا قد عرفوا أن هذا هو الوضع الذي كان سيوجد.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure must follow the normal procedure of having a photograph taken and issuance of the badge upon their arrival at the Conference Centre. UN أما المندوبون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق فيجب عليهم أن يتبعوا الإجراءات المعتادة لالتقاط الصور واستصدار الشارات عند وصولهم إلى مركز المؤتمرات.
    53. delegates who took the floor expressed their satisfaction with the report and the success of the project to date. UN 53- وأعرب المندوبون الذين تحدثوا في الاجتماع عن ارتياحهم للتقرير والنجاح الذي حققه المشروع حتى الآن.
    All delegates who arrive on foot at the United Nations compound between 7.30 and 9 a.m. will be asked to enter at the 46th Street gate and will be directed to the Visitors' Entrance of the General Assembly Building. UN أما المندوبون الذين يصلون إلى مجمع الأمم المتحدة مشيا على الأقدام فيما بين الساعة 30/7 والساعة 00/9، فعليهم دخول المبنى من بوابة الشارع 46 حيث ستتم مرافقتهم إلى مدخل الزوار من مبنى الجمعية العامة.
    Those delegates who pressed for reflection of such false equations in the documents of the Review Conference know full well that Pakistan has worked actively to promote global and regional non-proliferation, that we have actively supported initiatives and proposals made by their own country for non-proliferation measures in South Asia. UN وأولئك المندوبون الذين ضغطوا كي تنعكس هذه المعادلات الخاطئة في وثائق المؤتمر الاستعراضي يعرفون بصورة جيدة تماما أن باكستان قد عملت بنشاط على تعزيز عدم الانتشار عالميا وإقليميا، وأننا أيدنا بنشاط أيضا المبادرات والمقترحات التي قدمها بلدهم من أجل اتخاذ تدابير لعدم الانتشار في جنوب آسيا.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre. UN 19- أمَّا المندوبون الذين لا يتمُّون إجراءات التسجيل المسبق، فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة رقم 1 في مركز فيينا الدولي.
    19. delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre. UN 19- أمَّا المندوبون الذين لا يتمُّون إجراءات التسجيل المسبق، فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة رقم 1 في مركز فيينا الدولي.
    This solution, which is serviced by the third pillar of the PaperSmart business model, was a convenient way to archive documents for delegates who did not have stable access to web sources. UN فهذا الحل، الذي يقع ضمن الركيزة الثالثة من ركائز نموذج الأعمال المقتصد في استخدام الورق، حلٌّ مناسب لحفظ الوثائق لكي يستخدمها المندوبون الذين ليست لديهم إمكانية الوصول إلى مصادر الإنترنت على نحو مستقر.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre. UN 5- أمّا المندوبون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة رقم 1 في مركز فيينا الدولي.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre. UN 11- أمّا المندوبون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة 1 في مركز فيينا الدولي.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at gate 1 of the Vienna International Centre. UN 4- أمّا المندوبون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة رقم 1 في مركز فيينا الدولي.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre. UN 10- أمّا المندوبون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة رقم 1 في مركز فيينا الدولي.
    delegates who do not complete the pre-registration procedure will need to have photographs taken upon arrival at Gate 1 of the Vienna International Centre. UN 10- أمّا المندوبون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق فسوف يلزم أخذ صور فوتوغرافية لهم عند وصولهم إلى البوَّابة رقم 1 في مركز فيينا الدولي.
    Otherwise, delegates who are in need of a photo ID are required to take their SG.6 forms to the Pass and Identification Office at 45th Street and First Avenue to have a photograph taken and a pass processed. UN أما المندوبون الذين هم بحاجة إلى بطاقة هوية عليها صورة، فيطلب منهم الذهاب ومعهم استمارة SG.6 إلى مكتب تصاريح الدخول وبطاقات الهوية، الكائن عند تقاطع الشارع 45 مع الجادة الأولى، لكي تؤخذ صورهم وتُجهز تصاريح دخولهم.
    Otherwise, delegates who are in need of a photo ID are required to go with their SG.6 forms to the Pass and Identification Office, 45th Street and First Avenue, to have a photo taken and a pass processed. UN أما المندوبون الذين هم بحاجة إلى بطاقة هوية عليها صورة، فيطلب منهم الذهاب ومعهم استمارة SG.6 إلى مكتب تراخيص الدخول وبطاقات الهوية، الكائن عند زاوية الشارع 45 والجادة الأولى، نيويورك، لكي تؤخذ صورهم وتُجهز تراخيص دخولهم.
    Mr. PETROVSKY (Secretary-General of the Conference on Disarmament and Personal Representative of the Secretary-General of the United Nations): Mr. President, first of all I would like to express my sincere gratitude for the kind words addressed to me by you and by the delegates who spoke before you. UN السيد فلاديمير بتروفسكي (الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة) (الكلمة بالإنكليزية): سيادة الرئيس، أود أن أعرب بادئ ذي بدء عن تقديري الصادق للكلمات الطيبة التي وجهتموها إليَّ ووجهها إليَّ المندوبون الذين تكلموا قبلكم.
    delegates who have acted as co-chairs of contact groups and facilitators of sub-groups at previous sessions, and others as needed, will assist the Chair in facilitating the drafting work on different topics; UN (ج) سيقوم المندوبون الذين اضطلعوا بمهام الرئاسة المشتركة لأفرقة الاتصال وتيسير مداولات الأفرقة الفرعية في الدورات السابقة، وأفراد آخرون حسب الاقتضاء، بمساعدة الرئيس في تيسير أعمال الصياغة المتعلقة بمختلف المواضيع؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus