"المنزل الآمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • safe house
        
    • the safehouse
        
    I don't have any more resources. That was my last safe house. Open Subtitles ليست لديّ اية موارد اخرى ذلك كان المنزل الآمن الاخير عندي
    I've been thinking about that safe house we hit. Open Subtitles لقد كنتُ أفكّرُ بأمرِ المنزل الآمن الذي داهمناه.
    Don't want boyfriend getting worried, following you to the safe house door. Open Subtitles لا تريدين لصديقك أن يشعر بالقلق يتبعك إلى باب المنزل الآمن
    Then there's the fiasco at the safe house that you gave us. Open Subtitles وبعد ذلك كان هناك فشل في المنزل الآمن الذي أعطيتينا إياه
    And then you'll return to the safe house every night. Open Subtitles ومن ثم سوف تعود إلى المنزل الآمن في كل ليلة
    All right, so maybe this is where they set him up, like a safe house. Open Subtitles ،حسناً لعلها تكون مكان استقراره ربما حيث المنزل الآمن
    The, uh, autopsy and the forensics from the safe house all point to this man. Open Subtitles ، أه، تشريح الجثة و الطب الشرعي من المنزل الآمن كل نقطة لهذا الرجل.
    I gave Carlos my phone before Maria and I left the safe house. Open Subtitles أعطيت كارلوس هاتفي قبل ماريا وغادرت المنزل الآمن.
    I mean, he goes from the safe house to therapy and back home again every single day. Open Subtitles أعني ، هو يذهب من المنزل الآمن إلى جلسة العلاج النفسي ومن ثم يعود إلى المنزل في كل يوم
    There is a 100-million dollars' worth of heroin in that safe house. Open Subtitles وهناك 100 مليون دولار من الهيروين في ذلك المنزل الآمن.
    I saw her playing on her laptop at the safe house. Open Subtitles رأيتها تلعبها على الحاسوب في المنزل الآمن
    So now my people are all over that safe house as we speak. Open Subtitles لذا، الآن رجالي يحاصرون هذا المنزل الآمن بينما نتحدث
    You know that I can't talk to you about FBI business now that you're no longer an FBI agent, including where the new safe house might be, or... if there even is one. Open Subtitles تعلمين أنني لا أستطيع التحدث عن أعمال المباحث الفيدرالية الآن طالما أصبحت غير عملية بما فيها أين مكان المنزل الآمن
    Now, you need to get back to the safe house before they realize you're gone. Open Subtitles الآن ، تحتاجين إلى العودة إلى المنزل الآمن قبل أن يُدركوا رحيلك
    The safe house was 10 minutes away, but they hadn't told me where in case of something like this. Open Subtitles المنزل الآمن كان على بُعد 10 دقائق لكنهم لم يُخبروني بالمكان تحسباً لموقف كهذا
    safe house is less than 10 minutes away. Open Subtitles حيثُ يبعُد المنزل الآمن حوالي أقل من 10 دقائق
    You back off and meet me at the safe house in 30 minutes. Open Subtitles تراجعي و قابلينني في المنزل الآمن بعد 30 دقيقة
    So, the company that stocked the safe house kitchen was a dead end. Open Subtitles الشركة التى تتولى المنزل الآمن طريق مسدود
    But I looked into the company that cleans the safe house. Open Subtitles لكنى تفقدت الشركة التى تنظف المنزل الآمن
    The man that you helped break out of the safe house this morning... turned on you? Open Subtitles الرجل الذى ساعدتيه للهروب .. من المنزل الآمن هذا الصباح انقلب ضدكِ؟
    Khasinau knew about the safehouse. He has someone on the inside. Open Subtitles كازنو عرف بأمر المنزل الآمن,هو لديه شخص بالداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus