"المنسق العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Coordinator
        
    • overall coordinator
        
    • the Coordinator-General
        
    • Coordinator for
        
    General Coordinator for Human Rights, Ministry of Foreign Affairs, Amman UN المنسق العام في مجال حقوق الإنسان، وزارة الخارجية، عمان
    The General Coordinator was investigating 551 cases using advanced technology. UN ويجري مكتب المنسق العام تحقيقاته في 551 حالة باستخدام تكنولوجيات متقدمة.
    However, its General Coordinator stated that no database of the cases of disappearances exists. UN بيد أن المنسق العام للجنة قد صرّح بأنه لا توجد أي قاعدة بيانات تتضمن حالات الاختفاء.
    The High Commissioner must become the overall coordinator of United Nations activities in the field of human rights. UN ذلك أن المفوض السامي يجب أن يصبح المنسق العام ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان.
    In implementation of the Programme of activities for the International Decade, the Coordinator-General went on mission to Bolivia and Peru, from October to November 1998. UN وتنفيذا لبرنامج عمل العقد الدولي، قام المنسق العام ببعثة إلى بوليفيا وبيرو.
    Meeting with the General Coordinator of the Supreme National Committee for Human Rights, Mr. Khaled Ismail Al-Akwa'a UN اجتماع مع المنسق العام للجنة الوطنية العليا لحقوق اﻹنسان، السيد خالد اسماعيل اﻷكوع
    Mr. Nicolas MATEO, General Coordinator for Biodiversity Prospecting, National Institute on Biodiversity (INBio) Heredia, Costa Rica UN السيد نيقولا ماتيو، المنسق العام للتنقيب عن التنوع البيولوجي، المعهد الوطني للتنوع البيولوجي، هيريديا، كوستاريكا
    Mr. Luis Vargas, General Coordinator of the UNDP Human Development Report on Peru; UN السيد لويس بارغاس، المنسق العام لتقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التنمية البشرية في بيرو؛
    The General Coordinator of GANSEF for Guatemala is the Ministry of the Interior and, for Mexico, the Secretary of the Interior. UN المنسق العام للفريق الرفيع المستوى للأمن الحدودي؛ وتضطلع بمهامه وزارة الداخلية في غواتيمالا، والأمين العام للشؤون الداخلية في المكسيك.
    He is the General Coordinator and Spokesman of the Islamic Jordanian Youth Movement. UN وهو المنسق العام لحراك الشباب الإسلامي الأردني والناطق باسمه.
    Michelle Morais de Sá e Silva, General Coordinator for International Cooperation, Human Rights Secretariat UN ميشيل مورايس دي سا إي سيلفا، المنسق العام للتعاون الدولي، أمانة حقوق الإنسان
    :: 2009-2012: General Coordinator, National Committee for Refugees, Brazilian Ministry of Justice UN :: 2009-2012: المنسق العام للجنة الوطنية البرازيلية للاجئين
    Brazil operates not only bilaterally but also multilaterally, through the South America-Africa summits, where it serves as the General Coordinator on the South American side. UN ولا تعمل البرازيل على صعيد ثنائي فحسب، بل تعمل أيضا على أساس متعدد الأطراف من خلال مؤتمرات القمة المشتركة بين أمريكا الجنوبية وأفريقيا، حيث تضطلع بدور المنسق العام من جانب أمريكا الجنوبية.
    It also recommended that administrative proceedings should be instituted against the General Coordinator of State Public Security, the forensic physician of the State Procurator General's Department implicated in the case and the Chief of Staff of the Office for the General Coordination of State Public Security. UN ودعت التوصية أيضاً إلى إقامة دعوى إدارية ضد المنسق العام للأمن العام بالولاية، والطبيب الشرعي التابع لإدارة المدعي العام للولاية المتورط في الحالة ورئيس موظفي مكتب المنسق العام للأمن العام بالولاية.
    The Chilean representative is Raimundo González Aninat, Ambassador of Chile to Austria, and the focal point for Chile is Héctor Gutiérrez Méndez, General Coordinator of the Chilean Space Agency; UN وممثل شيلي هو رايموندو غونساليس أنينات، سفير شيلي لدى النمسا، ونقطة الاتصال لشيلي هي هكتور غوتييريز مينديز، المنسق العام لوكالة الفضاء الشيلية؛
    1994-1995 General Coordinator of the final evaluation team for the Development Programme for Displaced Persons, Refugees and Returnees in Central America UN ٤٩٩١-٥٩٩١ المنسق العام لفريق التقييم النهائي لبرنامج التنمية لصالح المشردين واللاجئين والعائدين في أمريكا الوسطى
    The last-mentioned also acted as the overall coordinator of the exchange programme. UN وتولى هذا الأخير مهمة المنسق العام لبرنامج التبادل.
    For their part, the G-8 leaders renewed their commitment to supporting UNAMA and Mr. Eide in their role as overall coordinator of the efforts of the international community. UN وقد جدد قادة مجموعة الـ 8 من جانبهم التزامهم بدعم البعثة والسيد إيدي في قيامهما بدور المنسق العام لجهود المجتمع الدولي.
    During that open, frank discussion, the Coordinator-General spoke on the United Nations system mechanisms for the protection of aboriginal peoples. UN وخلال المناقشة المفتوحة والمتسمة بالصراحة، ألقى المنسق العام للمنظمة بيانا بشأن آليات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان حماية السكان اﻷصليين.
    the Coordinator-General would like to inform the Committee that in the future accreditation will only be granted to individuals who have been members of the organization for at least one year and who have demonstrated their commitment in good faith. UN ويحرص المنسق العام للمنظمة على أن يبلغ اللجنة بأنه لن يُمنح من الآن أي اعتماد إلا للأعضاء الذين أمضوا على الأقل سنة في المنظمة ودللوا على حسن نواياهم.
    The role of the National Coordinator for Human Rights and the Centre for Legal and Judicial Studies UN دور مصالح المنسق العام لحقوق الإنسان ومركز الدراسات القانونية والقضائية في نشر ثقافة حقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus