"المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • human rights treaty
        
    • established by human rights instruments
        
    • the treaty
        
    • of treaty
        
    • by treaty
        
    The Eighth Meeting of Persons Chairing human rights treaty Bodies is recommended to consider this matter. UN ويوصَى بأن ينظر في هذه المسألة الاجتماع الثامن لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان.
    Report of the fifth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies UN تقرير الاجتماع الخامس لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان
    It had also recommended that human rights education should be a priority activity of the human rights treaty bodies. UN وأوصت أيضا بأن يكون تعليم حقوق اﻹنسان نشاطا يحظى باﻷولوية من أنشطة الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان.
    Submit or have submitted communications under procedures established by human rights instruments, and all those who have provided legal or other assistance to them for this purpose UN من يقدم أو قدَّم بلاغات في إطار الإجراءات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان وكل من قدم إليهم مساعدة قانونية أو مساعدة أخرى لهذا الغرض؛
    The chairpersons welcome the initiatives taken by some of the treaty bodies to bring this matter of urgency to the attention of successor States. UN والرؤساء يرحبون بالمبادرات التي اتخذها بعض من الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان بشأن اطلاع الدول الخلف على هذه المسألة المتسمة باﻹلحاحية.
    8. Welcomes the emphasis placed by the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the importance of technical assistance and advisory services and, further to this end: UN ٨ ـ ترحب بتأكيد اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان على أهمية المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية، كما أنها تحقيقا لهذه الغاية:
    12. Invites the persons chairing the human rights treaty bodies at their next meeting to consider means of ensuring information exchange and cooperation among the treaty bodies regarding their practice relating to the human rights of women; UN ٢١ ـ تدعو رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان إلى النظر في اجتماعهم القادم في سبل تأمين تبادل المعلومات والتعاون بين هذه الهيئات فيما يتعلق بممارستها المتصلة بحقوق اﻹنسان للمرأة؛
    13. Endorses the recommendations of the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: UN ٣١ ـ تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هذه الهيئات، وإذ تضع هذا في الاعتبار:
    6. Improving the operation of the human rights treaty bodies. UN ٦ - تحسين تشغيل الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان.
    In addition, the seventh meeting of persons chairing the human rights treaty bodies, held in September 1996, discussed in detail the improvement of the operation of the human rights treaty bodies. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ناقش الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان، المعقود في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، مناقشة مفصلة مسألة تحسين عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان.
    5. The human rights treaty bodies are responsible for reviewing the compliance of States parties with the respective treaties. UN ٥- إن الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان مسؤولة عن استعراض تقيﱡد الدول اﻷطراف بالمعاهدات المعنية.
    III. SPECIFIC APPLICATIONS FOR human rights treaty BODIES 38 - 55 13 UN ثالثا - التطبيقـات المحـددة للهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان ٨٣ - ٥٥ ٤١
    III. SPECIFIC APPLICATIONS FOR human rights treaty BODIES UN ثالثا - التطبيقات المحددة للهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان
    1. human rights treaty bodies UN ١ - الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان
    14/ See the report of the fifth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A/49/537), annex. UN )١٤( انظر تقرير الاجتماع الخامس لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان (A/49/537)، المرفق.
    34. During 1994, UNHCR was increasingly involved in the work of the human rights treaty bodies and other human rights mechanisms, through sharing of information, exchange of views and promotion of human rights standards. UN ٤٣ - وخلال عام ٤٩٩١، ازدادت مشاركة المفوضية في عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان وغيرها من آليات حقوق اﻹنسان، من خلال تبادل المعلومات واﻵراء وتعزيز معايير حقوق اﻹنسان.
    In making that recommendation, the working group had noted that Mr. Pellet was scheduled to prepare at least three further reports on the topic, and also that the Committee was the only human rights treaty body that had so far responded to the International Law Commission's request for comments. UN وأشار الفريق العامل لدى تقديم هذه التوصية إلى أنه من المقرر أن يعد السيد بيليه ثلاثة تقارير أخرى على اﻷقل بشأن هذا الموضوع وأن اللجنة هي الهيئة الوحيدة المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي استجابت حتى اﻵن لطلب لجنة القانون الدولي بالتعليق.
    Submit or have submitted communications under procedures established by human rights instruments, and all those who have provided legal or other assistance to them for this purpose UN من يقدم أو قدَّم بلاغات في إطار الإجراءات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان وكل من قدم إليهم مساعدة قانونية أو مساعدة أخرى لهذا الغرض؛
    (c) Those who submit or have submitted communications under procedures established by human rights instruments; UN (ج) الذين يقدمون أو الذين قدّموا بلاغات بموجب الإجراءات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان
    Among other developments, participants noted that following the recommendation of the fourth meeting of chairpersons, a number of treaty bodies had taken steps towards elaborating early warning measures and urgent procedures with a view to preventing the occurrence, or recurrence, of serious human rights violations. UN ومن بين تطورات أخرى، لاحظ المشاركون أن بعضا من الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان قد قام، في أعقاب تقديم توصية الاجتماع الرابع للرؤساء، باتخاذ الخطوات اللازمة لوضع تدابير لﻹنذار المبكر وتحديد إجراءات عاجلة بهدف منع حدوث أو تكرار الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان.
    To this end, early warning measures adopted by treaty bodies and information provided by them on human rights violations should be taken into consideration by the Council in deciding on a course of action. UN وبغية تحقيق هذا الهدف، ينبغي لمجلس اﻷمن أن يأخذ في اعتباره، عند البت فيما سيسلكه من منهاج للعمل، تدابير اﻹنذار المبكر التي وصفتها الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان الى جانب المعلومات المقدمة من هذه الهيئات بشأن انتهاكات حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus