Report of the Chairperson of the Subcommission established to examine the submission made by the Cook Islands in respect of the Manihiki Plateau regarding the progress of work during the twenty-eighth session | UN | تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي عن التقدم المحرز خلال الدورة الثامنة والعشرين |
35. Abu Bakar Jaafar, Chairman of the Subcommission established to examine the submission made by Ireland, recalled that the Subcommission had prepared the recommendations and submitted them to the Commission at the eighteenth session. | UN | 35 - وأشار أبو بكر جعفر، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أيرلندا، إلى أن اللجنة الفرعية قد أعدّت التوصيات وسلّمتها إلى اللجنة خلال دورتها الثامنة عشرة. |
24. The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Brazil reported on the work carried out during the seventeenth session. | UN | 24 - قدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من البرازيل تقريرا عن العمل الذي اضطُلع به أثناء الدورة السابعة عشرة. |
24. Mr. Brekke, Chairman of the Subcommission established to examine the submission by Australia, reported on the work carried out during the sixteenth session, stating that the Subcommission has made considerable progress in the examination of the submission of Australia. | UN | قدم السيد بريكي، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أستراليا، تقريرا عن العمل الذي جرى أثناء الدورة السادسة عشرة، وقال إن اللجنة الفرعية أحرزت تقدما كبيرا في بحث الطلب المقدم من أستراليا. |
45. Mr. Uścinowicz was appointed member of the subcommissions established to examine the submission of Uruguay and the partial submission of Denmark in the area north of the Faroe Islands. | UN | 45 - عُيِّن السيد أوسكينوفيج عضوا في اللجان الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الأوروغواي والطلب الجزئي المقدم من الدانمرك بشأن المنطقة الواقعة شمال جزر فارو. |
(a) Subcommission established for consideration of the submission made by Pakistan | UN | (أ) اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من باكستان |
26. The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Australia reported on the work carried out during the intersessional period and the seventeenth session. | UN | 26 - قدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أستراليا تقريرا عن العمل المضطلع به في فترة ما بين الدورات وأثناء الدورة السابعة عشرة. |
27. The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Ireland reported on the work carried out during the intersessional period and the seventeenth session. | UN | 27 - قدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أيرلندا تقريرا عن العمل المضطلع به أثناء فترة ما بين الدورات. |
He was a member of several subcommissions and chaired two of them: the Subcommission established to examine the submission made by Mexico in respect of the western polygon in the Gulf of Mexico, and later the Subcommission established to examine the joint submission by Mauritius and Seychelles in respect of the Mascarene Plateau region. | UN | وقد عمل عضوا في العديد من اللجان الفرعية وترأس اثنتين منهما، اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من المكسيك بشأن غرب بوليغون في خليج المكسيك، ثم اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المشترك المقدم من موريشيوس وسيشيل بشأن منطقة هضبة ماسكارين. |
30. The Commission decided to resume its twenty-seventh session to allow the Subcommission established to examine the submission made by Japan to meet from 6 to 17 June 2011. | UN | 30 - قررت اللجنة استئناف دورتها السابعة والعشرين لكي يتسنى للجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان أن تجتمع في الفترة من 6 إلى 17 حزيران/يونيه 2011. |
She noted that the adoption at the present session of those recommendations, as well as those prepared at the previous session by the Subcommission established to examine the submission made by Indonesia, would reassure Member States that the Commission is doing its best to address the existing workload, with the utmost expediency and efficiency. | UN | ولاحظت أن القيام في هذه الدورة باعتماد تلك التوصيات، وكذلك التوصيات التي أعدتها خلال الدورة السابقة اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من إندونيسيا، سوف يطمئن الدول الأعضاء بأن اللجنة تبذل قصارى جهدها لمعالجة عبء العمل الحالي، بأقصى سرعة وبأقصى قدر من الكفاءة. |
The Subcommission established to examine the submission made by France in respect of the French Antilles and the Kerguelen Islands will meet from 28 November to 9 December 2011. | UN | وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من فرنسا فيما يتعلق بجزر الأنتيل وكيرغويلين الفرنسية في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
39. Abu Bakar Jaafar, Chairman of the Subcommission established to examine the submission made by France, Ireland, Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, reported on the work carried out during the intersessional period and on the plan of work for the nineteenth session. | UN | 39 - قدّم أبو بكر جعفر، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من إسبانيا، وأيرلندا، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تقريراً عن الأعمال التي نُفِّذت خلال فترة ما بين الدورتين وعن خطة العمل للدورة التاسعة عشرة. |
He had been a member of several subcommissions and chaired two of them -- first the Subcommission established to examine the submission made by Mexico in respect of the western polygon in the Gulf of Mexico, and later the Subcommission established to examine the joint submission by Mauritius and Seychelles in respect of the Mascarene Plateau region. | UN | وقد كان عضواً في لجان فرعية عدة، وترأس اثنتين منها - أولاهما اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من المكسيك فيما يتعلق بالمضلَّع الغربي في خليج المكسيك، وبعد ذلك اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في طلب مشترك مقدم من موريشيوس وسيشيل فيما يتعلق بمنطقة هضبة ماسكارين. |
138. Recalling that the plenary part of the twenty-sixth session would be held from 16 to 27 August 2010, subject to approval by the General Assembly, the Commission decided that the Subcommission established to examine the submission made by Japan would meet from 2 to 13 August. | UN | 138 - وإذ أشارت لجنة حدود الجرف القاري إلى أن الجزء المخصص للجلسات العامة من دورتها السادسة والعشرين سيعقد في الفترة من 16 إلى 27 آب/أغسطس عام 2010، رهنا بموافقة الجمعية العامة، قررت أن تجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان في الفترة من 2 إلى 13 آب/أغسطس. |
136. The Commission decided that it would resume its twenty-fourth session to allow the Subcommission established to examine the submission made by Barbados to meet from 2 to 6 November 2009 and the Subcommission established to examine the submission made by the United Kingdom in respect of Ascension Island to meet from 7 to 11 December 2009. | UN | 136 - قررت اللجنة أن تستأنف دورتها الرابعة والعشرين للسماح للجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من بربادوس أن تعقد اجتماعاتها في الفترة من 2 إلى 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، وللسماح للجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من المملكة المتحدة في ما يتعلق بجزيرة أسنسيون أن تعقد اجتماعاتها في الفترة من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
3. Consideration of the submission made by Australia 40. The Chairman of the Subcommission established to examine the submission by Australia reported on the work carried out during the intersessional period, in particular during the intersessional meeting held from 27 June to 1 July 2005. | UN | 40 - قـدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أستراليا تقريرا عن العمل الـــذي نـُـفـِّـذ خلال الفتــرة بيـــن الدورتيـــن، ولا سيما خلال الاجتماع الذي عُقد بين الدورتين من 27 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005. |
23. Mr. Brekke, Chairman of the Subcommission established to examine the submission by Australia, reported on the work carried out during the intersessional period, in particular during the intersessional meeting held from 27 June to 1 July in the premises of the Division. | UN | 23 - قدم السيد بريكي، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أستراليا، تقريرا عن العمل الذي جرى خلال الفترة بين الدورتين، لا سيما أثناء الاجتماع الذي عقد بين الدورتين من 27 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه في مكتب شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار. |
53. The Commission decided that it would resume its twenty-seventh session to allow the Subcommission established to examine the submission of Japan to meet from 6 to 17 June 2011. | UN | 53 - قررت اللجنة أن تستأنف دورتها السابعة والعشرين للسماح للجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان بالاجتماع في الفترة من 6 إلى 17 حزيران/يونيه 2011. |
(a) Subcommission established for consideration of the submission made by Argentina | UN | (أ) اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الأرجنتين |