"المنشورات البحثية" - Traduction Arabe en Anglais

    • research publications
        
    (ii) Increased number of references to research publications of UNODC website UN ' 2` زيادة عدد الإحالات المرجعية إلى المنشورات البحثية في موقع المكتب على الشبكة
    (iii) Increased number of scientific references to UNODC research publications UN `3` زيادة في عدد الإحالات المرجعية العلمية إلى المنشورات البحثية لمكتب المخدرات والجريمة
    The Innocenti Research Centre has continued to produce a wide range of research publications. UN ووصل مركز إنوشينتي للأبحاث إصدار مجموعة كبيرة من المنشورات البحثية.
    The Innocenti Research Centre continues to produce a wide range of research publications. UN ويواصل مركز إينوتشينتي للأبحاث إنتاج مجموعة واسعة من المنشورات البحثية.
    The web site, among other things, provides information related to recently issued Population Division research publications. UN ويوفر الموقع، في جملة أمور، معلومات ذات صلة المنشورات البحثية الجديدة للشعبة.
    The Population Division web site, among other things, provides information about new Population Division research publications. UN ويوفر هذا الموقع وغيره معلومات عن المنشورات البحثية الجديدة للشعبة.
    The Office's research publications were much appreciated and used by the international community. UN وتحظى المنشورات البحثية التي يصدرها المكتب بتقدير كبير ويتم استخدامها من قبل المجتمع الدولي.
    (ii) Increased number of references to research publications available on UNODC website UN `2` زيادة عدد الإحالات المرجعية إلى المنشورات البحثية المتاحة على موقع المكتب الشبكي
    research publications in 2015 will include country reports and a synthesis paper. UN وسوف تشمل المنشورات البحثية التي ستصدر في عام 2015 تقارير قطرية وورقة توليفية.
    United Nations entities reported on efforts to ensure availability of data disaggregated by sex, including through administering surveys, developing gender-responsive indicators and preparing research publications. UN وأبلغت كيانات الأمم المتحدة عن الجهود الرامية إلى ضمان توافر البيانات مصنفةً حسب نوع الجنس، بوسائل منها إجراء دراسات استقصائية ووضع مؤشرات تستجيب للاعتبارات الجنسانية وإعداد المنشورات البحثية.
    (iii) Increased number of scientific references to United Nations Office on Drugs and Crime research publications UN ' 3` حدوث زيادة في عدد المراجع العلمية التي تستقي معلوماتها من المنشورات البحثية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    The standard ratio of police to population mentioned in research publications on nation-building and United Nations peace operations were 1:500 and 1:450, respectively. UN وكانت النسبة القياسية لعدد أفراد الشرطة إلى عدد السكان المذكورة في المنشورات البحثية المتعلقة ببناء الدول وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام هي 1: 500 و 1: 450، على التوالي.
    (iii) Increased number of scientific references to United Nations Office on Drugs and Crime research publications UN ' 3` حدوث زيادة في عدد المراجع العلمية التي تستقي معلوماتها من المنشورات البحثية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    (iii) Increased number of scientific references to UNODC research publications UN ' 3` ازدياد في عدد المراجع العلمية التي تستقي معلوماتها من المنشورات البحثية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    (Number of citations of UNODC research publications in Lexis Nexis) UN (عدد الإشارات المرجعية إلى المنشورات البحثية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في Lexis Nexis)
    (a) (i) Increased number of references in research publications to documents or information generated by UNODC UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإشارات الواردة في المنشورات البحثية إلى الوثائق أو المعلومات الصادرة عن المكتب
    (a) (i) Increased number of research publications downloaded from the UNODC website UN (أ) `1` زيادة عدد المنشورات البحثية التي يتم تنـزيلها من موقع المكتب الشبكي
    In that regard, he welcomed the recent increase in the quality of the Organization's awareness-raising work, the timely posting of press releases and of the latest research publications on the UNIDO website and the raising of awareness of UNIDO activities through cooperation with other agencies of the United Nations system and other international organizations. UN وهو يرحّب في هذا الصدد بما شهدته الآونة الأخيرة من تحسن في نوعية عمل المنظمة في مجال التوعية ومن إصدار النشرات الصحفية وأحدث المنشورات البحثية على موقع اليونيدو الشبكي في مواعيدها ومن زيادة التعريف بأنشطة اليونيدو من خلال التعاون مع سائر وكالات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية.
    (a) (i) Increased number of research publications downloaded from the UNODC website UN (أ) ' 1` زيادة عدد المنشورات البحثية التي يتم تحميلها من موقع المكتب على الشبكة
    (a) (i) Increased number of references in research publications to documents or information generated by UNODC UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإشارات الواردة في المنشورات البحثية إلى الوثائق أو المعلومات الصادرة عن المكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus