"المنشورات عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • publications on
        
    • the Publications
        
    • publications about
        
    Accordingly, information on climate change and trade will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن تغير المناخ والتجارة عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    Accordingly, information on organic products and trade will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن المنتجات العضوية والتجارة عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    Author of a number of publications on international law, among others: UN ألَّف عددا من المنشورات عن القانون الدولي كان من بينها:
    Author of numerous publications on issues of international relations, human rights, gender equality etc. UN ألّفت العديد من المنشورات عن قضايا العلاقات الدولية وحقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين، وما إلى ذلك.
    However, diverging opinions on the Publications resulted in an internal crisis of the Council, which is being resolved with the assistance of the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN وأسفر اختلاف الآراء بشأن المنشورات عن وقوع أزمة داخلية يجري حسمها بمساعدة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    In cooperation with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Public Information has been involved in the production of publications on landmines. UN وبالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، لم تنفك إدارة شؤون الإعلام تشارك في إنتاج المنشورات عن الألغام الأرضية.
    UNEP has prepared, in collaboration with the Indian Ocean Commission in Mauritius and the Island and Small States Institute in Malta, a series of publications on this subject. UN وقد أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع لجنة المحيط الهندي في موريشيوس ومعهد الدول الجزرية والصغيرة في مالطة، مجموعة من المنشورات عن هذا الموضوع.
    It produces publications on women's human rights and develops training programs for law enforcement personnel. UN وتنتج المنشورات عن حقوق الإنسان للمرأة وتعد البرامج التدريبية لموظفي إنفاذ القوانين.
    publications on best practices, trends and typologies of organized crime UN المنشورات عن أفضل الممارسات والاتجاهات والأنماط النموذجية للجريمة المنظمة
    Author of a number of publications on international law UN ألَّف عددا من المنشورات عن القانون الدولي
    Accordingly, information on biodiversity will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن التنوع البيولوجي عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    Has authored numerous publications on law in Zimbabwe, family law, inheritance and women's issues in Zimbabwe. UN وقد ألفت العديد من المنشورات عن القانون في زمبابوي، وقانون اﻷسرة، وعن اﻹرث وقضايا المرأة في زمبابوي.
    In addition to its weekly briefings for non-governmental organizations, the Department continues to produce a number of publications on major topics and provides other products and services through its NGO Resource Centre. UN وبالاضافة إلى اجتماعات اﻹحاطة الاسبوعية للمنظمات غير الحكومية، تواصل الادارة انتاج مجموعة من المنشورات عن المواضيع الرئيسية وتوفر نواتجها وخدماتها من خلال مركز موارد المنظمات غير الحكومية التابع لها.
    60. UNCTAD will launch a new series of publications on gender and science, technology and innovation at the end of 2013. UN 60 - وسيطلق الأونكتاد سلسلة جديدة من المنشورات عن الجنسانية والعلم والتكنولوجيا والابتكار في نهاية عام 2013.
    Examples of tools produced during 2006 include a handbook on combating child labour among indigenous and tribal peoples and a set of publications on the Millennium Development Goals, based on case studies from Bolivia, Cambodia, Cameroon and Guatemala. UN ومن الأمثلة على الأدوات التي وضعت خلال عام 2006 كتيب عن مكافحة عمل أطفال الشعوب الأصلية والقبلية ومجموعة من المنشورات عن الأهداف الإنمائية للألفية، تقوم على دراسات حالات إفرادية من بوليفيا وغواتيمالا والكاميرون وكمبوديا.
    27. This selected list of recent publications on the law on transboundary groundwaters is not meant to be comprehensive. UN 27 - ليس المقصود أن تكون قائمة المنشورات عن قانون المياه الجوفية العابرة للحدود قائمة شاملة.
    Preparatory and methodological work has resulted in a number of publications on mapping guidelines and standards. UN وأدى العمل التحضيري والمنهجي الى اصدار عدد من المنشورات عن المبادئ التوجيهية والمعايير الخاصة برسم الخرائط .
    The Group looked forward to receiving detailed information about all progress in that area and requested, once again, that publications on peacekeeping operations should be translated and distributed in Spanish and Portuguese. UN وتتطلع المجموعة إلى استلام معلومات مفصلة عن كل التقدم في هذا المجال وتطلب مرة أخرى ترجمة المنشورات عن عمليات حفظ السلام إلى اللغتين الإسبانية والبرتغالية وتوزيعها.
    Has produced numerous publications on topics such as South Asian economies, globalization, poverty, social development, employment and microcredit. UN صدر له العديد من المنشورات عن مواضيع معينة مثل اقتصادات منطقة جنوب آسيا، والعولمة، والفقر، والتنمية الاجتماعية، وفرص العمل والقروض الصغيرة.
    The main outputs of analytical work have been: the economic and social survey of Asia and the Pacific, the serial publications on studies in trade and investment, and the Small Industry Bulletin for Asia and the Pacific. UN وتتمثل النواتج الرئيسية لﻷنشطة التحليلية فيما يلي: دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، وسلسلة المنشورات عن الدراسات في التجارة والاستثمار، ونشرة الصناعات الصغيرة ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    The subject matter of the Publications reflects the broad spectrum of CIB's activities and will therefore include references to areas of United Nations interests -- e.g., low-cost housing, informal settlements, etc. UN وتعتبر مواضيع هذه المنشورات عن النطاق العريض لأنشطة المجلس وتتضمن إشارات إلى مجالات تهم الأمم المتحدة من قبيل المساكن المنخفضة التكلفة والمستوطنات غير النظامية، إلخ.
    IS responds to requests from the media and accredited journalists and media representatives at conferences, and produces a range of publications about the Convention process in cooperation with other organizations. UN ويجيب برنامج خدمات الإعلام على استفسارات وسائط الإعلام والصحفيين المعتمدين وممثلي وسائط الإعلام في المؤتمرات، ويصدر مجموعة من المنشورات عن مسار الاتفاقية بالتعاون مع منظمات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus