"المنشور الدوري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Circular
        
    • serial publication
        
    • periodical
        
    The Circular was also posted on the Intranet at all duty stations as well as on the Administrative Committee on Coordination (ACC) discussion site on Y2K issues for easy access by organizations of the United Nations system. UN وجرى أيضا وضع المنشور الدوري على شبكة الانترنت في جميع مراكز العمل وكذلك على موقع النقاش المتعلق بمسائل التوافق مع عام ٢٠٠٠ التابع للجنة التنسيق اﻹدارية لتيسير وصول مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إليه.
    This Circular spelled out the procedural and substantive changes that should be implemented by the Turkish authorities during detention of suspected criminals. UN وأوضح هذا المنشور الدوري التغييرات الإجرائية والموضوعية التي يجب على السلطات التركية تنفيذها أثناء مدة حبس المتهمين.
    This synopsis is provided in the PIC Circular in English, French and Spanish. UN ويقدم هذا الموجز في المنشور الدوري للموافقة المسبقة عن علم باللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية.
    Subsequent reminders of the failure to transmit a response will take the form of a listing in the PIC Circular. UN وسوف تأخذ الاستعجالات التالية بشأن الفشل في إحالة الردود شكل إدراج في قائمة المنشور الدوري للموافقة المسبقة عن علم.
    2. External debt 18. Information on total external debt and repayments of principal were extracted from the World Bank database on external debt, as published in the World Bank serial publication Global Development Finance. UN 18 - استُخرجت المعلومات المتعلقة بمجموع الدين الخارجي وتسديد الأصل من قاعدة بيانات البنك الدولي المتعلقة بالديون الخارجية، كما صدرت في المنشور الدوري للبنك الدولي، " تمويل التنمية العالمية " .
    The information was included with the PIC Circular, which was sent to all designated national authorities. UN وقد وردت المعلومات في المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم، الذي تم إرساله إلى جميع السلطات الوطنية المختصة.
    Details about the new stamps and maximum cards will be available in a Circular ST/IC/1994/55. UN وسترد تفاصيل الطوابع وبطاقات الطوابع التذكارية الجديدة في المنشور الدوري ST/IC/1994/55.
    MSC will consider the Circular and any proposal relating thereto at its 72nd session, in May 2000. UN وستنظر لجنة السلامة البحرية في المنشور الدوري وأي اقتراح يتعلق به في دورتها الثانية والسبعين، في أيار/مايو 2000.
    Neither the 1991 Act nor the 1992 Circular were to be interpreted as authorizing the communes to use identity cards as a policy instrument for the integration of foreigners. UN ولا يرد في قانون ١٩٩١ ولا في المنشور الدوري لعام ٢٩٩١ ما يبرر تفسيرهما على أنهما يجيزان للسلطات المحلية استخدام بطاقات الهوية كأداة لسياسات إدماج اﻷجانب في المجتمع.
    It would be useful to know whether that Circular stated that people in pre—trial custody who claimed to suffer from an ailment of any kind could see a doctor immediately. UN وقال إنه من المفيد معرفة ما إذا كان هذا المنشور الدوري يتضمن حق اﻷشخاص الموضوعين تحت التحفظ الذين يعلنون أنهم مصابون بأي مرض في الحصول فوراً على مساعدة طبيب.
    Moreover, if the Circular had been in use long enough to make evaluation possible, it would be useful to know to what extent it was applied and with what results. UN وبالاضافة إلى ذلك، إذا كان المنشور الدوري سارياً منذ وقت طويل بما فيه الكفاية بحيث يتيح إجراء تقييم، فمن المستحسن معرفة إلى أي حد يطبق محتوى هذا المنشور، وما هي نتائج تطبيقه؟
    The PIC Circular is published every six months, in June and December. UN ويصدر المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم كل ستة أشهر في حزيران/يونيه وكانون الأول/ديسمبر.
    Such summaries and synopses are communicated to Parties and participating States through the PIC Circular. UN ويتم إبلاغ هذه البيانات المختصرة والمواجيز للأطراف والدول المشاركة عن طريق المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    Also, any response listed in the PIC Circular that does not address importation is considered to be an interim response that does not contain an interim decision. UN ويعتبر أي رد يدرج في المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم ولا يتطرق إلى موضوع الاستيراد بمثابة رد مؤقت لا يشتمل على أي مقرر مؤقت.
    Information on the notifications received will be made available to the Conference in document UNEP/FAO/RC/COP.1/INF/3 and circulated in the PIC Circular. UN وستتاح المعلومات عن الإخطارات الواردة أمام المؤتمر في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/INF/3 وستعمم في المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    Listing in the PIC Circular of such cases of failure to transmit a response represents the written request by the secretariat to provide such a response. UN ويمثل إيراد حالات التقصير في إرسال رد من هذا القبيل في المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم، الطلب الكتابي المرسل من الأمانة لتقديم مثل هذا الرد.
    Information on the responses received will be made available to the Conference in document UNEP/FAO/RC/COP.1/INF/4 and circulated in the PIC Circular. UN وستتاح المعلومات عن الإخطارات الواردة أمام المؤتمر في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/INF/4، وستعمم في المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    The legal provisions applicable to the entities monitored by the Superintendence are articles 102 to 106 of the Organic Statute of the Financial System, disseminated through Circular No. 025 of 2003. UN أما النصوص القانونية المنطبقة على الكيانات الخاضعة لرقابة هيئة الإشراف فهي المواد من 102 إلى 106 من القانون الأساسي للنظام المالي، الذي عمم في المنشور الدوري رقم 025 لعام 2003.
    This Circular issued by SAICA does not create any regulating authority on unlisted companies. UN 23- ولا ينشئ ذلك المنشور الدوري الصادر عن المعهد الجنوب - أفريقي للمحاسبين المعتمدين أي سلطة تنظيمية خاصة بالشركات غير المسجلة.
    1. Population 74. Mid-year population estimates are generally drawn from the serial publication World Population Prospects: The 1998 Revision, prepared by the United Nations Population Division and are supplemented, as required, by national estimates for countries and areas not included. UN 74 - تستخرج عادة تقديرات السكان نصف السنوية من المنشور الدوري " التوقعات السكانية في العالم: النشرة المنقحة لعام 1998 " ، التي تعدها شعبة السكان التابعة للأمم المتحدة وتستكمل، عند الاقتضاء، بالتقديرات الوطنية للبلدان والمجالات غير المدرجة.
    11. A supplement on the issues before the Conference was printed in the March 1993 edition of the periodical United Nations Chronicle in the six official languages. UN ١١- وطبع في عدد آذار/مارس ١٩٩٣ من المنشور الدوري " وقائع اﻷمم المتحدة " ملحق باللغات الرسمية الستة بشأن القضايا المعروضة على المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus