"المنطقة الإدارية الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Administrative Region
        
    • the HKSAR
        
    • Kong SAR
        
    The Special Administrative Region has adopted measures to prevent forgery and falsification of documents, including the alteration of valid documents. UN وقد اعتمدت المنطقة الإدارية الخاصة إجراءات لمنع تزوير وتزييف الوثائق، بما في ذلك إدخال التغييرات على الوثائق السليمة.
    In response to this demographic change, ESCAP, in 2001, convened an intergovernmental preparatory consultation on ageing in Macao Special Administrative Region (SAR) of China. UN واستجابة لهذا التغير الديمغرافي، عقدت اللجنة، في عام 2001، مشاورة تحضيرية حكومية دولية بشأن الشيخوخة في ماكاو، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, chief negotiator. UN كبيرة المفاوضين في المفاوضات مع مصرف التسويات الدولية بشأن الاتفاق مع البلد المضيف لإنشاء مكتب فرعي للمصرف في المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ.
    The method for its formation shall be specified in the light of the actual situation in the HKSAR and in accordance with the principle of gradual and orderly progress. UN ويتم تحديد طريقة تشكيله في ضوء الأوضاع السائدة في المنطقة الإدارية الخاصة ووفقاً لمبدأ التقدم التدريجي والمنظم.
    It aims at providing useful statistics to the HKSAR Government and NGOs for the planning and delivery of rehabilitation services and for research purposes. UN والهدف منه تزويد حكومة المنطقة الإدارية الخاصة والمنظمات غير الحكومية بالإحصاءات المفيدة في أغراض التخطيط لخدمات إعادة التأهيل وتقديمها وإجراء الأبحاث.
    PI public information SAR Special Administrative Region UN هونغ كونغ المنطقة الإدارية الخاصة
    Equal Opportunities Commission, Hong Kong, Special Administrative Region of China, in cooperation with Hong Kong University, Faculty of Law, Centre for Comparative and Public Law UN لجنة تكافؤ الفرص، هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين، بالتعاون مع مركز القانون المقارن والعام بكلية الحقوق في جامعة هونغ كونغ
    Consequent to the coming into operation of the Act, Sri Lanka has also negotiated Bilateral Agreements on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters with Hong Kong Special Administrative Region and the Russian Federation. UN وكنتيجة لدخول القانون حيز الإنفاذ، أجرت سري لانكا أيضا مفاوضات بشأن اتفاقات ثنائية لتبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية مع المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ والاتحاد الروسي.
    The Special Administrative Region has already adopted measures to prevent forgery and falsification of documents, including the alteration of valid documents, and it intends to improve its work in this area. UN وقد اعتمدت المنطقة الإدارية الخاصة بالفعل إجراءات لمنع تزوير وتزييف الوثائق، بما في ذلك منع إدخال تغييرات على الوثائق السليمة، وستقوم بإدخال تحسينات أخرى على عملها في هذا المجال.
    In addition, among developing countries or areas, median ages above 40 years were reached in Hong Kong Special Administrative Region of China and Singapore. UN وإضافة إلى ذلك، فمن بين البلدان أو المناطق النامية التي تجاوز فيها العمر الوسيط 40 عاما هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين، وسنغافورة.
    (3) Hong Kong Special Administrative Region, P. R. China 2 times UN (3) المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ، جمهورية الصين الشعبية: مرتان.
    64. In February 2000, the authorities of the Hong Kong Special Administrative Region granted the right of abode to the remaining 1,400 Vietnamese refugees and so-called " non-nationals " in Hong Kong. UN 64- في شباط/فبراير 2000، منحت سلطات المنطقة الإدارية الخاصة في هونغ كونغ حق اللجوء للعدد المتبقي من اللاجئين الفيتناميين البالغ 400 1 ولمن يطلق عليهم اسم " غير المواطنين " في هونغ كونغ.
    37. In compliance with article 18 of the Convention, we are preparing the initial report of the HKSAR on the implementation of the Convention in the Special Administrative Region. UN 37- وامتثالاً للمادة 18 من الاتفاقية، نقوم حالياً بإعداد تقرير هونغ كونغ الأولي عن تنفيذ الاتفاقية في المنطقة الإدارية الخاصة.
    64. In February 2000, the authorities of the Hong Kong Special Administrative Region granted the right of abode to the remaining 1,400 Vietnamese refugees and so-called " non-nationals " in Hong Kong. UN 64- في شباط/فبراير 2000، منحت سلطات المنطقة الإدارية الخاصة في هونغ كونغ حق اللجوء للعدد المتبقي من اللاجئين الفيتناميين البالغ 400 1 ولمن يطلق عليهم اسم " غير المواطنين " في هونغ كونغ.
    HONG KONG Special Administrative Region (China) UN هونـغ كونـغ (الصيـن)(أ)، المنطقة الإدارية الخاصة
    HONG KONG Special Administrative Region (China) UN هونـغ كونـغ (الصيـن)(أ)، المنطقة الإدارية الخاصة
    h Including the Government of Hong Kong Special Administrative Region (SAR) of China. UN (ح) بما في ذلك حكومة هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    the HKSAR Government has given due consideration to the special needs of persons with disabilities and has consulted the Subcommittee on Access under RAC. UN وتولي حكومة المنطقة الإدارية الخاصة الاعتبار الواجب للاحتياجات الخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة، وتستشير اللجنة الفرعية المعنية بإمكانية الوصول التابعة للجنة الاستشارية لإعادة التأهيل.
    The Basic Law of the HKSAR came into effect on 1 July 1997. UN وأصبح القانون الأساسي لتلك المنطقة الإدارية الخاصة سارياً في 1 تموز/يوليه 1997.
    42. Article 147 of the Basic Law provides that the HKSAR shall on its own formulate laws and policies relating to labour. UN 42- وتنص المادة 147 من القانون الأساسي على أن المنطقة الإدارية الخاصة تقوم بنفسها بوضع القوانين والسياسات المتعلقة بالعمل.
    Hong Kong SAR Indiaa,b UN المنطقة الإدارية الخاصة في هونغ كونغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus