"المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • other intergovernmental organizations
        
    other intergovernmental organizations represented by observers UN المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي مثلها مراقبون
    other intergovernmental organizations represented by observers UN المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي مثلها مراقبون
    other intergovernmental organizations represented by observers UN المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي مثلها مراقبون
    other intergovernmental organizations represented by observers UN المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي مثّلها مراقبون
    Apart from the International Conference of New or Restored Democracies, the United Nations is expanding its interaction with other intergovernmental organizations working in the democracy field, including the Community of Democracies and the Inter-Parliamentary Union. UN وإلى جانب المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، تُوسِّع الأمم المتحدة تفاعلها مع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعمل في ميدان الديمقراطية، بما فيها مجتمع الديمقراطيات والاتحاد البرلماني الدولي.
    Representatives of other intergovernmental organizations specially invited by the Secretary-General of the Conference; UN (ح) ممثلو المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تتلقى دعوة خاصة من الأمين العام للمؤتمر؛
    Representatives of other intergovernmental organizations specially invited by the Secretary-General of the Conference; UN (ح) ممثلو المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي وجه إليها الأمين العام للمؤتمر دعوة خاصة؛
    (g) Representatives of other intergovernmental organizations invited by the Secretary-General of the Conference; UN (ز) الممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي وجَّه الأمين العام للمؤتمر دعوة إليها؛
    (g) Representatives of other intergovernmental organizations invited by the Secretary-General of the Conference; UN (ز) الممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي وجَّه الأمين العام للمؤتمر دعوة إليها؛
    8. Also requests the secretariat to encourage other intergovernmental organizations in a position to do so to provide technical or financial support, and to promote partnerships with other organizations, the private sector and donors, in order to support the implementation of the work programme; UN 8- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تشجع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي يمكنها أن تقدم الدعم التقني أو المالي على أن تفعل ذلك، وأن تعزز الشراكات مع المنظمات الأخرى والقطاع الخاص والجهات المانحة، من أجل دعم تنفيذ برنامج العمل؛
    Representatives of intergovernmental organizations accorded permanent observer status by the General Assembly and of other intergovernmental organizations designated on a continuing basis by the Council or invited by the SubCommission may participate, without the right to vote, in the deliberations at the public meetings of the SubCommission on questions within the scope of the activities of the organizations. UN لممثلي المنظمات الحكومية الدولية التي منحتها الجمعية العامة مركز المراقب الدائم، ولممثلي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي عيَّنها المجلس على أساس مستمر أو دعتها اللجنة الفرعية، أن يشاركوا في المداولات التي تجري في الجلسات العلنية للجنة الفرعية بشأن المسائل التي تندرج في نطاق أنشطة منظماتهم، دون أن يكون لهم حق التصويت.
    Representatives of intergovernmental organizations accorded permanent observer status by the General Assembly and of other intergovernmental organizations designated on a continuing basis by the Council or invited by the Sub-Commission may participate, without the right to vote, in the deliberations at the public meetings of the Sub-Commission on questions within the scope of the activities of the organizations. UN لممثلي المنظمات الحكومية الدولية التي منحتها الجمعية العامة مركز المراقب الدائم، ولممثلي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي عيَّنها المجلس على أساس مستمر أو دعتها اللجنة الفرعية، أن يشاركوا في المداولات التي تجري في الجلسات العلنية للجنة الفرعية بشأن المسائل التي تندرج في نطاق أنشطة المنظمة، دون أن يكون لهم حق التصويت.
    Representatives of intergovernmental organizations accorded permanent observer status by the General Assembly and of other intergovernmental organizations designated on a continuing basis by the Council or invited by the Commission may participate, without the right to vote, in the deliberations at the public meetings of the Sub-Commission on questions within the scope of the activities of the organization. UN لممثلي المنظمات الحكومية الدولية التي منحتها الجمعية العامة مركز المراقب الدائم، ولممثلي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي عيَّنها المجلس على أساس مستمر أو دعتها اللجنة الفرعية، أن يشاركوا في المداولات التي تجري في الجلسات العلنية للجنة الفرعية بشأن المسائل التي تندرج في نطاق أنشطة المنظمة، دون أن يكون لهم حق التصويت.
    (i) Material and guidelines on the typology of identity-related crime and on relevant criminalization issues to assist Member States, upon request, in the establishment of new identity-based criminal offences and the modernization of existing offences, taking into account the pertinent work of other intergovernmental organizations engaged in related matters; UN `1` مواد ومبادئ توجيهية عن توصيف الجرائم المتصلة بالهوية وعن مسائل التجريم ذات الصلة بغية مساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، على إدراج أحكام تجريم جديدة تتعلق بالهوية وتحديث أحكام التجريم القائمة، واضعا في اعتباره العمل الذي تقوم به في هذا المجال المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعنى بمسائل ذات صلة؛
    Member states come from an geographic region. - other intergovernmental organizations under Chapter VI and VII. a) Mandate: i) conflict prevention, ii) peace enforcement capacity under article 53, an optional feature, b) Membership: Universal. UN فالدول الأعضاء تنتمي إلى منطقة جغرافية بعينها - المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تتصرف بموجب الفصلين السادس والسابع. (أ) الولاية: ' 1` منع نشوب الصراعات، ' 2` القدرة على إنفاذ السلام بموجب المادة 53، باعتبار ذلك سمة اختيارية. (ب) العضوية: عالمية.
    (a) Material and guidelines on the typology of identity-related crime and on relevant criminalization issues to assist Member States, upon request, in the establishment of new identity-based criminal offences and the modernization of existing offences, taking into account the pertinent work of other intergovernmental organizations engaged in related matters; UN (أ) مواد ومبادئ توجيهية عن توصيف الجرائم المتصلة بالهوية وعن مسائل التجريم ذات الصلة بغية مساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، في النص على جرائم جديدة تتعلق بالهوية وتحديث عناصر الجرائم القائمة، واضعا في اعتباره العمل الذي تقوم به في هذا المجال المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعنى بمسائل ذات صلة؛
    (a) Material and guidelines on the typology of identity-related crime and on relevant criminalization issues to assist Member States, upon request, in the establishment of new identity-based criminal offences and the modernization of existing offences, taking into account the pertinent work of other intergovernmental organizations engaged in related matters; UN (أ) مواد ومبادئ توجيهية عن توصيف الجرائم المتصلة بالهوية وعن مسائل التجريم ذات الصلة بغية مساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، في النص على جرائم جديدة تتعلق بالهوية وتحديث عناصر الجرائم القائمة، واضعا في اعتباره العمل الذي تقوم به في هذا المجال المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعنى بمسائل ذات صلة؛
    (a) Material and guidelines on the typology of identity-related crime and on relevant criminalization issues to assist Member States, upon request, in establishing new identity-based criminal offences and in modernizing existing offences, taking into account the relevant work of other intergovernmental organizations engaged in related matters; UN (أ) مواد ومبادئ توجيهية عن توصيف الجرائم المتصلة بالهوية وعن مسائل التجريم في هذا المجال بغية مساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في تجريم أفعال جنائية جديدة تتعلق بالهوية وفي تحديث الجرائم القائمة، واضعا في اعتباره العمل في هذا الصدد الذي تقوم به المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعنى بمسائل متصلة بذلك؛
    (a) Material and guidelines on the typology of identity-related crime and on relevant criminalization issues to assist Member States, upon request, in the establishment of new identity-based criminal offences and the modernization of existing offences, taking into account the pertinent work of other intergovernmental organizations engaged in related matters; UN (أ) مواد ومبادئ توجيهية عن توصيف الجرائم المتصلة بالهوية وعن مسائل التجريم ذات الصلة بغية مساعدة الدول الأعضاء، بناءً على طلبها، في تجريم أفعال جديدة تتعلق بالهوية وتحديث أركان الجرائم القائمة، واضعا في اعتباره العمل الذي تقوم به في هذا المجال المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تعنى بمسائل ذات صلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus