"المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • intergovernmental and non-governmental organizations that
        
    • those intergovernmental and non-governmental organizations
        
    • of intergovernmental and non-governmental organizations
        
    • intergovernmental and nongovernmental organizations with
        
    • intergovernmental and non-governmental organizations with
        
    List of intergovernmental and non-governmental organizations that made statements at the high-level segment under agenda item 15 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 15 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    English Page FCCC/CP/1999/4 English This new list includes all intergovernmental and non-governmental organizations that have requested and been accorded pre-admittance status to COP 5. UN وتشمل هذه القائمة الجديدة جميع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي التمست ومُنحت مركز القبول المسبق في الدورة الخامسة.
    Annex III List of intergovernmental and non-governmental organizations that made statements at the high-level segment under agenda item 9 of the Conference of the Parties UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف
    The list originates from two sources: responses to a letter sent by the interim secretariat to those intergovernmental and non-governmental organizations having attended past sessions of the Committee, and unsolicited requests received by the interim secretariat from organizations not having previously attended sessions of the Committee. UN وهذه القائمة استمدت من مصدرين: الردود على رسالة وجهتها اﻷمانة المؤقتة إلى تلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي حضرت الدورات السابقة للجنة، والطلبات التي بادرت بإرسالها إلى اﻷمانة المؤقتة منظمات لم يسبق لها أن حضرت دورات اللجنة.
    13. Invites States, relevant bodies and organizations of the United Nations system, including relevant human rights treaty bodies, the regional commissions, the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development, as well as intergovernmental and nongovernmental organizations with an interest in the matter, to make contributions to the work entrusted to the Ad Hoc Committee, based on the practice of the United Nations; UN 13- تدعو الدول وهيئات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها ذات الصلة، بما فيها هيئات معاهدات حقوق الإنسان ذات الصلة، واللجان الإقليمية، والمقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة والتابع للجنة التنمية الاجتماعية، فضلاً عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي يهمها الأمر، أن تساهم في العمل الموكل إلى اللجنة المخصصة، استناداً إلى ممارسة الأمم المتحدة؛
    The secretariat has prepared a list of new applicant intergovernmental and non-governmental organizations that have expressed a wish to be admitted to the eighth session of the Conference of the Parties, for consideration by the Parties at the start of the session. UN 3- وقد أعدت الأمانة قائمة بمقدمي الطلبات الجدد من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أبدت رغبتها في قبولها لحضور الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف كي تنظر فيها الأطراف عند بدء الدورة.
    (ii) That it consider admitting organizations on an additional list to be prepared by the Executive Secretary, in consultation with the Chairman and Bureau of the Committee, of intergovernmental and non-governmental organizations that express their wish to be admitted as observers to the first session of the Conference of the Parties. UN ' ٢ ' أن ينظر في قبول المنظمات المدرجة في قائمة إضافية يعدها اﻷمين التنفيذي، بالتشاور مع رئيس اللجنة ومكتبها، وهي قائمة تضم المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تعرب عن رغبتها في أن تقبل بصفة مراقبين في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Annex III List of intergovernmental and non-governmental organizations that made statements at the high-level segment under agenda item 9 of the Conference of the Parties and agenda item 14 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف وفي إطار البند 14 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    III. List of intergovernmental and non-governmental organizations that made statements at the high-level segment under agenda item 9 of the Conference of the Parties 32 UN الثالث - قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف 42
    The Organization also forms partnerships with regional and subregional organizations that have a direct stake in a crisis situation, as well as with the intergovernmental and non-governmental organizations that work alongside United Nations peacekeepers in fulfilment of their individual mandates. UN وتشكل المنظمة أيضا شراكات مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية التي لها مصلحة مباشرة في مواجهة حالة أزمة ما، وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تعمل جنبا إلى جنب مع حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة حتى يفي كل منها بولايته.
    List of intergovernmental and non-governmental organizations that made statements at the high-level segment under agenda item 12 of the Conference of the Parties and agenda item 19 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 12 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Also in response to a request by the Committee at its tenth session (A/AC.237/76, para. 139), the interim secretariat has prepared a list containing the names of intergovernmental and non-governmental organizations that have expressed their wish to be represented at COP 1 (A/AC.237/78/Add.2). UN ٩١- ووفقا لما طلبته اللجنة أيضا في دورتها العاشرة )A/AC.237/76، الفقرة ٩٣١(، أعدت اﻷمانة المؤقتة قائمة تتضمن أسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثلة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف )A/AC.237/78/Add.2(.
    Accordingly, the Executive Secretary wrote on 12 October 1994 to intergovernmental and non-governmental organizations that have attended sessions of the Committee, inviting them to express their wish to be represented as observers at COP 1. UN وتبعا لذلك، كتب اﻷمين التنفيذي في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ إلى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي حضرت دورات اللجنة داعيا إياها إلى اﻹعراب عن رغبتها في أن تكون ممثلة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف بصفة مراقب.
    The interim secretariat was requested to inform the Committee at its eleventh session of the intergovernmental and non-governmental organizations that would by then have expressed their wish to be represented at COP 1 as observers. UN ١٣٩- وطُلب من اﻷمانة المؤقتة إبلاغ اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تكون قد أعربت آنذاك عن رغبتها في حضور الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف بصفة مراقب.
    In this context, the secretariat has prepared a list of new applicant intergovernmental and non-governmental organizations that have expressed a wish to be admitted to the seventh session of the Conference of the Parties (COP 7), for consideration by the Parties at the start of the session. UN 3- وفي هذا السياق، أعدت الأمانة قائمة بمقدمي الطلبات الجدد من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أبدت رغبتها في قبولها لحضور الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، كي تنظر فيها الأطراف عند بدء الدورة.
    3. The interim secretariat was also requested to inform the Committee at its eleventh session of the intergovernmental and non-governmental organizations that would by then have expressed their wish to be represented at COP 1 as observers (A/AC.237/76, para. 139). UN ٣ - كما طُلب من اﻷمانة المؤقتة ابلاغ اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تكون قد أعربت آنذاك عن رغبتها في حضور الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف بصفة مراقب A/AC.237/76)، الفقرة ٩٣١(.
    Following the practice of the UNFCCC, the secretariat will invite those intergovernmental and non-governmental organizations admitted to COP 1 and COP 2 to attend COP 3. UN ٥٢- وعملاً بممارسة اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيﱡر المناخ، ستدعو اﻷمانة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي وُوفق على حضورها الدورتين اﻷولى والثانية لمؤتمر اﻷطراف إلى حضور الدورة الثالثة للمؤتمر.
    5. In accordance with article 36 of the Agreement, the Secretary-General addressed invitations to participate in the Review Conference to all States parties to the Agreement and those States and entities which are entitled to become parties, as well as those intergovernmental and non-governmental organizations entitled to participate as observers. UN 5 - ووفقا للمادة 36 من الاتفاق، وجه الأمين العام للأمم المتحدة الدعوة للاشتراك في المؤتمر الاستعراضي إلى جميع الدول الأطراف في الاتفاق، والدول والكيانات التي يحق لها أن تصبح أطرافا في الاتفاق، وكذلك إلى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي يحق لها الاشتراك بصفة مراقب.
    The delegations of intergovernmental and non-governmental organizations which had visited the Trans-Dniester region had witnessed that there were no indications of any major coexistence problems between ethnic Moldovans, Russians and Ukrainians in the region. UN فقد شهدت وفود المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي زارت منطقة ترانس دنيستر بعدم وجود مؤشرات ﻷي مشاكل كبيرة تؤثر في التعايش السلمي بين اﻷقليات المولدوفية والروسية واﻷوكرانية في المنطقة.
    13. Invites States, relevant bodies and organizations of the United Nations system, including relevant human rights treaty bodies, the regional commissions, the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development, as well as intergovernmental and nongovernmental organizations with an interest in the matter, to make contributions to the work entrusted to the Ad Hoc Committee, based on the practice of the United Nations; UN 13- تدعو الدول وهيئات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها ذات الصلة، بما فيها هيئات معاهدات حقوق الإنسان ذات الصلة، واللجان الإقليمية، والمقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة والتابع للجنة التنمية الاجتماعية، فضلاً عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي يهمها الأمر، أن تساهم في العمل الموكل إلى اللجنة المخصصة، استناداً إلى ممارسة الأمم المتحدة؛
    The Working Group also agreed that international intergovernmental and non-governmental organizations with permanent observer status with the Committee should also be invited to provide comments. UN واتَّفق الفريق العامل أيضا على دعوة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي لديها مركز مراقب دائم لدى اللجنة إلى تقديم تعليقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus