"المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • national human rights organizations
        
    • national human rights organization
        
    :: 6 training workshops for delegates of national human rights organizations operating in the east on international human rights standards, human rights monitoring and reporting mechanisms for a gradual handover of monitoring tasks to them UN :: تنظيم 6 حلقات عمل تدريبية لمندوبين من المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان العاملة في الشرق في مجال المعايير الدولية لحقوق الإنسان، ورصد حقوق الإنسان، وآليات الإبلاغ، بهدف تسليمهم مهام الرصد تدريجيا
    It thanked the United Nations Mission in Sudan (UNMIS) for its contribution, as well as the network of national human rights organizations for the valuable information which helped in the preparations for the review. UN وتوجه بالشكر إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان على مساهمتها، كما قدم الشكر إلى شبكة المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان على المعلومات القيمة التي ساعدت في التحضير للاستعراض.
    Training of 800 representatives of national human rights organizations and human rights and child protection NGOs in basic investigation techniques, data collection for legal prosecution, victim and witness protection and reporting Representatives UN تدريب 800 من ممثلي المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان وحماية الطفل على تقنيات التحقيق الأساسية وجمع البيانات لأغراض الملاحقة القانونية وحماية الضحايا والشهود والإبلاغ
    Training of 600 representatives of national human rights organizations, human rights NGOs and child protection NGOs in basic investigation techniques, data collection for legal prosecution, victim and witness protection and reporting UN 240 قضية ذات صلة بمعتقلين من الأطفال تدريب 600 ممثل من ممثلي المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان 300 1 ممثل من ممثلي المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان
    The NHRC should foster strong relations with civil society organizations, in particular to facilitate information-sharing and coordination amongst national human rights organizations. UN وينبغي أن تسعى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى تعزيز علاقاتها مع منظمات المجتمع المدني، ولا سيما تيسير اقتسام المعلومات والتنسيق بين المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان.
    4 training workshops for delegates of national human rights organizations operating in the east on international human rights standards, human rights monitoring and reporting mechanisms UN 4 من حلقات العمل التدريبية لمندوبي المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان العاملين في الشرق بشأن المعايير الدولية لحقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان وكتابة التقارير عنها
    47. UNOCI also promoted human rights through training and working sessions with traditional and security authorities, as well as members of national human rights organizations. UN 47 - وعززت العملية أيضا حقوق الإنسان من خلال التدريب وجلسات العمل مع السلطات التقليدية والأمنية، وكذلك مع أعضاء المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان.
    :: Training of 800 representatives of national human rights organizations and human rights and child protection NGOs in basic investigation techniques, data collection for legal prosecution, victim and witness protection and reporting UN :: تدريب 800 من ممثلي المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان وحماية الطفل على تقنيات التحقيق الأساسية وجمع البيانات لأغراض الملاحقة القانونية وحماية الضحايا والشهود والإبلاغ
    (c) Enhance capacity of national human rights organizations to promote the respect for human rights and the rule of law UN (ج) تعزيز قدرات المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان من أجل تشجيع احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون
    (c) (i) Increased number of cases of human rights violations reported by national human rights organizations to the judiciary UN (ج) ' 1` زيادة عدد حالات انتهاكات حقوق الإنسان التي قامت المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان بإبلاغ جهاز القضاء عنها
    (c) Enhanced capacity of national human rights organizations to promote respect for human rights and the rule of law UN (ج) تعزيز قدرات المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان من أجل تشجيع احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون
    (c) (i) Increased number of cases of human rights violations reported by national human rights organizations to the judiciary UN (ج) ' 1` زيادة عدد حالات انتهاكات حقوق الإنسان التي قامت المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان بإبلاغ جهاز القضاء عنها
    national human rights organizations reported over 8,000 abductions, including 3,000 children between 3 September and 2 December 2005. UN وذكرت المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان في تقاريرها حدوث ما يزيد على 000 8 حالة اختطاف، من بينها اختطاف 000 3 طفل في الفترة ما بين 3 أيلول/سبتمبر و 2 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    42. Monitoring activities to document and verify election-related human rights incidents were reinforced in cooperation with national human rights organizations. UN 42- وجرى تعزيز أنشطة الرصد التي تستهدف توثيق أحداث انتهاك حقوق الإنسان ذات الصلة بالانتخابات والتحقق منها، وذلك بالتعاون مع المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان.
    72. ROCA has provided advice, guidance and capacity-building aimed at the long-term sustainability of national human rights organizations, lawyers and human rights defenders. UN 72- قدم المكتب الإقليمي المشورة والإرشاد وبناء القدرات من أجل استدامة المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان والمحامين والمدافعين عن حقوق الإنسان على المدى الطويل.
    national human rights organizations UN دال - المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان
    6 training workshops for delegates of national human rights organizations operating in the east on international human rights standards, human rights monitoring and reporting mechanisms for a gradual handover of monitoring tasks to them UN تنظيم 6 حلقات عمل تدريبية لمندوبين من المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان العاملة في الشرق في مجال المعايير الدولية لحقوق الإنسان، وآليات الرصد والإبلاغ في مجال حقوق الإنسان، بهدف تسليمهم مهام الرصد تدريجيا
    national human rights organizations were denied official recognition or subject to strict government control. UN وتُحرم المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان من الحصول على اعتراف رسمي أو يجري إخضاعها لرقابة حكومية صارمة(58).
    Discussions focused on joint activities for the period 2012-2013, capacity and gaps assessment projects, and support for national human rights organizations on follow-up to universal periodic review recommendations. UN وركّزت المناقشات على الأنشطة المشتركة للفترة 2012-2013، ومشاريع تقييم القدرات والنقائص، ودعم المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بمتابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    Some institutions have also set up specialized research groups, convened numerous symposia, sent research missions to countries where such national human rights organs have already been established, and published a number of books and academic monographs, such as An Overview of national human rights organizations, in this regard as well. UN كما أنشأت بعض المؤسسات مجموعات بحثية متخصصة، وعقدت العديد من الحلقات الدراسية، وأوفدت بعثات بحثية إلى بلدان سبق أن أنشئت فيها هيئات وطنية لحقوق الإنسان من هذا القبيل، ونشرت في هذا الصدد أيضاً عدداً من الكتب والدراسات الأكاديمية، من مثل `لمحة عامة عن المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان`.
    31. In June, UNICEF, the UNMIN Child Protection Unit and a national human rights organization conducted a mission to eight districts in the eastern and central western Tarai and hills. UN 31 - وفي حزيران/يونيه، قامت اليونيسيف ووحدة حماية الطفل التابعة للبعثة وإحدى المنظمات الوطنية لحقوق الإنسان بإيفاد بعثة إلى ثمانية أقاليم في شرق تاراي ومناطقها الغربية الوسطى وفي منطقة التلال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus