"المنظمات غير الحكومية الثلاث" - Traduction Arabe en Anglais

    • three non-governmental organizations
        
    • three NGOs
        
    (c) To reclassify the following three non-governmental organizations from special to general consultative status: Fundación Global Democracia y Desarrollo UN (ج) إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (c) To reclassify the following three non-governmental organizations from special to general consultative status: Fundación Global Democracia y Desarrollo UN (ج) إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (c) Decided to reclassify the following three non-governmental organizations from special to general consultative status: Fundación Global Democracia y Desarrollo UN (ج) وقرر إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    Accordingly, the General Assembly decided to hear the following three non-governmental organizations: the Caribbean Conservation Association, the Pacific Concerns Resource Centre and the Pan African Movement. UN وتبعا لذلك، قررت الجمعية العامة الاستماع إلى المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية: رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي ومركز موارد المؤسسات في منطقة المحيط الهادئ وحركة البلدان اﻷفريقية.
    16. As no further information was received from the other three NGOs that were provisionally accredited pending the reception of further information, the secretariat recommends that they not be accredited to the Durban Review process. UN 16- وبما أن أي معلومات إضافية لم ترد من المنظمات غير الحكومية الثلاث الأخرى التي اعتمدت مؤقتاً في انتظار تلقي معلومات إضافية، توصي الأمانة بعدم اعتمادها للمشاركة في عملية ديربان الاستعراضية.
    In this connection, after having conducted the necessary consultations, especially with the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations, it is proposed that the following three non-governmental organizations may make statements in the plenary: the International Planned Parenthood Federation, the International Right to Life Federation, and Development Alternatives with Women for a New Era. UN وفي هذا الصدد، وبعد إجراء المشاورات اللازمة، خاصة مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻷمم المتحدة، يقترح أن تدلي المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية ببيانات في الجلسة العامة: الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة، والاتحاد الدولي للحق في الحياة، والبدائل اﻹنمائية مع المرأة في عهد جديد.
    (b) To reclassify the following three non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: Nour Foundation UN (ب) إعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    (b) To reclassify the following three non-governmental organizations from the roster to special consultative status: Nour Foundation UN (ب) إعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    (b) To reclassify the following three non-governmental organizations from special consultative status to general consultative status: UN (ب) أن يعيد تصنيف المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام:
    (c) To note that the Committee decided to take note of the change of name of the following three non-governmental organizations: UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد قررت أن تحيط علما بتغيير اسم المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية:
    (c) To note that the Committee decided to take note of the change of name of the following three non-governmental organizations: UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد قررت أن تحيط علما بتغيير اسم المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية:
    (b) Also decided to reclassify the following three non-governmental organizations from the roster to special consultative status: UN (ب) قرر أيضا إعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    (b) Also decided to reclassify the following three non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: UN (ب) قرر أيضا إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    (c) Noted the withdrawal by the following three non-governmental organizations of their applications for consultative status: UN (ج) أحاط علما بسحب المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية طلباتها للحصول على مركز استشاري:
    (b) To reclassify the following three non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: UN (ب) إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    (c) To take note of the withdrawal by the following three non-governmental organizations of their applications for consultative status: UN (ج) الإحاطة علما بسحب المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية طلباتها للحصول على مركز استشاري:
    (b) To reclassify the following three non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: UN (ب) إعادة تصنيف مركز المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    (c) To take note of the withdrawal by the following three non-governmental organizations of their applications for consultative status: UN (ج) الإحاطة علما بسحب المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية طلباتها للحصول على مركز استشاري:
    (d) To note that the Committee closed consideration of the application for consultative status made by the following three non-governmental organizations: UN (د) أن يلاحظ أن اللجنة أغلقت باب النظر في الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية الثلاث التالية للحصول على المركز الاستشاري:
    It is one of three NGOs nominated to sit in the IACAT, which is tasked by law to monitor and prevent trafficking in women and girls; the other two NGOs are the Philippine Migrant Rights Watch and End Child Prostitution, Child Pornography and the Trafficking of Children for Sexual Purposes (ECPAT) Philippines. UN وهو يمثل واحدة من المنظمات غير الحكومية الثلاث التي تم تسميتها لتعمل في اللجنة المشتركة بين الوكالات لمكافحة الاتجار، والتي تعمل بموجب القانون على رصد ومنع الاتجار بالمرأة والفتاة؛ أما المنظمتان الأخريان فهما المنظمة الفلبينية لمراجعة حقوق المهاجرين وإنهاء بغاء الطفل، ومنظمة إباحية الطفل والاتجار بالأطفال لأغراض جنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus