regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
B. regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | بـاء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
B. regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | بـاء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
B. regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | بـاء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
B. regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | بــاء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
B. regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
regional organizations and entities | UN | بــــاء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
B. regional organizations and entities | UN | باء - المنظمات والكيانات الإقليمية |
62. The Cabinet Office makes efforts to promote collaboration between related regional organizations and entities in cooperation with local governments so that victims of sex crimes can receive support. | UN | 62 - يبذل مكتب مجلس الوزراء الجهود لتعزيز التعاون بين المنظمات والكيانات الإقليمية المعنية، وذلك بالتعاون مع الحكومات المحلية، لتمكين ضحايا الجرائم الجنسية من الحصول على الدعم. |