"المنظمات والهيئات الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other organizations and bodies
        
    • organizations and other bodies
        
    • organizations and other entities
        
    Relations with other organizations and bodies UN ثاني عشر - العلاقات مع المنظمات والهيئات الأخرى
    XI. Relations with other organizations and bodies UN حادي عشر - العلاقات مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Relations with other organizations and bodies UN عاشرا - العلاقات مع المنظمات والهيئات الأخرى
    During the process of developing the handbooks, there will be frequent interaction between the organizations and other bodies about technical details and drafts will be circulated for comments. UN وسيكون هناك تفاعل متكرر أثناء عملية إعداد الكتيبات بين المنظمات والهيئات اﻷخرى بشأن التفاصيل التقنية، وسيجري تعميم المسودات للتعليق عليها.
    60. Representatives of organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly UN ٦٠ ممثلي المنظمات والهيئات اﻷخرى التي تلقت دعــوة دائمــة مــن الجمعية العامــة،
    Relationship with other organizations and bodies UN جيم - العلاقة مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Relationship with other organizations and bodies UN جيم - العلاقة مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Relationship with other organizations and bodies UN جيم - العلاقة مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Relationship with other organizations and bodies UN جيم - العلاقة مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Relations with other organizations and bodies UN عاشرا - العلاقات مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Relations with other organizations and bodies UN حادي عشر - العلاقات مع المنظمات والهيئات الأخرى
    Background information from the secretariat on interlinkages between the agenda of the CST and agendas of other organizations and bodies relating to the interactions between climate change adaptation, drought mitigation and restoration of degraded lands in drylands is reflected in CST recommendations. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن أوجه الترابط بين برنامج لجنة العلم والتكنولوجيا وبرامج المنظمات والهيئات الأخرى فيما يتصل بأوجه التفاعل بين التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثار الجفاف واستصلاح الأراضي المتدهورة في المناطق الجافة في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    10. To strengthen information exchange and coordination among international organizations and specialized agencies so that the work developed by such bodies as the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights is taken into account by the other organizations and bodies within their own policies. UN 10 - تعزيز تبادل وتنسيق المعلومات بين المنظمات الدولية والوكالات المتخصصة بحيث يؤخذ العمل الذي تقوم به هيئات من قبيل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في الاعتبار من جانب المنظمات والهيئات الأخرى في إطار السياسات الخاصة بها.
    The secretariat effectively supports the CST in addressing interlinkages between the agenda of the CST and the agendas of other organizations and bodies relating to the interactions between climate change adaptation, drought mitigation and the restoration of degraded lands. UN 3-4-2 تقديم الأمانة دعماً فعالاً للجنة العلم والتكنولوجيا في تناول أوجه الترابط بين برنامج لجنة العلم والتكنولوجيا وبرامج المنظمات والهيئات الأخرى فيما يتصل بأوجه التفاعل بين التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثار الجفاف واستصلاح الأراضي المتدهورة.
    Extend communication through the website and other active means to ensure project proposals are visible to donors to help reduce competition for similar actions. (This can help to avoid duplicative projects being developed and presented for funding by other organizations and bodies.) UN وتوسيع نطاق الاتصال عن طريق الموقع على الإنترنت والوسائل الفعالة الأخرى لضمان أن تكون مقترحات المشاريع واضحة للمانحين وذلك للمساعدة في التقليل من التنافس على الإجراءات المماثلة (وهذا يمكن أن يساعد في تجنب وضع مشاريع مكررة وعرضها للتمويل بواسطة المنظمات والهيئات الأخرى.)
    The financial implications of introducing conditions of service harmonized with those of the other organizations and bodies of the United Nations common system are set out in a report of the Secretary-General on harmonization of conditions of service, which, pursuant to General Assembly resolution 61/244, will be submitted to the Assembly at the second part of its resumed sixty-first session. UN وترد الآثار المالية المترتبة على إدخال شروط خدمة متسقة مع شروط الخدمة في المنظمات والهيئات الأخرى الداخلة في النظام الموحد للأمم المتحدة في تقرير للأمين العام عن مواءمة شروط الخدمة، استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 61/244، والذي سيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    It was also agreed that all the projects and proposals submitted by the affected countries would be transmitted by the CSCE Chairman-in-Office to the competent international organizations and other bodies for consideration and appropriate action as a matter of urgency. UN كما اتفق على أن يحيل الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا جميع المشاريع والمقترحات التي تقدمها البلدان المتضررة إلى المنظمات والهيئات اﻷخرى الدولية المختصة لكي تنظر فيها وتتخذ بشأنها اجراء ملائما على سبيل الاستعجال.
    8. Promote liaison with relevant agencies of the United Nations system, with a view to minimizing overlapping and duplication, and strengthen cooperation with other organizations and other bodies at the subregional, regional and global levels to maximize the effectiveness and impact of the Commission's activities. UN ٨ - تعزيز الاتصال مع الوكالات المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة، بغية التقليل إلى أدنى حد من التداخل والازدواجية، وتعزيز التعاون مع المنظمات والهيئات اﻷخرى على الصعد دون اﻹقليمي واﻹقليمي والعالمي لمضاعفة فعالية أنشطة اللجنة وتأثيرها إلى أقصى حد.
    9. Promote liaison with relevant agencies of the United Nations system, with a view to minimizing overlapping and duplication, and strengthening cooperation with other organizations and other bodies at the subregional, regional and global levels to maximize the effectiveness and impact of the Commission's activities. UN ٩ - تشجيع إقامة صلة مع الوكالات ذات الصلة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، بغية تقليل التداخل والازدواجية إلى الحد اﻷدنى، وتوطيد التعاون مع المنظمات والهيئات اﻷخرى على الصعد دون اﻹقليمية واﻹقليمية والعالمية لزيادة فعالية وتأثير أنشطة اللجنة إلى الحد اﻷقصى.
    60. Representatives of organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly pursuant to its relevant resolutions to participate, in the UN ممثلي المنظمات والهيئات اﻷخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة، عملا بقراراتها ذات الصلة للمشاركة في دوراتها وأعمالها، بصفة مراقبين
    Representatives of organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly pursuant to its relevant resolutions to participate, in the capacity of observers, in its UN المادة ٦٠ - ممثلو المنظمات والهيئات اﻷخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة، عملا بقراراتها ذات الصلة للمشاركة في دوراتها وأعمالها، بصفة مراقبين
    Representatives of organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly pursuant to its relevant resolutions to participate, in the capacity of observers, in its UN المادة ٦٠ - ممثلو المنظمات والهيئات اﻷخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة، عملا بقراراتها ذات الصلة للمشاركة في دوراتها وأعمالها، بصفة مراقبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus