"المنظمة الدولية للفرانكفونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the International Organization of la Francophonie
        
    • the OIF
        
    • Organisation Internationale de la Francophonie
        
    • of OIF
        
    • International Organization of la Francophonie for
        
    • the IOF
        
    • the Francophone
        
    • the International Organisation of La Francophonie
        
    These activities were conducted in close cooperation with local partners, drawing on the skills available in the country, or in association with the United Nations specialized agencies or the International Organization of la Francophonie. UN وتجري هذه الأنشطة بتعاون وثيق مع الشركاء المحليين مع اللجوء إلى الكفاءات الموجودة في البلد أو عبر المرور بإجراءات الشراكة مع مؤسسات متخصصة تابعة للأمم المتحدة أو المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    Several high-level speakers delivered statements to mark the occasion, including representatives from the International Organization of la Francophonie and Mr. Ibrahim Salama, Chief of the Human Rights Treaties Branch of OHCHR. UN وأدلى عدة متكلمين رفيعي المستوى ببيانات للاحتفال بهذه المناسبة، منهم ممثلون عن المنظمة الدولية للفرانكفونية والسيد إبراهيم سلامة، رئيس فرع حقوق الإنسان في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Considering that the International Organization of la Francophonie brings together a considerable number of States Members of the United Nations, among which it promotes multilateral cooperation in areas of interest to the United Nations, UN وإذ ترى أن المنظمة الدولية للفرانكفونية تضم عددا كبيرا من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأنها تقيم بين تلك الدول تعاونا متعدد الأطراف في مجالات ذات أهمية بالنسبة للأمم المتحدة،
    the OIF provided funding for the hiring of a national consultant who prepared a key document on trade issues. UN ووفرت المنظمة الدولية للفرانكفونية تمويلا لتعيين خبير استشاري وطني أعد وثيقة رئيسية بشأن مسائل التجارة.
    In 2012, a Subcommittee member participated in the selection of projects to be financed by the OIF aimed at combating and preventing torture. UN وفي عام 2012، شارك أحد أعضاء اللجنة الفرعية في اختيار المشاريع التي تستهدف مكافحة التعذيب ومنعه والتي ستُمولها المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    20. The training was organized by OHCHR with the aid of funds provided by the Organisation Internationale de la Francophonie. UN 20- ونظمت مفوضية حقوق الإنسان التدريب بفضل التمويل المقدم من المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    I should now like to turn to the subject of cooperation with the International Organization of la Francophonie (IOF). UN أود الآن أن أنتقل إلى موضوع التعاون مع المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    The event was held with the support of the International Organization of la Francophonie and the Governments of Austria and the Netherlands. UN وجرى الحدث بدعم من المنظمة الدولية للفرانكفونية ومن حكومتي النمسا وهولندا.
    According to a 2006 report of the International Organization of la Francophonie, approximately 20 per cent of the population is French-speaking and 42 per cent is partially French-speaking. UN وتبلغ نسبة السكان الناطقين بالفرنسية حوالي 20 في المائة، بينما تبلغ نسبة السكان الناطقين بالفرنسية جزئياً 42 في المائة، وفقاً لتقرير أصدرته المنظمة الدولية للفرانكفونية عام 2006.
    While fruitful cooperation with the International Organization of la Francophonie continues in this regard, additional support from Member States is needed. UN ولئن كان التعاون المثمر مع المنظمة الدولية للفرانكفونية مستمرا في هذا الصدد، فإن ثمة حاجة إلى دعم إضافي من الدول الأعضاء.
    Member of the observer team designated by the International Organization of la Francophonie for the supervision of elections, e.g., in Seychelles and Haiti. UN عضو فريق المراقبين الذي أوفدته " المنظمة الدولية للفرانكفونية " لمراقبة الانتخابات، مثلا، في سيشيل وهايتي.
    Participant in several workshops organized by the International Organization of la Francophonie, on the theme " Law and Democracy " . UN شارك في عدة حلقات عمل نظمتها " المنظمة الدولية للفرانكفونية " ، حول موضوع " القانون والديمقراطية " .
    In the framework of the International Organization of la Francophonie: UN في إطار المنظمة الدولية للفرانكفونية:
    In 2012, a Subcommittee member participated in the selection of projects to be financed by the OIF aimed at combating and preventing torture. UN وفي عام 2012، شارك أحد أعضاء اللجنة الفرعية في اختيار المشاريع التي تستهدف مكافحة التعذيب ومنعه وستُمولها المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    [Members and observers of the OIF are invited. UN ]الدول الأعضاء والمراقبون في المنظمة الدولية للفرانكفونية مدعوون للحضور.
    the OIF and the Economic Commission for Africa continue to explore other areas of cooperation and are currently looking for ways and means to further enhance this mutually beneficial partnership. UN وتواصل المنظمة الدولية للفرانكفونية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا استكشاف مجالات أخرى للتعاون وتبحثان حاليا عن سبل ووسائل لزيادة تعزيز الشراكة القائمة بينهما التي تفيدهما على نحو متبادل.
    the OIF also participated in the joint financing of the project entitled " Réseau de développement durable " by providing additional computer equipment. UN وشاركت أيضا المنظمة الدولية للفرانكفونية في التمويل المشترك لمشروع يسمى " شبكة التنمية المستدامة " عن طريق تقديم معدات حاسوبية إضافية.
    The plan of action also included measures to enhance collaboration with field offices and regional and international organizations such as Organisation Internationale de la Francophonie. UN كما شملت خطة العمل تدابير لتعزيز التعاون مع المكاتب الميدانية والمنظمات الإقليمية والدولية، مثل المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    Organisation Internationale de la Francophonie UN المنظمة الدولية للفرانكفونية
    Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of Junior Professional Officers (Financed by the L'Organisation Internationale de la Francophonie) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين مبتدئين من الفئة الفنية (بتمويل من المنظمة الدولية للفرانكفونية).
    A total of 33 States parties and 11 signatories of the Optional Protocol are members of OIF, and this provides a solid basis for cooperation under the main pillar of the Subcommittee's activities. UN وتضُم المنظمة الدولية للفرانكفونية 33 من الدول الأطراف و11 من الموقعين على البروتوكول الاختياري، وهو ما يُشكل قاعدة صلبة للتعاون بموجب الدعامة الرئيسية لأنشطة اللجنة الفرعية.
    We thank delegations of member States and observers of the IOF for their cooperation. UN ونشكر وفود الدول الأعضاء والدول التي لها صفة المراقب في المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    the Francophone family has continued to grow throughout the years, adding four members during its thirteenth session. UN وما فتئت أسرة المنظمة الدولية للفرانكفونية تنمو على مر الأعوام، مضيفة أربعة أعضاء جدد خلال دورتها الثالثة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus