Report of the Secretary-General on Transnational Organized crime and illicit drug trafficking in West Africa and the Sahel region | UN | تقرير الأمين العام عن الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار غير المشروع بالمخدرات في غرب أفريقيا ومنطقة الساحل |
Rather, they require an integrated and multidisciplinary response, which centres on addressing Transnational Organized crime as a key developmental issue. | UN | بل هي تتطلب استجابة متكاملة ومتعددة التخصصات تركز على معالجة الجريمة المنظمة عبر الوطنية بوصفها قضية إنمائية رئيسية. |
Combating the problem of Transnational Organized crime committed at sea | UN | مكافحة مشكلة الجريمة المنظمة عبر الوطنية المرتكبة في البحر |
E. Assisting national authorities to combat drug trafficking and Transnational Organized crime | UN | مساعدة السلطات الوطنية على مكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Report of the World Ministerial Conference on organized transnational Crime | UN | تقرير المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية |
It was also party to most of the international conventions relating to counter-terrorism and Transnational Organized crime. | UN | كما أنها طرف في معظم الاتفاقيات الدولية التي تتعلق بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي في مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
The new Government has signalled a strong commitment to vigorously combat drug trafficking and Transnational Organized crime. | UN | وقد أبدت الحكومة الجديدة التزاما قويا بمكافحة تجارة المخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية مكافحة قوية. |
Far from becoming less serious, Transnational Organized crime throughout Africa is becoming more sophisticated and, to the detriment of Africa, more entrenched. | UN | وبدلاً من أن يتراجع خطر الجريمة المنظمة عبر الوطنية في شتى أنحاء أفريقيا فإنه يزداد تطوراً وتغلغلاً في هذه القارة. |
Introduction Enhancing international cooperation and responses to Transnational Organized crime | UN | تعزيز التعاون الدولي وتدابير التصدي للجريمة المنظمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
The report will assess a range of Transnational Organized crime activities. | UN | وسيقدم التقرير تقييماً لطائفة من أنشطة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Introduction Enhancing international cooperation and responses to Transnational Organized crime | UN | تعزيز التعاون الدولي وتدابير التصدّي للجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Finally, the Transnational Organized Crime Unit is in the process of developing other strategies, including asset confiscation procedures. | UN | وأخيرا، تقوم وحدة مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حاليا بوضع استراتيجيات أخرى تشمل إجراءات مصادرة الأصول. |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Combating the problem of Transnational Organized crime committed at sea | UN | مكافحة مشكلة الجريمة المنظمة عبر الوطنية المرتكبة في البحر |
The Convention against Transnational Organized Crime was the cornerstone of those efforts and universal ratification must be achieved. | UN | وتشكل اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حجر الزاوية في تلك الجهود ويجب التصديق العالمي عليها. |
The forms and manifestations of Transnational Organized crime are continually evolving. | UN | وأشكال ومظاهر الجريمة المنظمة عبر الوطنية آخذة في التطور المستمر. |
Legal framework to fight drug trafficking and Transnational Organized crime in Benin | UN | الإطار القانوني لمكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية في بنن |
Report of the World Ministerial Conference on organized transnational Crime | UN | تقرير المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية |
United Nations Convention Against Transnational Organised Crime | UN | :: اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |