"المنظمة عضو" - Traduction Arabe en Anglais

    • the organization is a member of
        
    • organization is a member of the
        
    the organization is a member of the United Nations Civil Society Advisory Board in Macedonia. UN المنظمة عضو في المجلس الاستشاري للمجتمع المدني لدى الأمم المتحدة في مقدونيا.
    the organization is a member of the NGO Committee on UNICEF. UN المنظمة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    the organization is a member of the advisory board of the United Nations Global Compact. UN المنظمة عضو في المجلس الاستشاري للاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    In Italy, the organization is a member of the Italian coalition on the rights of the child and the adolescent, coordinated by UNICEF Italy. UN المنظمة عضو في التحالف الإيطالي لمناصرة حقوق الطفل والمراهق، الذي يتولاه بالتنسيق مكتب اليونيسيف في إيطاليا.
    the organization is a member of the African Non-Governmental Organizations Committee on the Status of Women. UN المنظمة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية الأفريقية المعنية بوضع المرأة.
    the organization is a member of the Consultative Working Group on Stress, under the Department of Safety and Security of the Secretariat. UN المنظمة عضو في الفريق العامل الاستشاري المعني بالإجهاد، الذي يحظى برعاية إدارة السلامة والأمن بالأمانة العامة.
    In support of Goal 8, the organization is a member of the Continental Network of Indigenous Women of the Americas, which brings together 52 indigenous women's organizations from 19 countries to provide capacity-building projects for indigenous women and facilitate knowledge transfer. UN ودعما للهدف 8، فإن المنظمة عضو في الشبكة القارية لنساء الشعوب الأصلية في الأمريكتين، التي تضم 52 منظمة من منظمات نساء الشعوب الأصلية من 19 بلدا من أجل تقديم مشاريع لبناء القدرات لنساء الشعوب الأصلية وتيسير نقل المعارف.
    the organization is a member of the general assembly of the National Commission on Human Rights of Portugal, and is a certified provider of training on the human rights of women, youth and children. UN المنظمة عضو في الجمعية العامة للجنة الوطنية لحقوق الإنسان في البرتغال، وهي جهة معتمدة لتوفير التدريب بشأن حقوق الإنسان للنساء والشباب والأطفال.
    Notably, the Director of Equidad is a member of the Board of Directors of the Latin American and Caribbean Women's Health Network and the organization is a member of the Pro-Choice Alliance in Mexico. UN وتجدر الإشارة إلى أن مديرة المنظمة عضو في مجلس إدارة شبكة صحة المرأة بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وإلى أن المنظمة عضو في تحالف تشجيع حرية الاختيار في المكسيك.
    :: the organization is a member of International Association for the Study of the Commons, International Union for Conservation of Nature and Natural Resources and International Land Coalition. UN :: المنظمة عضو في الرابطة الدولية لدراسة المشاعات، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، والائتلاف الدولي للأراضي.
    the organization is a member of the United Nations Office on Drugs and Crime project on the prevention of transmission of HIV among drug users in South Asia Association for Regional Cooperation countries. UN المنظمة عضو في مشروع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمتعلق بمنع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية فيما بين مدمني المخدرات في بلدان رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.
    The President of the organization is a member of the panel of international experts of the World Health Organization (WHO) designing a training programme on the provision of wheelchairs. UN رئيس المنظمة عضو في فريق الخبراء الدوليين التابع لمنظمة الصحة العالمية المعني بإعداد برنامج تدريب على توفير الكراسي المتحركة.
    the organization is a member of the International Council of Women. UN المنظمة عضو في المجلس الدولي للمرأة.
    the organization is a member of the National Coordination Committee to Combat Desertification and is lobbying for NGOs to be members of the Climate Change Coordination Committee. UN وإن المنظمة عضو في اللجنة الوطنية لتنسيق مكافحة التصحر كما أنها تسعى إلى حمل المنظمات غير الحكومية على أن تصبح عضوا في لجنة التنسيق المعنية بتغير المناخ.
    the organization is a member of the Advisory Board on Water and Sanitation, a member of the steering committee of the UN-Habitat Global Water Operators' Partnerships Alliance programme and the main partner for ILO public service sector activities. UN المنظمة عضو في المجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي، وهي عضو في اللجنة التوجيهية للتحالف العالمي للشراكات مع متعهدي خدمات المياه التابع لموئل الأمم المتحدة، والشريك الرئيسي لأنشطة قطاع الخدمة العامة لمنظمة العمل الدولية.
    the organization is a member of the Mountain Partnership, with the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN المنظمة عضو في الشراكة الجبلية مع منظمة الأغذية والزراعة (الفاو).
    the organization is a member of the World Forum for the Harmonization of Vehicle Regulations and the Working Party on Pollution and Energy, which meet under the auspices of the Economic Commission for Europe (ECE) Inland Transport Committee to develop harmonized emissions standards and global technical regulations. UN المنظمة عضو في المنتدى العالمي لتنسيق الأنظمة المتعلقة بالمركبات وفي الفرقة العاملة المعنية بالتلوث والطاقة اللذين يجتمعان تحت رعاية لجنة النقل الداخلي المنبثقة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بغية وضع معايير منسقة وأنظمة عالمية تكنولوجية فيما يتعلق بالانبعاثات.
    the organization is a member of the Non-Governmental Organization Working Group on the Millennium Development Goals and the Non-Governmental Organization Subcommittee for the Eradication of Poverty and holds dialogues with the ASEAN Regional Center of Excellence on Millennium Development Goals. UN المنظمة عضو في فريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر، وتعقد حوارات مع المركز الإقليمي للامتياز التابع لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا حول الأهداف الإنمائية للألفية.
    In Thessaloniki, the Programme provides for the operation of a Reception Centre and short term accommodation of the victims, a project to be implemented by the K.A.TH.V. the organization is a member of the " Galatsi Group " . UN وفي ثيسالونيكي يقدم البرنامج الدعم لتشغيل مركز استقبال ومأوى قصير الأجل للضحايا وهو مشروع سوف يقوم على تنفيذه مركز التأهيل السالف الذكر وهذه المنظمة عضو في " جماعة جالاتسي " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus