"المنظومة الشمسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • solar system
        
    Such impacts are a key and common process in the solar system. UN والارتطامات من هذا القبيل هي عملية رئيسية وشائعة في المنظومة الشمسية.
    This involves studying the genetic relations of small bodies within the solar system that consist of meteoroid streams, asteroids and cometary nuclei. UN وتنطوي تلك الأعمال على دراسة العلاقات الوراثية للأجسام الصغيرة الموجودة داخل المنظومة الشمسية والتي تشمل تيارات النيازك والكويكبات ونوى المذنّبات.
    Asteroids represent natural and advantageous stepping stones beyond Earth's orbit and the Moon as humankind extends its reach into the solar system. UN فالكويكبات تمثّل معابر طبيعية ومفيدة إلى ما وراء مدار الأرض ووراء القمر، مع تمديد البشر للحيّز الذي يصلون إليه في المنظومة الشمسية.
    This new instrument has been under development for about two years in the European Space Agency (ESA) solar system Division. UN ويجري تطوير هذا الجهاز الجديد منذ قرابة سنتين في شعبة المنظومة الشمسية التابعة لوكالة الفضاء الأوروبية.
    The international space station will provide a focal point for space operations among the partner nations well into the new century, while serving as a stepping stone for potential exploration of the solar system. UN وستكون محطة الفضاء الدولية مركز تنسيق لعمليات الفضاء بين البلدان المشاركة على امتداد المستقبل في القرن الجديد، كما ستكون في الوقت نفسه نقطة انطلاق لاكتشاف ما يمكن اكتشافه من المنظومة الشمسية.
    The Earth is the only planet in the solar system with an environment that can sustain life. UN فاﻷرض هي الكوكب الوحيد في المنظومة الشمسية الذي فيه بيئة قادرة على إدامة الحياة.
    Symposium on Recent Progress and Future Plans for Exploration of the solar system UN ندوة حول التقدم المحرز مؤخرا والخطط المقبلة لاستكشاف المنظومة الشمسية
    The Earth's space weather is a consequence of the behaviour of the sun, the nature of the Earth's magnetic field and our location in the solar system. UN والطقس الفضائي للأرض نتيجة لسلوك الشمس وطبيعة المجال المغنطيسي للأرض، وموقعنا في المنظومة الشمسية.
    Preparations and applications for future solar system missions are encouraged. UN ويجري تشجيع الأعمال التحضيرية والتطبيقية لأجل بعثات تُرسَل في المستقبل لدراسة المنظومة الشمسية.
    In this competition... some planets are flung out of the solar system... and some are tossed toward the center. Open Subtitles في هذه المنافسة ، بعض الكواكب تُقذف خارج المنظومة الشمسية وبعضها يسقط نحو المركز
    But exploration of the solar system remains an enticing goal and an important objective as mankind seeks answers to fundamental questions of the origins of the universe and life itself. UN إلا أن استكشاف المنظومة الشمسية يظل هدفا منشودا وغرضا هاما في الوقت الذي تبحث فيه البشرية عن أجوبة عن أسئلة هامة تتعلق بأصل الكون والحياة نفسها.
    Near-Earth object (NEO) research is an expanding field of astronomy, important both for solar system science and for protecting human society from asteroid and comet hazards. UN تمثِّل البحوث المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض مجالاً متنامياً من مجالات علم الفلك، وهو مجال مهمٌّ لعلم المنظومة الشمسية ولحماية المجتمع البشري من مخاطر الكويكبات والمذنبات.
    The purpose of the mission is to gain information on the mysteries behind the genesis of the solar system and on possible evidence of life; to achieve this, technology to bring back samples of asteroids is essential. UN والغرض من البعثة هو الحصول على معلومات عن الأسرار التي تكتنف نشأة المنظومة الشمسية وعن الأدلة الممكنة على وجود حياة. والتكنولوجيا التي تتيح جلب عيّنات من الكويكبات ضرورية لتحقيق ذلك.
    More broadly, the Open University has an interest in instrumentation for the in situ physical and geochemical investigation of NEOs and other smaller solar system bodies. UN وبصفة أعمّ، تهتم الجامعة المفتوحة بتوفير الأدوات اللازمة للاستكشاف الموقعي الفيزيائي والكيميائي-الجيولوجي للأجسام القريبة من الأرض ولغيرها من الأجسام الصغيرة في المنظومة الشمسية.
    The scientific purpose of the mission is to gain information on the mysteries behind the genesis of the solar system by analysing the composition of the asteroid; for this, technology to bring back samples of asteroids needs to be developed. UN والغرض العلمي من هذه البعثة هو الحصول على معلومات عن الأسرار التي تكتنف نشأة المنظومة الشمسية من خلال تحليل تكوين الكويكب. ولهذا الغرض فإن من المهم تطوير التكنولوجيا اللازمة لجلب عينات من الكويكبات.
    The Open University has an interest, more broadly, in instrumentation for the in situ physical and geochemical investigation of NEOs and other smaller solar system bodies. UN وتهتم الجامعة المفتوحة بشكل أعم بتوفير الأدوات اللازمة للبحث الموقعي المادي والكيميائي الجيولوجي للأجسام القريبة من الأرض ولغيرها من الأجسام الأصغر في المنظومة الشمسية.
    In space science, the following research activities will continue or be developed: space physics, space astrophysics, solar system exploration, satellite geodesy and remote sensing. UN أما في مجال علوم الفضاء، فسوف تستمر أو تُطور الأنشطة البحثية التالية: الفيزياء الفضائية والفيزياء الفلكية الفضائية واستكشاف المنظومة الشمسية وجيوديسيا السواتل والاستشعار عن بعد.
    The purpose of the mission is to gain information on the mysteries behind the genesis of the solar system and on possible evidence of life; to achieve this, technology to bring back samples of asteroids is essential. UN والغرض من البعثة هو الحصول على معلومات عن الأسرار التي تكتنف نشأة المنظومة الشمسية وعن الأدلة الممكنة على وجود حياة. والتكنولوجيا التي تتيح جلب عيّنات من الكويكبات ضرورية لتحقيق ذلك.
    It is also a centre for data related to NEOs, offering services to users such as the provision of orbital data on NEOs and estimates regarding the approach of such objects to the Earth and other bodies in the solar system. UN وهو أيضاً مركز للبيانات ذات الصلة بالأجسام القريبة من الأرض، يقدّم إلى المستعملين خدمات مثل توفير البيانات المدارية عن الأجسام القريبة من الأرض والتقديرات الخاصة باقتراب هذه الأجسام من الأرض ومن غيرها من الأجرام في المنظومة الشمسية.
    More broadly, the Open University has an interest in instrumentation for the in situ physical and geochemical investigation of NEOs and other smaller solar system bodies. UN وبصفة أعمّ، تهتم الجامعة المفتوحة بتوفير الأدوات اللازمة للاستكشاف الموقعي الفيزيائي والكيميائي-الجيولوجي للأجسام القريبة من الأرض ولغيرها من الأجسام الصغيرة في المنظومة الشمسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus