"المنفذة الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • national implementing
        
    • of national executing
        
    Within participating countries, the Programme was carried out by national implementing agencies UN وفي نطاق البلدان المشاركة، تولت تنفيذ البرنامج الوكالات المنفذة الوطنية.
    Conducting workshops on the process and the requirements of the accreditation of national implementing entities that can access resources from the Adaptation Fund directly UN عقد حلقات عمل بشأن عملية وشروط اعتماد الكيانات المنفذة الوطنية التي يمكنها الوصول مباشرة إلى موارد صندوق التكيف
    Conducting workshops on the process and the requirements of the accreditation of national implementing entities that can access resources from the Adaptation Fund directly UN عقد حلقات عمل بشأن عملية وشروط اعتماد الكيانات المنفذة الوطنية التي يمكنها الوصول مباشرة إلى موارد صندوق التكيف
    The national implementing organizations will assume full programmatic and financial accountability for the funds disbursed to them by UNDP on the instruction of the government led the Yasuni Steering Committee. UN وستتولى المنظمات المنفذة الوطنية كامل المسؤولية البرنامجية والمالية عن الأموال التي يدفعها إليها البرنامج الإنمائي بناء على تعليمات لجنة ياسوني التوجيهية التي ترأسها الحكومة.
    The Board found that field offices were not adequately assessing the administrative, financial and technical capability of national executing agencies and taking account of any deficiencies when formulating projects. UN ووجد المجلس أن المكاتب الميدانية لا تقوم بصورة كافية بتقييم القدرات اﻹدارية والمالية والتقنية للوكالات المنفذة الوطنية ومراعاة أي نواحي قصور عند وضع المشاريع.
    In this regard, the MTRs encouraged governments to have all national implementing agencies use standardized reporting formats in an effort to simplify and facilitate timely reporting on programme activities. UN وفي هذا الصدد، شجعت تقارير منتصف المدة الحكومات على استخدام جميع الوكالات المنفذة الوطنية نماذج موحدة للإبلاغ في محاولة ترمي إلى تبسيط وتيسير الإبلاغ في الوقت المناسب عن أنشطة البرامج.
    - The travaux préparatoires of the New York Convention, of the national implementing legislation and of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration; UN " الأعمال التحضيرية " لاتفاقية نيويورك وللتشريعات المنفذة الوطنية ولقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي؛
    6. Takes note with appreciation of the continued efforts of the Adaptation Fund Board to promote the accreditation of national implementing entities and direct access to the resources of the Adaptation Fund; UN 6- يحيط علماً مع التقدير بالجهود المستمرة التي يبذلها مجلس صندوق التكيف لتشجيع اعتماد الكيانات المنفذة الوطنية والوصول المباشر إلى موارد صندوق التكيف؛
    7. Takes note with appreciation of the continued efforts of the Adaptation Fund Board to promote the accreditation of national implementing entities and direct access to Adaptation Fund resources; UN 7- يحيط علماً مع التقدير بالجهود المستمرة التي يبذلها مجلس صندوق التكيف لتشجيع اعتماد الكيانات المنفذة الوطنية والوصول المباشر إلى موارد صندوق التكيف؛
    national implementing agencies UN 9 - الوكالات المنفذة الوطنية
    A regional advisory board (similar to the Executive Board of the Global Office) was formed, whose members were chosen as a mix of main stakeholders, regional agencies and selected national implementing agencies reflecting subregional representation. UN وشُكِّل مجلس استشاري إقليمي (على غرار المجلس التنفيذي للمكتب العالمي) تم اختيار أعضائه من صفوف أصحاب المصلحة الرئيسيين، والوكالات الإقليمية، ومجموعة مختارة من الوكالات المنفذة الوطنية تعكس تمثيلاً على المستوى دون الإقليمي.
    (a) The inception of the process of accreditation of implementing entities, including the accreditation of national implementing entities that can access resources from the Adaptation Fund directly; UN (أ) البدء في عملية اعتماد الكيانات المنفذة، بما في ذلك اعتماد الكيانات المنفذة الوطنية التي يمكنها الوصول مباشرة إلى موارد صندوق التكيف؛
    62. By decision 5/CMP.6, the CMP requested the secretariat to conduct, in consultation with the Adaptation Fund Board, regional or subregional workshops, in order to familiarize Parties with the process and the requirements of the accreditation of national implementing entities and to report to the CMP at its eighth session, in order for Parties to assess the efficiency and effectiveness of the workshops. UN 62- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 5/م أإ-6، إلى الأمانة أن تنظم، بتشاور مع مجلس صندوق التكيف، حلقات عمل إقليمية ودون إقليمية من أجل تعريف الأطراف بالعملية وبشروط اعتماد الهيئات المنفذة الوطنية وتقديم تقارير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة، وذلك لكي يتسنى للأطراف تقييم كفاءة وفعالية حلقات العمل.
    21. The Board and the consultants found very little evidence that field offices were assessing the administrative, financial and technical capability of national executing agencies and taking account of any deficiencies when formulating projects. UN ٢١ - لم يتوفر للمجلس والخبراء الاستشاريين دليل كاف على تقييم المكاتب الميدانية للقدرة الادارية والمالية والتقنية للوكالات المنفذة الوطنية أو مراعاة أوجه القصور لدى صياغة المشاريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus