"المنفذة تنفيذا مشتركا" - Traduction Arabe en Anglais

    • implemented jointly
        
    • AIJ
        
    and Add.1 Fourth synthesis report on activities implemented jointly UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية.
    Activities implemented jointly AIJ cannot be part of this work programme. UN إن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا لا يمكن أن تكون جزءا من برنامج العمل هذا.
    ACTIVITIES implemented jointly UNDER THE PILOT PHASE UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    and Add.1 synthesis report on activities implemented jointly and draft revised uniform reporting format UN التقرير التوليفي الرابع بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا ومشروع نموذج الإبلاغ الموحد
    the scope of the project must be enlarged due to AIJ investments UN يجب أن يوسع نطاق المشروع نتيجة لاستثمارات اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Second synthesis report on activities implemented jointly UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Update on activities implemented jointly UN معلومات مستوفاة عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Use the same principle for more than 3 lines. ACTIVITIES implemented jointly UNDER THE PILOT PHASE UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    third synthesis report on activities implemented jointly UN تقرير التوليف الثالث بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Item 2 (a) of the provisional agenda ACTIVITIES implemented jointly UNDER THE PILOT PHASE UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    third synthesis report on activities implemented jointly UN تقرير التوليف الثالث بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    Activities implemented jointly under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في اطار المرحلة التجريبية
    There was also mention of a strengthened in-depth review process and of a mechanism to accumulate experience in activities implemented jointly. UN وأشير أيضا إلى تعزيز عملية الاستعراض المتعمق وإنشاء آلية لتجميع التجارب المكتسبة في اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا.
    The following contact points on activities implemented jointly have been designated by Parties. UN عينت اﻷطراف مراكز اﻹتصال التالية فيما يتعلق باﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا.
    Decision -/CP.7. Activities implemented jointly under the pilot phase 48 UN سابعا - المقرر -/م أ-7 الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية . 54
    ACTIVITIES implemented jointly UNDER THE PILOT PHASE UN خامسا - الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    This documentation concerned ongoing issues in the Convention process, for example, methodological issues, activities implemented jointly (AIJ) under the pilot phase, the development and transfer of technologies and cooperation with relevant international organizations. UN وتتعلق هذه الوثائق بالقضايا الجارية في عملية الاتفاقية، مثل القضايا المنهجية، واﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية، وتطوير ونقل التكنولوجيات والتعاون مع المنظمات الدولية المختصة.
    FCCC/SBSTA/1998/INF.3 Update on activities implemented jointly under the pilot phase UN FCCC/SBSTA/1998/INF.3 تقرير مستوفى عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    It is commonly acknowledged that the AIJ pilot phase is a learning phase. UN ومن المسلم به عموما أن المرحلة التجريبية لﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا هي مرحلة تعلم.
    The AIJ component is considered to be added on to a project which was to be implemented anyhow. UN ويعتبر عنصر اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في المشروع إضافة إلى مشروع كان من المقرر أن ينفذ في جميع اﻷحوال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus