No. The saviors killed your fathers, your brothers, husbands, sons, and you ran from them. | Open Subtitles | المنقذون قتلوا آباءكن وإخوتكن وأزواجكن وأبنائكن، وهربتن منهم. |
Called mercenaries by some and saviors by others, | Open Subtitles | البعض أطلق عليهم المرتزقة والبعض الآخر يطلق عليهم المنقذون |
The saviors killed their fathers and their sons and their brothers. | Open Subtitles | المنقذون قلتوا آباءهم وأبناءهن وإخوتهن. |
The saviors were getting weapons from the Hilltop's blacksmith. | Open Subtitles | (المنقذون) كانوا ينالون الأسلحة من حداد (قمّة التلّ). |
And where are your saviors now? | Open Subtitles | وأين هي المنقذون الخاص بك الآن؟ |
Are they the saviors they'd have us believe? | Open Subtitles | هل هم المنقذون الذين جعلونا نظنهم؟ |
The saviors are smart enough to know I shouldn't have a gun around them. | Open Subtitles | (المنقذون) أذكياء كفاية ليحرصوا على عدم حملي سلاح في حضرتهم. |
The saviors who discover what's left... we want them to be angry. | Open Subtitles | (المنقذون) الذين سيكتشفون بقاياهم، نودّهم أن يغضبوا. |
They're called the saviors. They own our lives. | Open Subtitles | يُدعَون (المنقذون)، وإنهم يملكون حيواتنا. |
The saviors are still here. | Open Subtitles | المنقذون مازالوا هنا |
We do whatever The saviors tell us to do, and they think we're still doing that, but we're not. | Open Subtitles | ننفذ أيّما يمليه (المنقذون) علينا. ويحسبوننا سنواصل الانصياع، لكننا لن نفعل، سنقاتلهم. |
Rick wants us to stay here in case things go wrong so there's another card to play, another safe place the saviors think they control. | Open Subtitles | (ريك) يودّ بقاءنا هنا تحسبًا لفشل الخطّة مما يتيح لترتيب خطة أخرى في مكان آخر يخال (المنقذون) أنهم يسيطرون عليه. |
But what if the saviors find those guns? | Open Subtitles | لكن ماذا إذا وجد (المنقذون) تلك الأسلحة؟ |
The saviors wanted ours, all of them. There were two missing from the inventory. | Open Subtitles | (المنقذون) أرادوا كل أسلحتنا، وكان ثمّة اثنان ينقصان المخزون. |
And as soon as the saviors leave, We get them the hell out of here. Before something bad really happens. | Open Subtitles | فورما يغادر (المنقذون) سنطردهما قبلما تحدث مصيبة حقيقيّة. |
The saviors have gone out into the world and fought the dead and come back with some really good stuff. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}خرج (المنقذون) للعالم وقاتلوا الموتى وعادوا بغنائم ممتازة. |
The saviors recognized Ezekiel's capabilities, and Ezekiel didn't want to fight, so they cut a deal. | Open Subtitles | أدرك (المنقذون) قدرات (إيزيكيل). (إيزيكيل) أبى القتال، فأبرمنا صفقةً. |
The Death Watch are our saviors. | Open Subtitles | حراس الموت هم الان المنقذون |
When the saviors come and find their buddies dead, if they know their elbow from their asshole and can follow an obvious spoor, they're gonna go to the weapons cache and then to the cabin, and they're gonna attack this woman. | Open Subtitles | حين يجيء (المنقذون) ويكتشفون موت رفاقهم فإن كانت فيهم ذرة عقل، فسيمكنهم اتباع أثر واضح وسيذهبون لمخبأ الأسلحة ثم للكوخ، وسيهاجمون تلك المرأة. |
Whatever you want, the saviors have it. | Open Subtitles | أيما تشتهون، يملكه (المنقذون). |