"المنهجية الإحصائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • statistical methodology
        
    The Statistics Division generally endorsed the statistical methodology of the underlying formulas utilized by the Department. UN واعتمدت شعبة الإحصاءات عموماً المنهجية الإحصائية للمؤشرات الأساسية التي تستخدمها الإدارة.
    Global integrated presentation of the work of the international organizations in statistical methodology UN عرض عالمي متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الإحصائية
    This will be reviewed as part of the analysis of the statistical methodology on utilization and reporting in all areas of conference services. UN وسيتم استعراض ذلك في إطار تحليل المنهجية الإحصائية بشأن الاستفادة من جميع مجالات خدمات المؤتمرات.
    On the basis of the statistical methodology, as developed in 2001, the Working Group calculated five alternative new rates for self-sustainment. UN واستنادا إلى المنهجية الإحصائية كما وضعت عام 2001، قام الفريق العامل بحساب خمسة معدلات بديلة جديدة للاكتفاء الذاتي.
    The process of coordination also directly affects the efficiency of all steps related to developing appropriate standards and methods, agreeing on concepts and definitions, identifying core topics and adopting classifications and other components of statistical methodology. UN فعملية التنسيق تؤثر أيضا بصورة مباشرة على الكفاءة في جميع الخطوات المتعلقة بوضع المعايير والطرق الملائمة، والاتفاق على المفاهيم والتعاريف، وتحديد الموضوعات الجوهرية، واعتماد تصنيفات معينة، وغير ذلك من عناصر المنهجية الإحصائية.
    Methodological development: global integrated presentation of the work of the international organizations in statistical methodology UN واو - التنمية المنهجية: العرض العالمي المتكامل لعمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الإحصائية
    Regrettably, the principle of capacity to pay, emphasized in the resolution, was unfairly applied and the statistical methodology followed was full of anomalies. UN وأضاف أن مبدأ القدرة على الدفع الذي أكد عليه القرار طُبق للأسف بشكل مجحف، كما أن المنهجية الإحصائية التي اتبعت كانت مليئة بالاستثناءات.
    Additional information will need to be obtained from these organizations on their projects in order to be able to complete the work in progress template and present a more complete description of their ongoing work in statistical methodology. UN وثمة حاجة للحصول على معلومات إضافية من هذه المنظمات عن مشاريعها للتمكن من إكمال نموذج العمل الجاري وتقديم توصيف أكمل عن عملها القائم في مجال المنهجية الإحصائية.
    They also noted the importance of improved statistical methodology to quantify FDI and FPI in order to make it compatible between different countries. UN ولاحظوا أيضاً أهمية تحسين المنهجية الإحصائية المتعلقة بتحديد مقدار الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار في الحوافظ المالية كي تكون متساوقة بين مختلف البلدان.
    Annex II.A.2. Views of a group of Member States on applying the statistical methodology for calculating new rates for self- sustainment. UN المرفق الثاني - ألف - 2: آراء مجموعة من الدول الأعضاء في تطبيق المنهجية الإحصائية لحساب معدلات الاكتفاء الذاتي الجديدة.
    29. The International Comparison Programme provides a unique opportunity to improve and harmonize statistical methodology around the world. UN 29 - ويتيح برنامج المقارنات الدولية فرصة فريدة لتحسين وتنسيق المنهجية الإحصائية في أنحاء العالم.
    3. Modifications have been introduced in the statistical methodology in order to enhance the analytical value of the information provided to the General Assembly. UN 3 - وقد أُدخلت تعديلات في المنهجية الإحصائية المستخدمة من أجل تعزيز القيمة التحليلية للمعلومات المقدمة إلى الجمعية العامة.
    (b) Report of the Secretary-General on the global integrated presentation of the work of the international organizations in statistical methodology (E/CN.3/2000/20). UN (ب) تقرير الأمين العام عن العرض العالمي المتكامل لعمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الإحصائية (E/CN.3/2000/20).
    107. In the late 1970s monetary instability and soaring inflation rates prompted ICSC to review the statistical methodology used to calculate post adjustment indices. UN 107 - وفي أواخر السبعينات، أدى عدم الاستقرار المالي والزيادة الحادة في معدلات التضخم بلجنة الخدمة المدنية الدولية إلى استعراض المنهجية الإحصائية المستعملة في حساب الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل.
    Annex II.A.3. Views of another group of Member States on not applying the statistical methodology for calculating new rates for self- sustainment. Statistical model calculations No cut UN المرفق الثاني - ألف - 3: آراء مجموعة أخرى من الدول الأعضاء في عدم تطبيق المنهجية الإحصائية لحساب معدلات الاكتفاء الذاتي الجديدة.
    It also recommended that the implementation plan should include a well-targeted research agenda to support the implementation of the statistical methodology required by the Global Strategy and the development of methodological guidelines for specific conditions in developing countries, such as small-scale agriculture, agriculture under difficult conditions and nomadic populations. UN وأوصت أيضاً بتضمين خطة التنفيذ برنامج أبحاث واضح الهدف لدعم تنفيذ المنهجية الإحصائية التي تتطلبها الاستراتيجية العالمية، ووضع المبادئ التوجيهية المنهجية لحالات معيَّنة في البلدان النامية، من قبيل الزراعة الضيقة النطاق، والزراعة في ظل ظروف صعبة والبدو الرحَّل.
    The statistical methodology is as follows: UN 12- فيما يلي المنهجية الإحصائية:
    In 1992, Mr. Rhodes returned to the Cost-of-Living Division as Deputy Chief and in 1995 was appointed Chief of that Division and Secretary of the Advisory Committee on Post Adjustment Questions, an expert panel that advises the Commission on matters of statistical methodology. UN وفي عام 1992، عاد السيد رودس إلى العمل في شعبة تكاليف المعيشة بصفته نائبا للرئيس، ثم عُين في عام 1995 رئيسا لتلك الشُعبة وأميناً للجنة الاستشارية المعنية بمسائل تسوية مقر العمل، وهي فريق خبراء يتولى إسداء المشورة للجنة بشأن مسائل المنهجية الإحصائية.
    (b) The statistical methodology established for major equipment should be applied to self-sustainment in order to develop revised rates for each self-sustainment category using proposed rates provided by Member States. UN (ب) تُطبق المنهجية الإحصائية المقررة للمعدات الرئيسية على الاكتفاء الذاتي من أجل وضع معدلات منقحة لكل فئة من فئات الاكتفاء الذاتي عن طريق استخدام المعدلات المقترحة المقدمة من الدول الأعضاء.
    The sixth revision of the Frascati manual, the most important and standard methodological work for the collection of research and development statistics with worldwide acceptance, first published by OECD in 1963, marks the most recent attempt to improve the statistical methodology for measuring research and development. UN ويمثل التنقيح السادس لدليل فراسكاتي، ويتضمن أهم الأعمال المنهجية وأكثرها معيارية فيما يتعلق بجمع إحصاءات البحث والتطوير، حيث يتمتع بقبول على نطاق العالم، ونشرته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أول الأمر في عام 1963، أحدث محاولة لتحسين المنهجية الإحصائية فيما يتعلق بقياس أنشطة البحث والتطوير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus