"المواءمة بين النظامين الأساسيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • harmonization of the statutes
        
    • harmonizing the statutes
        
    • Statutes of
        
    Administration of justice : harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN اقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    Report of the Joint Inspection Unit on administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    The idea of harmonizing the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization (ILO) Administrative Tribunal has been a subject of ongoing debate in the Organization for the last several years. UN وما فتئت فكرة المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية تشكل موضوع نقاش متواصل في المنظمة في السنوات العديدة الأخيرة.
    Objective: To provide a definitive opinion on the feasibility of harmonizing the statutes of the United Nations Administrative Tribunal (UNAT) and the International Labour Organization Administrative Tribunal (ILOAT) with the view to closing the gap between the two and removing the perception of inequality and discrimination in administration of justice within the United Nations family, thus strengthening the United Nations common system. UN الهدف: تقديم رأي نهائي في إمكانية المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بغية سد الفجوة بين النظامين وإزالة فكرة عدم المساواة والتمييز في إقامة العدل داخل أسرة الأمم المتحدة، وبالتالي تعزيز نظام الأمم المتحدة الموحد.
    Report of the Joint Inspection Unit on administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Report of the Joint Inspection Unit on Administration of Justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    As to the proposals for harmonization of the statutes of the two Tribunals, it would reserve its support pending assurances that the changes would make the administration of justice more efficient. UN وبخصوص مقترحات المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمتين، فإن الوفد سيحتفظ برأيه بخصوص التأييد إلى أن يتيقّن من أن التغييرات ستزيد كفاءة إقامة العدل.
    Administration of justice in the United Nations system -- harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the Administrative Tribunal of the International Labour Organization UN إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة - المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Report of the Joint Inspection Unit entitled " Administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal " (resolution 57/307), A/59/280 and Corr.1; UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية " ، (القرار57/307)، A/59/280 وCorr.1؛
    II. RECOMMENDATIONS The Unit considers that the issue of harmonization of the statutes of UNAT and ILOAT has been on the agenda of the United Nations for too long and over the years has become unnecessarily complicated to the detriment of the administration of justice at the United Nations. UN 5 - ترى وحدة التفتيش المشتركة أن مسألة المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية مضى على وجودها على جدول أعمال الأمم المتحدة وقت طويل للغاية، وأصبحت على مر السنين معقدة تعقيداً لا لزوم لـه على حساب إقامة العدل في الأمم المتحدة.
    III. GENERAL OBSERVATIONS ON THE FINANCIAL IMPLICATIONS OF HARMONIZATION In the context of broader financial issues, the Inspectors explored the possible budgetary implications that would result from harmonization of the statutes of the UNAT and ILOAT or the elimination of the three main outstanding differences between these statutes. UN 7 - في سياق المسائل المالية الأوسع نطاقاً، تحرى المفتشون الآثار التي يمكن أن تترتب في الميزانية على المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية أو على إزالة الفوارق الثلاثة الرئيسية المتبقية بين هذه النظامين الأساسيين.
    18. With regard to the issue of the harmonization of the statutes of the International Labour Organization Administrative Tribunal and the United Nations Administrative Tribunal, the Secretary-General initially stated in his response to the Joint Inspection Unit recommendation contained in document A/55/57/Add.1, that such a proposal would require the General Assembly's consideration. UN 18 - وفيما يتعلق بمسألة المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية والمحكمة الإدارية للأمم المتحدة، أشار الأمين العام مبدئيا، في رده على توصية وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/55/57/Add.1، إلى أن مثل هذا الاقتراح ينبغي عرضه على الجمعية العامة للنظر.
    6. The objective of the study will be to assess the feasibility of a further harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal and, where appropriate, to propose different viable options, for example the unification of the two Tribunals or the establishment of a new single administrative tribunal for the entire common system. UN 6 - وسيكون الهدف من الدراسة تقدير إمكانية إجراء مزيد من المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، والقيام، حسب الاقتضاء، باقتراح خيارات ناجعة من قبيل توحيد المحكمتين أو إنشاء محكمة إدارية وحيدة للمنظومة بأسرها.
    C. Administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal (JIU/REP/2004/3) UN جيم - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية (JIU/REP/2004/3)
    " (u) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled `Administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal'(A/59/280 and Corr.1); UN " (ش) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية " (A/59/280، و Corr.1)؛
    " (v) Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled `Administration of justice: harmonization of the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal'(A/59/280/Add.1); UN " (ت) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إقامة العدل: المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية " (A/59/280، و Add.1)؛
    In resolution 57/307, the Joint Inspection Unit was requested to continue to study the possibility of harmonizing the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal for consideration by the Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي القرار 57/307، طلب إلى وحدة التفتيش المشتركة أن تواصل دراسة إمكانية المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The objective of the report is to provide a definitive opinion on the feasibility of harmonizing the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal with a view to closing the gap between the two and removing the perception of inequality and discrimination of justice within the United Nations family. UN 8 - يهدف التقرير إلى إعطاء رأي محدد حول جدوى المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، بهدف سد الثغرة بين النظامين، وتبديد التصورات عن عدم المساواة والتمييز في ما يتعلق بإقامة العدل داخل أسرة الأمم المتحدة.
    (a) Study of the possibility of harmonizing the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization Administrative Tribunal for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session (resolution 57/307 of 15 April 2003); UN (أ) دراسة إمكانية المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (القرار 57/307 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus