"المواد الآتية" - Traduction Arabe en Anglais

    • following materials
        
    • following articles
        
    Remotely operated filling equipment in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: UN معدات ملء تدار عن بعد وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها مصنوعة من المواد الآتية:
    Agitators for use in the above-mentioned reaction vessels or reactors, where all surfaces of the agitator or component that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN أما وسائل التقليب المستخدمة في أوعية التفاعل أو المفاعلات الموضحة أعلاه التي تكون فيها كل الأسطح ملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي تتم معالجتها أو تحفظ بها، فهي تصنع من المواد الآتية:
    Remotely operated filling equipment in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: UN معدات ملء تدار عن بعد وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها مصنوعة من المواد الآتية:
    Multi-walled piping incorporating a leak detection port, in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN أنابيب متعددة الجدران مزودة بباب لكشف التسرب، وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها أو تحتويها مصنوعة من المواد الآتية:
    The following articles of the Personal Status Code No. 20 of 1992, as amended by Act No. 27 of 1998, highlight the rights of women: UN أبرز قانون الأحوال الشخصية رقم ٢٧ لسنة ١٩٩٨ حقوقا للمرأة وهي ما نصت عليه المواد الآتية:
    Multi-walled piping incorporating a leak detection port, in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN أنابيب متعددة الجدران مزودة بباب لكشف التسرب، وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها أو تحتويها مصنوعة من المواد الآتية:
    Distillation or absorption columns of internal diameter greater than 0.1 m, where all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: UN إن أعمدة التقطير أو الامتصاص التي يكون قطرها الداخلي أكبر من 0.1 متر، والتي تكون فيها كل الأسطح ملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي تتم معالجتها، تصنع من المواد الآتية:
    Remotely operated filling equipment in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: UN إن معدات الملء التي تدار عن بعد والتي تكون فيها كل الأسطح ملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي تتم معالجتها أو التي تحفظ بها تصنع من المواد الآتية:
    Multi-walled piping incorporating a leak detection port, in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN إن الأنابيب المتعددة الجدران والمزودة بباب لكشف التسرب، والتي تكون فيها كل الأسطح ملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي تتم معالجتها أو التي تحفظ بها، تصنع من المواد الآتية:
    Heat exchangers or condensers with a heat transfer surface area greater than 0,05 m2, and less than 30 m2; and tubes, plates, coils or blocks (cores) designed for such heat exchangers or condensers, where all surfaces that come in direct contact with the fluid(s) are made from any of the following materials: UN المبادِلات الحرارية أو المكثفات بسطح ناقل للحرارة مساحته أكبر من 0.05 متر مربع وأقل من 30 متر مربع؛ والأنابيب أو الألواح أو الملفات أو الكتل المصممة لتلك المبادلات الحرارية أو المكثفات، تكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي يتم معالجتها مصنوعةً من المواد الآتية:
    Heat exchangers or condensers with a heat transfer surface area less than 20 m², where all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: UN إن المبادلات الحرارية أو المكثفات المزودة بسطح ناقل للحرارة مساحته أكبر من 0.15 متر مربع وأقل من 20 متر مربع، والتي تكون فيها كل الأسطح ملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي تتم معالجتها، تصنع من المواد الآتية:
    Incinerators designed to destroy CW agents, controlled precursors or chemical munitions, having specially designed waste supply systems, special handling facilities, and an average combustion chamber temperature greater than 1000o C, in which all surfaces in the waste supply system that come into direct contact with the waste products are made from or lined with the following materials: UN إن المحارق المصممة لأهلاك عوامل الأسلحة الكيميائية، والسلائف أو الذخائر الكيميائية الخاضعة للرقابة، والمزودة بنظم خاصة لتلقي النفايات المصممة خصيصا لها، وبمرافق خاصة للتعامل معها، وبغرفة احتراق يتجوز متوسط حرارتها 000 1 درجة مئوية، تكون فيها جميع أسطح نظام تلقي النفايات التي تتصل مباشرة بالنفايات تصنع من المواد الآتية أو تبطن بها:
    Reaction vessels or reactors, with or without agitators, with total internal (geometric) volume greater than 0.1 m³ (100 l) and less than 20 m³ (20000 l), where all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN أوعية تفاعل أو مفاعلات مزودة أو غير مزودة بمثيرات، ذات حجم هندسي داخلي أكبر من 0.1 متر مكعب (100 لتر) وأقل من 20 متر مكعب (000 20 لتر)، تكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها أو تحفظ بها مصنوعة من المواد الآتية:
    Agitators for use in the above-mentioned reaction vessels or reactors; and impellers, blades or shafts designed for such agitators, where all surfaces of the agitator or component that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN المثيرات المستخدمة في أوعية التفاعل أو المفاعلات الموضحة أعلاه؛ والضواغط والريش وأعمدة الإدارة المصممة لها، تكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها أو تحفظ بها مصنوعة من المواد الآتية: (ز) الزركونيم أو سبائك الزركونيم؛ أو
    Storage tanks, containers or receivers with a total internal (geometric) volume greater than 0.1 m³ (100 l) where all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN تانكات التخزين أو الصهاريج أو أوعية الاستقبال ذات سعة داخلية إجمالية (هندسية) أكبر من 0.1 متر مكعب (100 لتر)، تكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها أو تحفظ بها مصنوعة من المواد الآتية:
    Distillation or absorption columns of internal diameter greater than 0.1 m; and liquid distributors, vapour distributors or liquid collectors designed for such distillation or absorption columns, where all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: UN أعمدة التقطير أو الامتصاص ذات قطر داخلي أكبر من 0.1 متر، وموزعات السوائل أو موزعات البخار أو مجمعات السوائل المصممة لأعمدة التقطير أو الامتصاص، تكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها مصنوعة من المواد الآتية: (ح) الزركونيم أو سبائك الزركونيم؛ أو
    Valves with nominal sizes greater than 1.0 cm (3/8 " ) and casings (valve bodies) or preformed casing liners designed for such valves, in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being produced, processed, or contained are made from the following materials: UN صمامات ذات أحجام اسمية أقل من سنتيمتر واحد (3/8 بوصة) وأغلفة (جسم الصمام) أو بطانة مصممة لتلك الصمامات، وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم إنتاجها أو معالجتها أو احتواؤها مصنوعة من المواد الآتية:
    Incinerators designed to destroy CW agents, controlled precursors or chemical munitions, having specially designed waste supply systems, special handling facilities, and an average combustion chamber temperature greater than 1000o C, in which all surfaces in the waste supply system that come into direct contact with the waste products are made from or lined with the following materials: UN محارق مصممة لإهلاك مواد الأسلحة الكيماوية، والسلائف أو الذخائر الكيميائية الخاضعة للمراقبة، والمزودة بنظم خاصة لتلقى النفايات مصممة خصيصا لها، ووسائل خاصة للتعامل معها، وغرفة احتراق حرارتها في المتوسط أعلى من 000 1 درجة مئوية، تكون فيها جميع أسطح نظام تلقى النفايات الذي يتصل مباشرة بها مصنوع من المواد الآتية:
    425. The guarantees set forth in article 14 (3) of the Covenant have been incorporated into the following articles of the Egyptian Constitution: UN 426- تناول الدستور المصري الضمانات المشار إليها في الفقرة 3 من المادة 14 من العهد الماثل في المواد الآتية:
    236. The Penal Law stipulated for the prohibition of all forms of physical and mental violence, including physical punishment and voluntary humiliation, damage, maltreatment, neglect, and abuse in the following articles of the Law: UN 236- نص قانون العقوبات على حظر كافة أشكال العنف البدني والعقلي بما في ذلك العقوبة الجسدية والإهانة المتعمدة والضرر وإساءة المعاملة والإهمال أو الاستغلال، وقد تناولتها المواد الآتية:
    59. The family undoubtedly constitutes the basis of society, representing as it does the nucleus within which all concepts of community education are first constructed. The attention devoted to the family by the Kuwaiti Constitution is accordingly commensurate with its status, as is apparent from the following articles: UN 59- لا شك أن الأسرة هي أساس تكوين المجتمعات لأنها تمثل النواة الأولى التي تنضوي تحتها كل مفاهيم التربية المجتمعية، لذلك أولاها الدستور الكويتي عناية تتناسب مع مكانتها ويظهر ذلك من خلال المواد الآتية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus