"المواد العضوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • organic matter
        
    • organic material
        
    • organic substances
        
    • organic materials
        
    • organics at
        
    • biosolids
        
    • of organic
        
    As the organic matter sinks, and after it settles onto the seafloor, its decay releases reduced metals. UN وفي غضون هبوط هذه المواد العضوية وبعد رسوّها في قاع البحر، يطلق تحللها معادن مختزلة.
    Do you have any organic matter that I can borrow? Open Subtitles هل لديك أي من المواد العضوية أستطيع أن يقترض؟
    The water is crystal clear because there's so little organic matter. Open Subtitles المياه صافيه كالزجاج حيث هناك القليل من المواد العضوية هنا
    Brominated flame retardants are a group of brominated organic substances that inhibit or suppress combustion in organic material. UN ومثبطات اللهب المبروَمة هي مجموعة من المواد العضوية المبروَمة التي تكبح أو تثبط اشتعال المواد العضوية.
    The organic material comes from farming operations and is collected and stored in a closed airless container that acts as the digester. UN وتأتي المواد العضوية من العمليات الزراعية، ويتم جمعها وتخزينها في حاويات مغلقة مفرغة من الهواء تقوم بدور ' هضم` المواد.
    Daily, one third of humanity depletes the environment using organic materials for cooking fires. UN يشارك ثلث الجنس البشري يوميا في إنضاب البيئة عندما يحرق المواد العضوية في نيران الطهي.
    It provides the most favourable soil conditions for plant growth, particularly by managing organic matter and by raising soil biotic activity. UN وهي توفر التربة الأكثر مواتاة لنمو النبات، ولا سيما عن طريق إدارة المواد العضوية وعن طريق زيادة النشاط الحيوي للتربة.
    Soil organic matter plays an important role in sustaining soil fertility and ensuring sustainable agricultural production. UN وتضطلع المواد العضوية في التربة بدور هام في الحفاظ على خصوبة التربة وكفالة الإنتاج الزراعي المستدام بيئيا.
    When the topsoil is eroded the underlying soil is devoid of organic matter, nutrients and seeds. UN وعندما تتآكل التربة السطحية تخلو التربة التي تقع تحتها من المواد العضوية والمغذيات والبذور.
    To move out of a low-productivity, low-input cycle, it will be necessary to combine the external sources of nutrient inputs with management practices to increase soil organic matter. UN وللخروج من دوامة انخفاض الانتاجية وانخفاض المدخلات، لا بد من الجمع بين المصادر الخارجية لمدخلات المغذيات والممارسات اﻹدارية الرامية إلى زيادة المواد العضوية في التربة.
    Carbon stock changes in dead organic matter UN التغيرات في مخزون الكربون في المواد العضوية الميتة
    surrounding field was cleared of grass, most of the organic material burnt and the residual material including ashes spread over the field. UN وكان يجري تطهير الحقل المحيط من الأعشاب وحرق معظم المواد العضوية ونثر المواد المتخلفة بما في ذلك الرماد في الحقل.
    Brominated flame retardants are a group of brominated organic substances that inhibit or suppress combustion in organic material. UN ومثبطات اللهب المبروَمة هي مجموعة من المواد العضوية المبروَمة التي تكبح أو تثبط اشتعال المواد العضوية.
    Brominated flame retardants are a group of brominated organic substances that inhibit or suppress combustion in organic material. UN ومثبطات اللهب المبروَمة هي مجموعة من المواد العضوية المبروَمة التي تكبح أو تثبط اشتعال المواد العضوية.
    All the identifiable organic substances in the van were glucose-based confectioner's compounds. Open Subtitles كل المواد العضوية المعرفة في السيارات كانت مركبات جلوكوزية للحلويات
    I mean, we're gonna be able to eventually create complex compounds, and then organic materials -- wheat, rice. Open Subtitles أقصد، سوف نكون قادرين على صنع مركبات معقدة أخيرا, و بعدها المواد العضوية. ..
    They are made of organic materials that dried out after raining onto Titan's surface. Open Subtitles انها مصنوعة من المواد العضوية التي جفت بعد التمطر على سطح تايتان
    Negligible level of organics at site. UN ومستوى لا يكاد يذكر من المواد العضوية
    Junta de Aqua y Saneamiento de Juarez UNU/INWEH project on Juarez biosolids management UN مشروع الشبكة العالمية المعنية بالمياه والبيئة والصحة التابعة للجامعة المتعلق بإدارة المواد العضوية الناتجة عن معالجة مياه الصرف، خواريز
    The biological synthesis of organic material using light as energy source. UN العملية الحيوية التي يتم فيها تمثيل المواد العضوية باستخدام الضوء كمصدر للطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus