"المواد الملوِّثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • polluting substances
        
    • pollutants
        
    Pollutants: Various, including butadine. UN المواد الملوِّثة : مواد شتى، بما فيها البوتادين.
    According to Kuwait, long-term risks to public health are posed by pollutants that were released into the environment from the oil spill and oil fires, the traumatic stress experienced by the population, and the collapse of Kuwait's public health infrastructure during Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ووفقا لما تذكره الكويت، توجد مخاطر طويلة الأجل على الصحة العامة ناشئة عن المواد الملوِّثة التي أطلقت في البيئة من انسكاب النفط وحرائقه، وعن الضغوط والكروب النفسية التي عاناها السكان، وعن انهيار البنية الأساسية لرعاية الصحة العامة في الكويت في أثناء غزو العراق واحتلاله لها.
    In particular, it doubts whether Kuwait would be able to distinguish damage or risks to public health attributable to pollutants released by the oil fires from damage or risks from other pollutants to which the populations of the region are continuously exposed. UN ويشك العراق تحديداً في قدرة الكويت على التمييز بين الأضرار أو المخاطر التي تتعلق بالصحة العامة ويمكن أن تعزى إلى المواد الملوِّثة التي انطلقت من حرائق النفط وبين الأضرار أو المخاطر الناشئة عن مواد ملوِّثة أخرى يتعرض لها سكان المنطقة بصفة مستمرة.
    Pollutants: Resin solution, sodium sulphide, chlorhydric acid (purity 70 per cent), dimethyl formamide, chromium. UN المواد الملوِّثة: محلول الراتينج، كبريتيد الصوديوم، حامض الكلور المائي (نسبة نقائه 70 في المائة)، الفورماميد ثنائي المثيل، الكروم.
    Life cycle analysis by the wood preservative industry (Bolin, 2011) concluded that in comparison to wood-based products, the manufacture of steel poles requires greater consumption of natural resources such as water, and most importantly is linked to higher emissions of carbon dioxide and air pollutants. UN وخلص تحليل دورة الحياة الذي أجرته صناعة المواد الحافظة للأخشاب (بولين، 2011) أنه بالمقارنة مع المنتجات الخشبية، فإن تصنيع أعمدة الصلب يتطلب استهلاكاً أكبر للموارد الطبيعية مثل المياه، والأهم من ذلك فإنه يرتبط بكميات عالية من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وانبعاثات المواد الملوِّثة للهواء.
    Life cycle analysis by the wood preservative industry (Bolin, 2011) concluded that in comparison to wood-based products, the manufacture of steel poles requires greater consumption of natural resources such as water, and most importantly is linked to higher emissions of carbon dioxide and air pollutants. UN وخلص تحليل دورة الحياة الذي أجرته صناعة المواد الحافظة للأخشاب (بولين، 2011) أنه بالمقارنة مع المنتجات الخشبية، فإن تصنيع أعمدة الصلب يتطلب استهلاكاً أكبر للموارد الطبيعية مثل المياه، والأهم من ذلك فإنه يرتبط بكميات عالية من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وانبعاثات المواد الملوِّثة للهواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus