"الموارد الإجمالية المقترحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • overall resources proposed
        
    • overall proposed resources
        
    • level of resources proposed
        
    The Committee is therefore recommending a reduction of 10 per cent in the overall resources proposed for operational costs for 2009. UN وتوصي اللجنة بناء على ذلك بخفض الموارد الإجمالية المقترحة للتكاليف التشغيلية لعام 2009 بنسبة 10 في المائة.
    Projected extrabudgetary resources represented 35 per cent of the overall resources proposed for the new biennium. UN وتمثل الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 35 في المائة من الموارد الإجمالية المقترحة لفترة السنتين الجديدة.
    However, he was greatly concerned by the decline of almost US$ 2 million in the overall resources proposed, since that would significantly limit UNCTAD's capacity for delivery. UN ومع ذلك، أعرب عن قلقه البالغ إزاء انخفاض الموارد الإجمالية المقترحة بمليوني دولار تقريباً من دولارات الولايات المتحدة، وبالنظر إلى أن ذلك سيحد إلى درجة كبيرة من قدرة الأونكتاد على الاضطلاع بمهامه.
    38. The overall resources proposed for 2011 for cluster I of $8,692,200 reflect an increase of $1,239,300 compared with the resources approved for 2010 of $7,452,900. UN 38 - وتعكس الموارد الإجمالية المقترحة للمجموعة الأولى لعام 2011 البالغة 200 692 8 دولار زيادة قدرها 300 239 1 دولار مقارنة بالموارد المعتمدة لعام 2010 وهي 900 452 7 دولار.
    Net of that amount, the overall proposed resources for the support account for 2011/12 remained at roughly the same level as in the previous period. UN ولا يزال صافي هذا المبلغ، الذي يمثل الموارد الإجمالية المقترحة لحساب الدعم للفترة 2011/2012 على نفس المستوى تقريبا الذي كان عليه في الفترة السابقة.
    Net of the transfer of those budgetary resources, the overall resources proposed in the support account for the 2011/12 period remains at the same level as the approved appropriation for 2010/11. UN وقد بقيت الموارد الإجمالية المقترحة في حساب الدعم للفترة 2011/2012 بعد نقل موارد الميزانية تلك، نفس مستوى المخصصات المعتمدة للفترة 2010/2011.
    84. The overall resources proposed for the Department of Field Support in the amount of $85,491,800 reflect an increase of $4,784,000 (or 5.9 per cent) over the resources approved for 2009/10. UN 84 - تبيّن الموارد الإجمالية المقترحة لإدارة الدعم الميداني زيادة قدرها 000 784 4 دولار (أو 5.9 في المائة) مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2009/2010.
    110. The overall resources proposed for the Department of Management in the amount of $140,826,400 reflect an increase of $36,924,300, or 34.7 per cent, over the resources approved for 2009/10. UN 110 - تعكس الموارد الإجمالية المقترحة لإدارة الشؤون الإدارية البالغة 400 826 140 دولار زيادة قدرها 300 924 36 دولار (أو 34.7 في المائة) عن الموارد المعتمدة للفترة 2009/2010.
    5. The Advisory Committee recalls that the overall resources proposed for special political missions in the report of the Secretary-General for 2010 reflected the anticipated completion of the mandate of the International Advisory and Monitoring Board by 31 December 2009 (A/64/349, table 1). UN 5 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الموارد الإجمالية المقترحة للبعثات السياسية الخاصة الواردة في تقرير الأمين العام لسنة 2010 توضح توقع إنجاز المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لولايته بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (الوثيقة A/64/349، الجدول 1).
    41. The Secretary-General further indicates that, net of the post and non-post resources associated with the above-mentioned transfer of functions, the overall resources proposed for 2012/13 represent a decrease of $6,839,700 (or 2 per cent), compared with the appropriation for 2011/12. UN 41 - ويشير الأمين العام كذلك إلى أن إجمالي الموارد المتصلة وغير المتصلة بالوظائف يرتبط بنقل المهام المشار إليها أعلاه، وأن الموارد الإجمالية المقترحة للفترة 2012/2013 تمثل نقصاناً قدره 700 839 6 دولار، (أو ما نسبته 2 في المائة)، بالمقارنة مع الاعتماد المخصص للفترة 2011/2012.
    17.12 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for the present section amount to $15,257,900 before recosting, reflecting a net decrease of $216,400 (or 1.4 per cent) compared with the 2012-2013 budget at revised rates. UN 17-12 تبلغ الموارد الإجمالية المقترحة لهذا الباب في فترة السنتين 2014-2015 ما قدره 900 257 15 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهي تعكس انخفاضا صافيا قدره 400 216 دولار (أو 1.4 في المائة) مقارنةً باعتمادات ميزانية الفترة 2012-2013 بمعدلاتها المنقحة.
    20.14 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for the present section amount to $70,484,000 before recosting, and reflect a net decrease of $2,232,600 (or 3.1 per cent) compared with the 2012-2013 budget at revised rates. UN 20-14 تصل الموارد الإجمالية المقترحة لهذا الباب في فترة السنتين 2014-2015 إلى 000 484 70 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وتمثل انخفاضا صافيا قدره 600 232 2 دولار (أو 3.1 في المائة) مقارنة مع ميزانية الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    21.20 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for this section amount to $119,421,400, before recosting, reflecting a net decrease of $3,889,200 (or 3.2 per cent) compared with the 2012-2013 budget at revised rates. UN 21-20 وتبلغ الموارد الإجمالية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار هذا الباب 400 421 119 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يمثل انخفاضا صافيه 200 889 3 دولار (أو 3.2 في المائة)، بالمقارنة مع ميزانية الفترة 2012-2013 حسب المعدلات المنقحة.
    28.5 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for this section amount to $186,017,200 before recosting, reflecting a net decrease of $3,827,300 (or 2.0 per cent) compared with 2012-2013 resources at revised rates. UN 28-5 تبلغ الموارد الإجمالية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 من أجل هذا الباب 200 017 186 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يمثل نقصانا صافيا قدره 300 827 3 دولار (أي 2.0 في المائة) مقارنة بموارد فترة السنتين 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    29E.6 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for this section amount to $72,692,500, before recosting, reflecting a decrease of $5,157,300 (or 6.6 per cent) compared with the 2012-2013 resources at revised rates. UN 29 هاء-6 تبلغ الموارد الإجمالية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 لهذا الباب 500 692 72 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بنقصان قدره 300 157 5 دولار (أو 6.6 في المائة) عن موارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    32.2 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for this section amount to $131,939,100 before recosting, reflecting an increase of $11,497,800 (or 9.5 per cent) compared with the 2012-2013 resources at revised rates. UN 32-2 وتبلغ الموارد الإجمالية المقترحة لهذا الباب في فترة السنتين 2014-2015 ما قدره 100 939 131 دولار قبل إعادة حساب التكاليف، مما يعكس زيادة قدرها 800 497 11 دولار (أو 9.5 في المائة) مقارنة بالموارد المرصودة للفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    5. The Advisory Committee recalls that the overall resources proposed for special political missions in the report of the Secretary-General for 2010 reflected the anticipated completion of the mandate of the International Advisory and Monitoring Board by 31 December 2009 (A/64/349, table 1). UN 5 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الموارد الإجمالية المقترحة للبعثات السياسية الخاصة في تقرير الأمين العام لسنة 2010 تعكس توقع إنجاز المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لولايته بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (الجدول 1 من الوثيقة A/64/349).
    34.6 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 under the regular budget for this section, including the United Nations share in the jointly financed safety and security costs, amount to $233,671,600, before recosting, reflecting a net decrease of $6,509,200 (or 2.7 per cent), compared with the 2012-2013 budget at revised rates. UN 34-6 تبلغ الموارد الإجمالية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار الميزانية العادية لهذا الباب، بما في ذلك حصة الأمم المتحدة في تكاليف السلامة والأمن المشتركة التمويل، مبلغا قدره 600 671 233 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعكس نقصانا صافيا قدره 200 509 6 دولار (أو بنسبة 2.7 في المائة)، مقارنة بميزانية الفترة 2010-2011 بالأسعار المنقحة.
    For the 2013/14 period, the overall proposed resources for UNISFA amount to $305,351,200, representing an increase of $47.4 million, or 18.4 per cent, from the 2012/13 apportionment of $257,932,000. UN وبالنسبة للفترة 2013/2014، تبلغ الموارد الإجمالية المقترحة للقوة 200 351 305 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 47.4 مليون دولار، أو 18.4 في المائة، عن مخصصات الفترة 2012/2013 البالغة 000 932 257 دولار.
    For the 2013/14 period, the overall proposed resources for UNIFIL amount to $484,558,800, representing a decrease of $39.4 million, or 7.5 per cent, from the 2012/13 apportionment of $524,010,000. UN وتبلغ الموارد الإجمالية المقترحة للقوة المؤقتة للفترة 2013/2014 ما قدره 800 558 484 دولار، مما يمثل انخفاضاً قدره 39.4 مليون دولار أو ما نسبته 7.5 في المائة مقارنةً بالمبلغ المخصص للفترة 2012/2013، وقدره 000 010 524 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus