The aim was to increase domestic and international resources for development, encourage mutual accountability and good economic governance, and increase the transparency of government budgets, spending and resource flows. | UN | وتمثل الهدف من الاجتماع في زيادة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية، والتشجيع على المساءلة المتبادلة والحكم الرشيد، وزيادة الشفافية في ميزانيتي الحكومتين، وإنفاقهما، وتدفقات مواردهما. |
There was agreement that good governance forms the basis for mobilizing both domestic and international resources for developing countries. | UN | وقد اتـفق على أن الحكم الرشيد يشكل أساس تعبئـة الموارد المحلية والدولية من أجل البلدان النامية. |
There was agreement that good governance forms the basis for mobilizing both domestic and international resources for developing countries. | UN | وقد اتـفق على أن الحكم الرشيد يشكل أساس تعبئـة الموارد المحلية والدولية من أجل البلدان النامية. |
At the mid-term review, we dwelt at considerable length on the mobilization of domestic and international resources for development. | UN | وعند استعراض منتصف المدة تناولنا باستفاضة موضوع تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية. |
(d) Strengthened role of the United Nations in promoting international cooperation in tax matters, including tax policy, tax administration and capacity development in developing countries, for the purpose of domestic and international resource mobilization for development | UN | (د) تعزيز دور الأمم المتحدة في تشجيع التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك السياسة الضريبية وإدارة الضرائب وتنمية القدرات في البلدان النامية، بهدف تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية |
35. The mobilization of domestic and international resources for social development is an essential component for the implementation of the Copenhagen commitments. | UN | 35- إن تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية عنصر أساسي لتنفيذ التزامات كوبنهاغن. |
35. The mobilization of domestic and international resources for social development is an essential component for the implementation of the Copenhagen commitments. | UN | 35 - إن تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية عنصر أساسي لتنفيذ التزامات كوبنهاغن. |
35. The mobilization of domestic and international resources for social development is an essential component for the implementation of the commitments made at the World Summit for Social Development in Copenhagen. | UN | 35 - إن تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية عنصر أساسي لتنفيذ الالتزامات التي تم التعهد بها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن. |
11. Reaffirms that the mobilization of domestic and international resources for development from all sources is an essential component for the comprehensive and effective implementation of the outcome of the Summit; | UN | ١١ - تؤكد من جديد أن تعبئة الموارد المحلية والدولية من جميع المصادر ﻷغراض التنمية هو عنصر أساسي لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة على نحو شامل وفعال؛ |
Recognizing that the mobilization of domestic and international resources for social development and their effective use are central to a global partnership for development in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | UN | وإذ يدرك أن تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية واستخدامها بفعالية أمران أساسيان لإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية تدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، |
Recognizing that the mobilization of domestic and international resources for social development and their effective use are central to a global partnership for development in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | UN | وإذ يدرك أن تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية واستخدامها بفعالية أمران أساسيان في إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية تدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، |
Recognizing that the mobilization of domestic and international resources for social development and their effective use are central to a global partnership for development in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | UN | وإذ يدرك بأن تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية واستخدامها بفعالية أمران أساسيان في إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية تدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، |
(d) Strengthened role of the United Nations in promoting international cooperation in tax matters, including tax policy, tax administration and capacity development in developing countries, for the purpose of domestic and international resource mobilization for development within the integrated framework of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | (د) تعزيز دور الأمم المتحدة في تشجيع التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك السياسة الضريبية وإدارة الضرائب وتنمية القدرات في البلدان النامية، بهدف تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية ضمن الإطار المتكامل لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
(d) Strengthened role of the United Nations in promoting international cooperation in tax matters, including tax policy, tax administration and capacity development in developing countries, for the purpose of domestic and international resource mobilization for development within the integrated framework of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | (د) تعزيز دور الأمم المتحدة في تشجيع التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك السياسة الضريبية وإدارة الضرائب وتنمية القدرات في البلدان النامية، بهدف تعبئة الموارد المحلية والدولية من أجل التنمية ضمن الإطار المتكامل لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |