Examples of projects funded by the unified budget and workplan include: | UN | ومن الأمثلة للمشاريع الممولة من الميزانية وخطة العمل الموحدتين ما يلي: |
Costs associated with moving to a single administrative system will be absorbed within the Secretariat component of the unified budget and workplan. | UN | وسيتم استيعاب التكاليف المرتبطة بالانتقال إلى نظام إداري واحد في عنصر الأمانة من الميزانية وخطة العمل الموحدتين. |
V. The extension of the UNAIDS unified budget and work plan to a 4 year planning cycle | UN | خامسا - تمديد الميزانية وخطة العمل الموحدتين لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز لدورة تخطيطية من 4 سنوات |
The cases of the now unified East Germany and West Germany and the still divided South Korea and North Korea serve as precedents for parallel representation of divided nations in the United Nations. | UN | وتشكل حالة ألمانيا الشرقية وألمانيا الغربية، الموحدتين اﻵن، وحالة كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية، اللتين لا تزالان مقسمتين، سابقتين للتمثيل المتوازي للدول المقسمة في اﻷمم المتحدة. |
21. In line with the 2008-2009 unified Budget and Workplan, the programme acceleration funds mechanism is helping to intensify technical support for scale-up in specific areas. | UN | 21 - وتمشيا مع الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009، تساعد الآلية المذكورة على تكثيف الدعم التقني المقدم بغرض التوسع في مجالات محددة. |
In addition, more than US$ 2 million of extrabudgetary funds were raised in support projects of the unified budget and workplan. | UN | وفضلاً عن ذلك، تم جمع أكثر من مليوني دولار أمريكي من الأموال الخارجة عن إطار الميزانية في مشاريع داعمة ممولة من الميزانية وخطة العمل الموحدتين. |
17. Preparations are under way for the implementation of projects of the unified budget and workplan for the biennium 2004-2005. | UN | 17- وتجرى الاستعدادات لتنفيذ مشاريع تمول من الميزانية وخطة العمل الموحدتين لفترة السنتين 2004-2005. |
Finally, the unified budget and work plan will provide an inter-agency component with, for the first time, measurable results and deliverables. | UN | وأخيرا، فمن شأن الميزانية وخطة العمل الموحدتين أن تكفلا عنصرا مشتركا بين الوكالات يتصف للمرة الأولى بنتائج وجداول تنفيذية قابلة للقياس. |
11.3. Encourages donor governments and others to make available their contributions towards the unified Budget and Workplan for 2006-2007 as soon as possible, if they have not already done so. | UN | 11-3 ويشجع الحكومات المانحة وغيرها على تقديم تبرعاتها سعيا إلى وضع الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 في أقرب وقت ممكن، إذا لم تقم بذلك بعد. |
As a member of CEWG, UNFPA participated in the development of the Performance Monitoring Matrix for the 2006 - 2007 unified Budget and Workplan. | UN | وقد شارك الصندوق، بوصفه عضوا في الفريق العامل المعني بالتقييم في وضع مصفوفة متابعة أداء الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007. |
12. Commends the Joint Programme for strengthening the results-based management framework and simplifying the 2006 - 2007 unified budget and work plan, as requested by the Programme Coordinating Board at its sixteenth meeting; | UN | 12 - يثني على البرنامج المشترك لقيامه بتعزيز إطار الإدارة على أساس النتائج وتبسيط الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007، على النحو الذي طلبه مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه السادس عشر؛ |
In line with those decisions, significantly increased efforts and resources are devoted in the unified budget and workplan to scaling up the response to HIV/AIDS at the country level. | UN | وتمشيا مع هذه القرارات، يجري تكريس مزيد من الجهود والموارد ضمن الميزانية وخطة العمل الموحدتين للنهوض بأنشطة التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد القطري. |
The Programme received its first unified budget and work plan allocation of $267,000 in 2001 and $2.7 million under the unified budget and work plan for the period 2002-2003. | UN | وتلقى البرنامج أول مخصـص لميزانيتــه وخطـة عمله الموحدتين ومقداره 000 267 دولار في عام 2001 ثم تلقى مبلغ 2.7 مليون دولار في اطار الميزانية والخطة المذكورتين للفترة 2002-2003. |
In addition, UNDP has harmonized the requirements of the unified Budget and Workplan with the HIV/AIDS goal in the second multi-year funding framework, 2004-2007. | UN | وعلاوة على ذلك، واءم البرنامج احتياجات الميزانية وخطة العمل الموحدتين مع الهدف المتوخى في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني للفترة 2004-2007. |
30. In responding to the request of the Programme Coordinating Board for a more focused and results-based unified budget and workplan, UNFPA played a lead role in reducing the number of key results in the unified budget and workplan. | UN | 30 - استجابة لطلب مجلس تنسيق البرنامج بإعداد ميزانية وخطة عمل موحدتين تكونان أكثر تركيزا واستنادا إلى النتائج، أدى صندوق الأمم المتحدة للسكان دورا قياديا في تخفيض عدد النتائج الرئيسية في الميزانية وخطة العمل الموحدتين. |
At the request of the 16th meeting of the Programme Coordinating Board, and to provide more stringent performance monitoring and accountability, UNAIDS is simplifying the 2006-2007 unified budget and work structure. | UN | وبناء على طلب الاجتماع السادس عشر لمجلس تنسيق البرنامج، ومن أجل أن يكفل مزيد من دقة الرصد والمساءلة عن الأداء، يقوم البرنامج المشترك بتبسيط هيكل الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007. |
12. Commends the Programme for strengthening the results-based management framework and simplifying the 2006-2007 unified budget and work plan, as requested by the Programme Coordinating Board at its sixteenth meeting; | UN | 12 - يثني على البرنامج لقيامه بتعزيز إطار الإدارة على أساس النتائج وتبسيط الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 وفقا لما طلبه مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه السادس عشر؛ |
12. Commends the Programme for strengthening the results-based management framework and simplifying the 2006-2007 unified budget and work plan, as requested by the Programme Coordinating Board at its sixteenth meeting; | UN | 12 - يثني على البرنامج لقيامه بتعزيز إطار الإدارة على أساس النتائج وتبسيط الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 وفقا لما طلبه مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه السادس عشر؛ |
In the biennium 2002-2003, the United Nations Office on Drugs and Crime used more than 90 per cent of its US$ 2.7 million allocation of the unified budget and workplan for multi-country projects. | UN | وفي فترة السنتين 2002-2003، استخدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أكثر من 90 في المائة من مخصصه البالغ 2.7 مليون دولار أمريكي من الميزانية وخطة العمل الموحدتين لمشاريع متعددة البلدان. |
unified budget and workplan 1. As a Cosponsor of UNAIDS, UNICEF participated in the finalization of the unified Budget and Workplan for 2006-2007. | UN | 1 - شاركت اليونيسيف في وضع الصيغة النهائية للميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007، وذلك بوصفها أحد المشاركين في رعاية برنامــج الأمم المتحـدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Based on extended preparatory work, the Board agreed in September 2004 on the following two consolidated methodologies: | UN | وبالاستناد إلى عمل تحضيري مكثف، وافق المجلس في أيلول/سبتمبر 2004 على المنهجيتين الموحدتين التاليتين: |