In addition, a morphological characterization of positive ionospheric storms was carried out. | UN | وعلاوة على ذلك، تم تحديد الخصائص المورفولوجية لعواصف الغلاف المتأيّن الموجبة. |
These vouchers should include the number of the original diamond receipt, in addition to the diamond mining location and morphological features. | UN | وينبغي أن تتضمن هذه القسائم عدد إيصالات الماس الأصلية، إضافة إلى اسم موقع تعدين الماس وخصائص الماس المورفولوجية. |
They confirmed that some Liberian rough diamond exports share morphological similarities with Ivorian diamonds. | UN | وأكدوا أن بعض صادرات الماس الخام الليبري تشترك مع الماس الإيفواري في بعض أوجه التشابه المورفولوجية. |
Based on the morphological and geochemical features, two main types of nodules C and A, and intermediate type B, were classified. | UN | واستنادا إلى السمات المورفولوجية والجيوكيميائية، صنفت العقيدات إلى نوعين رئيسيين هما جيم وألف وإلى نوع وسيط هو باء. |
The Group has compiled the following list of Liberian companies involved in exporting from Liberia diamonds that are morphologically similar to those of Ivorian origin. | UN | وقد جمع الفريق القائمة التالية من الشركات الليبرية المشاركة في تصدير الماس الليبري المشابه من الناحية المورفولوجية للماس ذي المنشأ الإيفواري. |
The schools, for their part, took it upon themselves to develop actual theories of ethnic differences, based on a number of allegedly scientific data which were essentially morphological and historiographical. | UN | أما المدارس، فقد أخذت على عاتقها وضع نظريات حقيقية بشأن الاختلافات الإثنية، استناداً إلى عدد من المعطيات التي زُعم أنها علمية والتي ترتكز أساساً على الخصائص المورفولوجية وعلم التأريخ. |
240. A diamond receipt is a document which should specify the exact location where the diamond was mined and describe its morphological features. | UN | 240 - وإيصال الماس هو وثيقة ينبغي أن تحدد بدقة الموقع الذي استخرج منه الماس وتصف خصائصه المورفولوجية. |
251. Ivorian diamonds have certain morphological features that differ from other diamonds mined in the West African region. | UN | 251 - ويتمتع الماس الإيفواري ببعض الخواص المورفولوجية التي تميزه عن الماس الآخر المستخرج من منطقة غرب أفريقيا. |
By instituting this process, the Kimberley Process Working Group Diamond Experts produced a footprint of Ghana's diamond production, which details the morphological features of Ghana's diamond production. | UN | واعتمد الفريق العامل المعني بالماس التابع لعملية كيمبرلي هذه العملية، ووضع مخططا تمثيليا لإنتاج الماس الغاني، يقدم السمات المورفولوجية لإنتاج الماس الغاني. |
These VSA indicators are morphological and measure soil characteristics that allow for the transfer of information between sites, soil types, land uses, etc., while providing a cross-check and physical reality to structure descriptors. | UN | ومؤشرات التقييم البصري للتربة هذه هي الخصائص المورفولوجية وخصائص قياس التربة، التي تتيح نقل المعلومات بشأن المواقع وأنواع التربة واستخدامات الأراضي، وما إلى ذلك، كما تتيح التدقيق وتزود راسمي خرائط التضاريس بحقيقة الواقع المادي. |
Additionally, the Kimberley Process Working Group of Diamond Experts morphological photographic exercise developed a database of Ghana’s rough diamond production to counter the infiltration of Ivorian rough diamonds into Ghana. | UN | إضافة إلى ذلك، أفضت العملية الفوتوغرافية المورفولوجية التي قام بها فريق الخبراء العامل المعني بالماس التابع لعملية كيمبرلي إلى وضع قاعدة بيانات لإنتاج الماس الخام في غانا من أجل التصدي لتسرب الماس الخام الإيفواري إلى غانا. |
It was suggested that duplicate benthic biological samples of all types should be preserved in DNA-grade ethanol for DNA analyses, in parallel with the fixation of samples in formaldehyde for morphological studies. | UN | واقتُرح أن تُحفظ عينات بيولوجية قاعية مزدوجة لجميع الأنواع في كحول إيثانول من درجة الحمض النووي لإجراء تحاليل الحمض النووي، بالتوازي مع تثبيت العينات في فورمالديهيد لأغراض إجراء الدراسات المورفولوجية. |
This corroborates morphological taxonomic data that the geographical distribution of polychaetes is broader than that of the isopods in the Clarion-Clipperton Zone. | UN | وهذا يؤكد البيانات التصنيفية المورفولوجية التي تشير إلى أن التوزيع الجغرافي لكثيرات الأهداب أوسع نطاقا من نظيره الخاص بمتساويات الأرجل في منطقة كلاريون - كليبرتون. |
The two prime graphics of marine depth data are nautical charts and bathymetric (morphological) maps and profiles. | UN | والشكلان الرئيسيان لرسومات بيانات اﻷعماق البحرية هما المخططات البحرية والخرائط والمخططات الجانبية الباثيمترية )المورفولوجية(. |
A description of the results obtained was also provided in the form of illustrations, graphs and tables (bathymetry, general morphological characterisations, nodule cover and classification of nodule types, acoustic facies distribution). | UN | كما قُدم وصف للنتائج المتحصل عليها على هيئة رسوم وأشكال بيانية وجداول (قياس الأعماق، الخصائص المورفولوجية العامة، الغطاء العُقيدي وتصنيف أنواع العقيدات، توزيع السحنة الصوتية). |
Having viewed diamond receipt books in Ghana, however, the Group notes that receipts do not specify either mining locations or morphological features (see picture A in annex XV). This means that a diamond receipt does not fulfil its intended purpose. | UN | غير أن الفريق يلاحظ، بعد اطلاعه على دفاتر إيصالات الماس في غانا، أن الإيصالات لا تحدد مواقع التعدين ولا الخصائص المورفولوجية (انظر الصورة ألف في المرفق الخامس عشر). وهذا ما يعني أن إيصال الماس لا يفي بالغرض المقصود منه. |
61. With regard to levels of biodiversity, species range and gene flow, work is progressing well using both traditional morphological techniques and the newly developed DNA-based techniques for all animal groups being investigated (polychaetes, nematodes and foraminifera). | UN | 61 - وفيما يتعلق بمستويات التنوع البيولوجي ونطاق الأنواع وتدفق الجينات، يتقدم العمل بشكل جيد باستخدام كل من التقنيات المورفولوجية التقليدية والتقنيات التي طورت حديثا على أساس الحامض النووي، بالنسبة لجميع مجموعات الحيوانات التي يجري بحثها (الشوكيات والخيطيات والمنخربات). |
It will be the first time that modern molecular and classical morphological techniques have been combined in the study of biodiversity in the nodule province, allowing for rigorous evaluation by an international team of scientists of species richness, geographic ranges and rates of gene flow. | UN | وستكون هذه هي المرة الأولى التي يُجمع فيها بين التقنيات الجزيئية الحديثة والتقنيات المورفولوجية التقليدية في دراسة التنوع البيولوجي في إقليم العقيدات، مما يتيح إجراء تقييم شديد الدقة من طرف فريق من العلماء الدوليين لمدى ما يوجد من ثراء في أنواع الأحياء المائية، والنطاقات الجغرافية، ومعدلات تدفق الجينات. |
With regard to levels of biodiversity, species range and gene flow, work was progressing well using both traditional morphological techniques and the newly developed DNA-based techniques for all animal groups being investigated (polychaetes, nematodes and foraminifera). | UN | وفيما يتعلق بمستويات التنوع الأحيائي، ونطاق أنواع الكائنات الحية والتدفق الجيني، يتقدم العمل بشكل جيد باستخدام كل من التقنيات المورفولوجية التقليدية والتقنيات التي استحدثت حديثا باستخدام الحامض النووي، بالنسبة لجميع مجموعات الحيوانات التي يجري بحثها (الشوكيات، والديدان الخيطية، والمنخريات). |
For macrofaunal and meiofaunal abundance, diversity and geographic distribution, a total of 1,955 organisms (mostly polychaetes and isopods) were analysed morphologically and genetically in two areas (a prospective exploitation area and a potential preservation reference area). | UN | وفيما يتعلق بوفرة حيوانات القاع الكبيرة والمتوسطة وتنوعها وتوزيعها الجغرافي، تم تحليل ما مجموعه 955 1 كائنا عضويا (معظمها من كثيرات الأهداب ومتساويات الأرجل) من الناحيتين المورفولوجية والجينية في منطقتين (منطقة استغلال متوقعة، ومنطقة حفظ مرجعية متوقعة). |