"الموظفين الفنيين المبتدئين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Junior Professional Officers
        
    • JPO
        
    • JPOs
        
    • Junior Professional Officer
        
    • young professionals
        
    • junior Professionals
        
    • junior Professional staff
        
    In parallel, the Junior Professional Officers (JPO) category has significantly reduced. UN وعلى التوازي مع ذلك شهدت فئة الموظفين الفنيين المبتدئين انخفاضاً كبيراً.
    Expenditure for the Junior Professional Officers Fund is not apportioned and is reported separately. UN أما نفقات صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين فلا توزع ويبلغ عنها بصورة منفصلة.
    They also include funds provided by Government sponsors to cover the costs of Junior Professional Officers. UN وتشمل هذه الصناديق أيضا أموالا مقدمة من حكومات تغطي تكلفة الموظفين الفنيين المبتدئين.
    A. Objectives and dynamics The JPO Programmes in the United Nations system aim to achieve complex objectives. UN 16 - ترمي برامج الموظفين الفنيين المبتدئين في منظومة الأمم المتحدة إلى تحقيق أهداف معقدة.
    In contrast to earlier decades, JPOs cannot any longer be considered as absolute beginners in their professional life. UN وعلى عكس العقود السابقة، ما عاد يمكن اعتبار الموظفين الفنيين المبتدئين مبتدئين تماماً في حياتهم المهنية.
    The Division for Social Policy and Development participated in internship and Junior Professional Officer programmes within the Secretariat. UN وشاركت شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية في برامج التدريب الداخلية وبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين في الأمانة العامة.
    At the same time, immediate country-level staffing needs were addressed by a rapid growth in the number of Junior Professional Officers and other donor-funded professional positions at the country level. UN وفي الوقت نفسه، تمت تلبية الحاجة الملحة إلى الموظفين على الصعيد القطري بزيادة سريعة في عدد الموظفين الفنيين المبتدئين وبوظائف فنية أخرى على الصعيد القطري يمولها المانحون.
    In parallel, the Junior Professional Officers (JPO) category has significantly reduced. UN وعلى التوازي مع ذلك شهدت فئة الموظفين الفنيين المبتدئين انخفاضاً كبيراً.
    At the moment the team relies heavily on the support of Junior Professional Officers and interns. UN ويعتمد الفريق، في الوقت الحالي، بشكل كبير على دعم الموظفين الفنيين المبتدئين والمتدربين في ممارسة مهامه.
    They also include financing provided by sponsors to cover the costs of Junior Professional Officers. UN وتشمل أيضا التمويلات التي تقدمها الجهات المانحة لتغطية تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين.
    Schedule 1.3 Schedule 3.1 Schedule 3.1 Schedule 3.1 Schedule 3.1 Schedule 3.1 Junior Professional Officers Programme UN الصناديق الاستئمانية الأخرى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Junior Professional Officers Programme Junior Professional Officers Programme Junior Professional Officers Programme UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    UNEP Junior Professional Officers Programme (statement V.2) UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    As a result, the selection of the area of assignment of JPOs in general is very much donor-driven, i.e., almost any offer of the donor countries to finance JPO posts is welcomed. UN ونتيجة لذلك فإن الجهات المانحة هي التي تقوم عموماً باختيار مجالات تعيين هؤلاء الموظفين، وبمعنى آخر، يتم تقريباً الترحيب بأي عرض تقدمه البلدان المانحة لتمويل وظائف الموظفين الفنيين المبتدئين.
    Usually they are specifically dedicated to the JPO Programme and are part of the recruitment or training section. UN وعادة ما تُسخّر عملها على وجه التحديد لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وتكون جزءاً من قسم التوظيف أو التدريب.
    Retention rates of national officers, leadership development (LEAD) and Junior Professional Officer (JPO) programme staff UN معدلات الاحتفاظ بالموظفين الوطنيين، وبرنامج تنمية القيادات الإدارية، وبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    The organizations did not observe any qualitative differences in the calibre of JPOs, no matter which selection method was used. UN وبصرف النظر عن منهجية الاختيار المستعملة، لم تلاحظ المنظمات أية فروق نوعية من حيث مستوى الموظفين الفنيين المبتدئين.
    In contrast to earlier decades, JPOs cannot any longer be considered as absolute beginners in their professional life. UN وعلى عكس العقود السابقة، ما عاد يمكن اعتبار الموظفين الفنيين المبتدئين مبتدئين تماماً في حياتهم المهنية.
    The organizations did not observe any qualitative differences in the calibre of JPOs, no matter which selection method was used. UN وبصرف النظر عن منهجية الاختيار المستعملة، لم تلاحظ المنظمات أية فروق نوعية من حيث مستوى الموظفين الفنيين المبتدئين.
    However, they support recommendations calling for the review and, where appropriate, revision and updating of the resolution that serves as the policy base for the Junior Professional Officer programme. UN بيد أن الوكالات تؤيد التوصيات التي تدعو إلى إجراء استعراض للقرار الذي يعد بمثابة أساس السياسات المتعلقة ببرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وإلى تنقيحه وتحديثه، حسب الاقتضاء.
    Managers in general are satisfied with the quality of the young professionals recruited through NCRE. UN والمديرون راضون عموماً عن نوعية الموظفين الفنيين المبتدئين الذين وظفوا عبر الامتحانات التنافسية الوطنية.
    Greater focus should be placed on the role of junior Professionals in the Secretariat. UN وقال إنه ينبغي التركيز أكثر على دور الموظفين الفنيين المبتدئين في الأمانة العامة.
    For maximum long-term impact on sustainability, such opportunities would be especially beneficial for junior Professional staff being groomed for senior positions. UN ومن أجل إحداث أكبر أثر طويل المدى على صعيد الاستدامة، فإن إيجاد هذه الفرص كفيل بأن يعود بفائدة خصوصا على الموظفين الفنيين المبتدئين الذين يجري إعدادهم لتولي وظائف رفيعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus