These levels are below women's overall representation on the staff with appointments of one year or more. | UN | وهذه المعدلات هي أقل من التمثيل الإجمالي للنساء في صفوف الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر. |
During this period, the number of staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping missions increased from 383 to 1,415. | UN | وخلال هذه الفترة، ازداد عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في بعثات حفظ السلام من 383 إلى 415 1 موظفا. |
11. Since 30 June 2001, there has been a slight decline in the population of staff with appointments of one year or more on peacekeeping missions, from 1,415 to 1,378 staff. | UN | 11 - وحدث منذ 30 حزيران/يونيه 2001 انخفاض طفيف في عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في بعثات حفظ السلام من 415 1 إلى 378 1 موظفا. |
2 Excluding the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations, which includes all staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping and other special missions. | UN | )٢( لا تشمل شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلام التي تشمل جميع الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر والمكلفين بالعمل في بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات الخاصة. |
While the representation of women in the larger group of staff on appointments of one year or more rose in 2003 by 1.7 per cent, in this more restricted category of staff on geographic posts, the increase of 0.5 per cent was rather modest, bringing the women's representation from 41.8 to 42.3 per cent (or 1,063 women out of 2,515 staff). | UN | وفي حين أن تمثيل النساء في المجموعة الأكبر عددا، وهي مجموعة الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة فما فوقها، قد ارتفع في عام 2003 بنسبة 1.7 في المائة، كانت الزيادة في هذه الفئة الأقل عددا من الموظفين في الوظائف الجغرافية متواضعة نوعا ما، بحيث ارتفع تمثيل النساء من 41.8 إلى 42.3 في المائة (أو ما يعادل 063 1 امرأة من أصل 515 2 موظفا). |
5 Excluding DPKO/FALD and INTERORG. The former includes all staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping missions. | UN | )٥( لا يشمل إدارة عمليات حفظ السلام/شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات والهيئات المشتركة بين المنظمات )اﻷولى تشمل جميع الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر المكلفين بالعمل في بعثات حفظ السلام(. |
In the larger population of staff with appointments of one year or more, there are currently 104 women (24.5 per cent) at the D-1 level and above, compared with 321 men. | UN | وفي المجموعة الأوسع نطاقا من الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر، تشغل 104 سيدة حاليا (24.5 في المائة) مناصب في رتبة مد - 1 وما فوقها بالمقارنة بعدد الرجال البالغ 321 رجلا. |
6. Section II.C contains an analysis of staff with appointments of one year or more under the 100 series of the Staff Rules (12,328 staff). | UN | 6 - أما الفرع الثاني - جيم فيتضمن تحليلا بشأن الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين (328 12 موظفا)(). |
7. Section II.C contains an analysis of staff with appointments of one year or longer under the 100 series of the Staff Rules (13,270 staff). | UN | 7 - أما الفرع الثاني - جيم فيتضمن تحليلا بشأن الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين (270 13 موظفا)(). |
5 In presenting statistics on the representation of staff assigned to peacekeeping and other special missions, it is important to point out that the number of staff with appointments of one year or more represents only a segment of the total population of staff on mission. | UN | (5) عند عرض الاحصاءات الخاصة بتمثيل الموظفين المعينين في بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات الخاصة، فإن من المهم الاشارة إلى أن عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر لا يمثل سوى جزء من إجمالي عدد الموظفين التابعين للبعثة. |
10. The decline is due principally to the significant increase in the number of staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping and other special missions between 1 January 2000 and 30 June 2001 (see table 5). | UN | 10 - ويرجع الانخفاض بصفة رئيسية إلى الزيادة الكبيرة في عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في عمليات حفظ السلام وفي بعثات خاصة أخرى في الفترة بين 1 كانون الثاني/يناير 2000 و 30 حزيران/يونيه 2001 (انظر الجدول 5). |
12. Since June 1998, when gender statistics on the larger population of staff with appointments of one year or more were initially reported, the largest percentage increase in the representation of women has been at the D-1 level (see table 6). | UN | 12 - ومنذ حزيران/يونيه 1998، أي منذ تاريخ بدء تجميع إحصاءات موزعة بحسب الجنس لمجموع الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر، كانت أكبر زيادة في تمثيل المرأة هي الزيادة على مستوى مد-1 (انظر الجدول 6). |
A total of 176 Member States are represented by staff in posts subject to geographical distribution, while 14 have no nationals among staff with appointments of one year or more (Democratic People's Republic of Korea, Kiribati, Kuwait, Liechtenstein, Marshall Islands, Monaco, Montenegro, Nauru, Palau, Samoa, Sao Tome and Principe, Timor-Leste, United Arab Emirates and Vanuatu). | UN | وينتمي الموظفون العاملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ما مجموعه 176 دولة عضوا، في حين أن هناك 14 دولة عضوا ليس لها رعايا بين الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر (الإمارات العربية المتحدة وبالاو وتيمور - ليشتي والجبل الأسود وجزر مارشال وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وساموا وسان تومي وبرينسيبي وفانواتو والكويت وكيريباس وليختنشتاين وموناكو وناورو). |
A total of 177 Member States are represented by staff in posts subject to geographical distribution, while 10 have no nationals among staff with appointments of one year or longer (Democratic People's Republic of Korea, Kiribati, Kuwait, Marshall Islands, Monaco, Nauru, Palau, Sao Tome and Principe, Timor-Leste and United Arab Emirates). | UN | وينتمي الموظفون العاملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ما مجموعه 177 دولة عضوا، في حين أن هناك 10 دول أعضاء لا يوجد لها رعايا بين الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر (الإمارات العربية المتحدة وبالاو وتيمور - ليشتي وجزر مارشال وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وساموا وسان تومي وبرينسيبي والكويت وكيريباس وموناكو وناورو). |
This decline is attributable to the significant increase, since 1 January 2000, in the number of staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping and other special missions and to the staffing of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC), established by the Security Council in resolution 1284 (1999) of 17 December 1999 (see tables 5 and 6). | UN | ويعزى هذا الانخفاض إلى الزيادة الكبيرة التي حدثت، منذ 1 كانون الثاني/يناير 2000، في عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في وظائف مخصصة لبعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات الخاصة وإلى شغل وظائف لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، المنشــــأة بموجب قرار مجلس الأمن 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 (انظر الجدولين 5 و 6). |
During the period 1 January 2000-30 November 2000, the number of staff with appointments of one year or more assigned to peacekeeping and other special missions increased from 383 to 868.5 Of the total of 485 additional personnel in this category, 368 (75.9 per cent) were men compared to 117 (24.1 per cent) women. | UN | وخلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2000 إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، زاد عدد الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في وظائف مخصصة لبعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى من 383 إلى 868(5). ومن إجمالي الموظفين الإضافيين البالغ عددهم 485 موظفاً من هذه الفئة، بلغ عدد الرجال 368 (75.9 في المائة) مقابل 117 (24.1 في المائة) من النساء. |