"الموظفين وسائر" - Traduction Arabe en Anglais

    • staff members and all other
        
    • staff and other
        
    • personnel and other
        
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN `٣` وفيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أن يجوز لﻷمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مناسبة مخصصة لهذا الغرض.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN ' 3` فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN ' 3` فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    staff and other personnel costs 11 473 129 UN مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم ١٢٩ ٤٧٣ ١١
    staff and other personnel costs 199 505 UN مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم ٥٠٥ ٩٩١
    One possible area of application being the provision by the specialized agencies of personnel and other forms of assistance for United Nations peace-keeping operations, naturally observing the existing programming and budgetary procedures of the agencies and to the extent allowed by available resources. UN ومن بين مجالات التطبيق المحتملة قيام الوكالات المتخصصة بتوفير الموظفين وسائر أشكال المساعدة لعمليات اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم، مع التقيد بطبيعة الحال بإجراءات البرمجة والميزنة السارية في مختلف الوكالات وفي الحدود التي تسمح بها الموارد المتاحة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN ' 3` فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN ' ٣ ' فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز لﻷمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN `3 ' فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN `3 ' فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    " (iv) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Arbitration Board Section established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to the Geneva Section of the Arbitration Board or to establish an appropriate ad hoc body. UN " ' ٤ ' وفيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم فرع مجلس التحكيم المنشأ بنيويورك بالبت في طعونهم على أنه يجوز لﻷمين العام أن يقـرر
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN ' 3` فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN ‘3’ فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN `3 ' فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    (iii) With respect to all other staff members and all other former staff members, it shall be the Board established in New York, provided that the Secretary-General may decide, at the request of the staff member, to refer the appeal to another one of the Boards or to establish an appropriate ad hoc body. UN `3 ' فيما يتعلق بسائر الموظفين وسائر الموظفين السابقين، يقوم المجلس المنشأ في نيويورك بالبت في طعونهم، على أنه يجوز للأمين العام أن يقرر، بناء على طلب الموظف، إحالة الطعن إلى مجلس آخر أو أن ينشئ هيئة مخصصة مناسبة.
    Less: staff and other personnel costs, Headquarters UN مخصوما منها: مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم، بالمقر
    As outlined, the programme support funds were utilized to cover staff and other personnel costs. UN وكما هو مبين، يراعى أن أموال الدعم البرنامجي مستخدمة لتغطية مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم.
    The same applies for staff and other personnel costs shown in statement II. UN ونفس الوضع ينطبق على مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم الواردة في البيان الثاني.
    It requested the Secretary-General to consider strengthening the servicing of the clearing-house projects by allocating staff and other resources. UN وطلبت إلى اﻷمين العام أن ينظر في تعزيز خدمة مشاريع تداول المعلومات عن طريق تخصيص الموظفين وسائر الموارد.
    One possible area of application being the provision by the specialized agencies of personnel and other forms of assistance to United Nations peace-keeping operations, naturally observing the existing programming and budgetary procedures of the agencies and to the extent allowed by available resources. UN ومن بين مجالات التطبيق المحتملة قيام الوكالات المتخصصة بتوفير الموظفين وسائر أشكال المساعدة لعمليات اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم، مع التقيد بطبيعة الحال بإجراءات البرمجة والميزنة السارية في مختلف الوكالات وفي الحدود التي تسمح بها الموارد المتاحة.
    (i) To facilitate effective coordination between their competent agencies and services and to promote the exchange of personnel and other experts, including the posting of liaison officers. UN )ط( لتسهيل التنسيق الفعال بين أجهزتها ودوائرها المختصة ولتشجيع تبادل الموظفين وسائر الخبراء، بما في ذلك انتداب موظفي اتصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus