These comparisons are made bearing in mind the functions and duty station of the staff member. | UN | وتتم هذه المقارنات مع مراعاة وظائف الموظف ومركز عمله. |
Such travel shall be by a route approved by the Registrar, but not in an amount exceeding the cost of such a journey between the home country and the duty station. English Page | UN | ويكون هذا السفر بطريق يوافق عليه المسجل، على ألا يزيد مبلغ ذلك عن تكلفة السفر، ذهابا وإيابا، بين وطن الموظف ومركز عمله. |
Such travel shall be by a route approved by the Secretary-General but not in an amount exceeding the cost of such a journey between the home country and the duty station. | UN | ويكون هذا السفر بطريق يوافق عليه الأمين العام، على ألا يزيد مبلغ ذلك عن تكلفة السفر، ذهابا وإيابا، بين وطن الموظف ومركز عمله. |
Such travel shall be by a route approved by the Secretary-General but not in an amount exceeding the cost of such a journey between the home country and the duty station; | UN | ويكون هذا السفر بطريق يوافق عليه الأمين العام، على ألا يزيد مبلغ ذلك عن تكلفة السفر، ذهابا وإيابا، بين وطن الموظف ومركز عمله. |
Such travel shall be by a route approved by the Secretary-General but not in an amount exceeding the cost of such a journey between the home country and the duty station. | UN | ويكون هذا السفر بطريق يوافق عليه اﻷمين العام، على ألا يزيد مبلغ ذلك عن تكلفة السفر، ذهابا وإيابا، بين وطن الموظف ومركز عمله. |