"الموقعِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • position
        
    • site
        
    • location
        
    And with 35 points, BSS college is in last position. Open Subtitles وب35 نقطةِ، كليَّة بي إس إس في الموقعِ الأخيرِ.
    It's days like this when I'm glad I took this position. Open Subtitles هي أيامُ مثل هذه عندما أَنا مسرورُ أَخذتُ هذا الموقعِ.
    And I promised myself I would never put myself in the position to live through it again. Open Subtitles وأنا وَعدتُ نفسي أنا لَنْ أَضِعَ نفسي في الموقعِ للعَيْش خلاله ثانيةً.
    Okay, let's take three or four and buy that site. Open Subtitles - دعينا نَأْخذُ 3 أو 4 ونَشتري ذلك الموقعِ.
    They'll meet at a rally point off site until further notice. Open Subtitles سَيَجتمعونَ في نقطةِ الإجتماعِ خارج الموقعِ حتّى إشعار آخر
    The government sending two different motorcades, the Defense Secretary's and the VP's, to the same location. Open Subtitles الحكومة أرسلت موكبين مختلفين للسيارات، وزير الدفاع ونائبة الرئيس، إلى نفس الموقعِ.
    I can say this- other than Lord Hawk, nobody dares to take the position Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ هذا ما عدا اللّوردِ هوك لا يتجرأ أحدُ لأَخْذ الموقعِ
    Silently, the killer whales move into position. Open Subtitles بشكل صامت، الحيتان القاتلة تتحرّك إلى الموقعِ.
    Let the other drivers fight for position. Open Subtitles دعْ السواقَ الآخرينَ يُكافحونَ من أجل الموقعِ.
    You know, the bullet trajectory and the location of the facial wound suggest that she was in this position when she was shot. Open Subtitles تَعْرفُ، مسير الرصاصةَ وموقع الجرح الوجهي يَقترحُ بأنّها كَانتْ في هذا الموقعِ عندما هي ضُرِبتْ.
    Look, Cap, we play ball now, down the road we'll be in the position to take back the reins. Open Subtitles أنظر، ياكاب ، نحن نَلعبُ الكرة الآن، بنهاية الطريقِ سَنَكُونُ في الموقعِ لإِستِرداد الأزمّةِ. والتذاكر.
    She's constantly disagreeing, taking the opposite position, saying these really annoying things in this gratingly reasonable tone with this chestnut brown hair and this all-innocent smile and these amazingly intense eyes that just lock onto you like she's trying to bend a spoon, Open Subtitles أنهـا تَعارض بالرأي بشكل مستمر، تأَخذ الموقعِ المعاكسِ، تقول حقاً أشياء مُزعِجة في هذهـ تشرد بنغمة معقولة
    With 60 points, Govt. College is in second position. Open Subtitles ب60 نقطةِ، كليَّة حكومية في الموقعِ الثانيِ.
    With 55 points, Sophia college is in third position. Open Subtitles ب55 نقطةِ، كليَّة صوفيا في الموقعِ الثالثِ.
    And with 45 points, SS college is in fourth position. Open Subtitles وب45 نقطةِ، كليَّة إس إس في الموقعِ الرابعِ.
    Is the Crateon Davies in position and the strike team ready? Open Subtitles هَلْ كراتيون ديفيس في الموقعِ وفريق الهجوم جاهزَ؟
    We have come to see this site. Open Subtitles جِئنَا لرُؤية هذا الموقعِ. أَنا اريدشراء هذه الفيللا.
    You know that old firehouse on the site for Hawk's Plaza? Open Subtitles تَعْرفُ محطّةِ الإطفاء القديمةِ على الموقعِ لميدانِ هواك؟
    This site also demonstrates one of the great dangers of archaeology-- not to life and limb, although that does sometimes take place-- no, I'm talking about folklore. Open Subtitles يَظهرُ هذا الموقعِ أيضاً إحدى أكبر الأخطارِ العظيمةِ مِنْ عِلْمِ الآثار ليس للحياةَ بالرغم أن هذا يَحْدثُ أحياناً
    My guess is there's another significance to this location. Open Subtitles تخميني هناك الأهمية الأخرى إلى هذا الموقعِ.
    Send in all available units to that location. Open Subtitles أرسلْ كُلّ الوحداتِ المتوفرةِ لديكَ إلى ذلك الموقعِ
    Person down,suspect possibly still in location. Open Subtitles شخص أسفل، مشتبه به من المحتمل ما زالَ في الموقعِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus