(n) Rice growing based on the use of surface water in the rainy season; berms some 1.5 m high are built to prevent flooding and retain the water. | UN | (ن) زراعة الأرز باستخدام المياه السطحية في موسم الأمطار، وبناء حواجز بارتفاع 1.5 متر تقريباً لمنع الفيض واحتجاز المياه. |
Based on an application rate of 0.525 kg/ha calculated as α-endosulfan, a range of concentrations may be calculated in surface water in a ditch with a depth of 25 cm. | UN | واستناداً إلى معدل للاستعمال يبلغ 0.525 كغم/هكتار محتسب على أنه إندوسولفان ألفا، يجوز حساب جرعة من التركيزات في المياه السطحية في ترعة عمقها 25 سم. |
(n) Rice-growing based on the use of surface water in the rainy season: berms some 1.5 m high are built to prevent flooding and retain the water. | UN | )ن( زراعة اﻷرز باستخدام المياه السطحية في الفصول الممطرة: بناء حواجز ترتفع ٥,١ متراً تقريباً لمنع الفيض ولتخزين المياه. |
SCCPs were detected in surface waters in Ontario and Manitoba, Canada. | UN | 68- رصدت البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة SCCPs في المياه السطحية في أونتاريو ومانيقوبا، كندا. |
SCCPs were detected in surface waters in Ontario and Manitoba, Canada. | UN | اكتشفت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة SCCPs في المياه السطحية في أونتاريو ومانيقوبا، كندا. |
The predicted environmental concentrations (PEC) of -endosulfan in surface water for the three scenarios are: | UN | والتركيزات البيئية المتوقعة للإندوسلفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة كالتالي: |
32. The project in Africa on the development of an information system for determining, monitoring and assessing flood areas together with the establishment of an inventory of superficial waters in the Nakambé river basin of Burkina Faso will be supported by the Programme and ESA in 2003. | UN | 32- وسوف يدعم البرنامج والإيسا في عام 2003 المشروع الذي سينفذ في أفريقيا بشأن إنشاء نظام للمعلومات من أجل تحديد ورصد وتقدير المساحات المغمورة بالفيضانات، إضافة إلى إنشاء قائمة بجرد مواقع وكميات المياه السطحية في حوض نهر ناكامبـي في بوركينا فاصو. |
(a) By the direct use of surface water in agricultural and settlement activities and to supply Lake Tiberias; | UN | )أ( الاستفادة المباشرة من المياه السطحية في أعمال الزراعة والاستيطان وتزويد بحيرة طبرية. |
Based on an application rate of 0.525 kg/ha calculated as α-endosulfan, a range of concentrations may be calculated in surface water in a ditch with a depth of 25 cm. | UN | واستناداً إلى معدل للاستعمال يبلغ 0.525 كغم/هكتار محتسب على أنه إندوسلفان ألفا، يجوز حساب جرعة من التركيزات في المياه السطحية في ترعة عمقها 25 سم. |
These two features of groundwater -- its mobile nature and its interrelationship with surface water -- indicate that the actions of one watercourse State involving its groundwater may affect the groundwater or surface water in another watercourse State. | UN | فهاتان السمتان اللتان تتسم بهما المياه الجوفية - أي طبيعتها المتنقلة واتصالها بالمياه السطحية - تشيران إلى أن الأعمال التي تقوم بها إحدى دول المجرى المائي فيما يتعلق بمياهها الجوفية قد تؤثر على المياه الجوفية أو المياه السطحية في دولة أخرى من دول المجرى المائي. |
For the risk evaluation, the predicted environmental concentrations (PEC) of -endosulfan in surface water in the three scenarios were compared to L(E)C50 values (see table below). | UN | وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمت مقارنة التركيزات البيئية المتوقعة للإندوسولفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة مع قيم التركيز المميت (التركيز الفعال) النصفي (أنظر الجدول أدناه). |
For the risk evaluation, the predicted environmental concentrations (PEC) of -endosulfan in surface water in the three scenarios were compared to L(E)C50 values (see table below). | UN | وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمت مقارنة التركيزات البيئية المتوقعة للإندوسلفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة مع قيم التركيز المميت (التركيز الفعال) النصفي (أنظر الجدول أدناه). |
252. Secondly, concerning the Gabčíkovo sector, the Court noted that the peril (i.e. the quality of the surface water in the Dunakiliti reservoir, with its effects on the quality of the groundwater in the region as well as effects on the fauna and flora in the alluvial plain of the Danube), was long term and remained uncertain. | UN | 252- وثانياً، ففيما يتعلق بقطاع Gabcikovo، لاحظت المحكمة أن الخطر (أي نوعية المياه السطحية في خزان Dunakiliti، بما لها من آثار على نوعية المياه الجوفية في المنطقة، فضلاً عن آثارها على حيوانات ونباتات السهل الغريني لنهر الدانوب)، كانت طويلة الأجل ولا تزال غير مؤكدة. |
Para.11 rewording: For the risk evaluation Tthe predicted environmental concentrations (PEC) of -endosulfan in surface water in the three scenarios were compared may also be calculated as a ratio ofto the L(E)C50 values (PEC/L(E)C50; see table below). | UN | إعادة صياغة الفقرة 11: بالنسبة لتقييم المخاطر تمت مقارنة التركيزات البيئية المتوقعة للإندوسلفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة يمكن حسابها أيضا كنسب مئوية من مع قيم التركيز المميت (التركيز الفعال) النصفي (أنظر الجدول أدناه). |
SCCPs were detected in surface waters in Ontario and Manitoba, Canada. | UN | ورصدت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة SCCPs في المياه السطحية في أونتاريو ومانيقوبا، كندا. |
SCCPs were detected in surface waters in Ontario and Manitoba, Canada. | UN | ورصدت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة SCCPs في المياه السطحية في أونتاريو ومانيقوبا، كندا. |
SCCPs were detected in surface waters in Ontario and Manitoba, Canada. | UN | ورصدت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة SCCPs في المياه السطحية في أونتاريو ومانيقوبا، كندا. |
The Special Rapporteur pointed out that although sharing the same atmospheric source, confined groundwaters were distinct from surface waters in several respects. | UN | 379- وقال المقرر الخاص إن المياه الجوفية المحصورة تتميز عن المياه السطحية في عدة جوانب بالرغم من أن الغلاف الجوي يشكل مصدراً مشتركاً بينهما. |
All measurements of PCP in inland surface waters and other surface waters in Estonia were at or below the LOQ 0.4 μg/L. | UN | 77 - وكانت جميع قياسات الفينول الخماسي الكلور في المياه السطحية الداخلية وفي غيرها من المياه السطحية في إستونيا تبلغ حد القياس الكمي (LOQ) 0,4 ميكروغرام/لتر أو أقل. |
All measurements of PCP in inland surface waters and other surface waters in Estonia were at or below the LOQ 0.4 μg/L. | UN | 72 - وكانت جميع قياسات الفينول الخماسي الكلور في المياه السطحية الداخلية وفي غيرها من المياه السطحية في إستونيا تبلغ حد القياس الكمي (LOQ) 0,4 ميكروغرام/لتر أو أقل. |
The predicted environmental concentrations (PEC) of -endosulfan in surface water for the three scenarios are: | UN | والتركيزات البيئية المتوقعة للإندوسولفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة كالتالي: |