Participation in the joint field Visits of the Board | UN | المشاركة في الزيارات الميدانية المشتركة التي تقوم بها المجالس |
Participation in joint field Visits of the Boards | UN | المشاركة في الزيارات الميدانية المشتركة التي تقوم بها المجالس |
VII. Report on the joint field visit of the Executive Boards | UN | سابعا - التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية |
VIII. Reports on the joint field visit of the Executive Boards in 2012 | UN | ثامنا - التقارير المتعلقة بالزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية في عام 2012 |
VI. Report on the joint field visit of the Executive Boards | UN | سادسا - التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية |
joint field exercises involving civilian and military actors are essential to test international cooperation, cross-border procedures, the application of international guidelines and coordination. | UN | والتمارين الميدانية المشتركة التي تشارك فيها أطراف فاعلة مدنية وعسكرية ضرورية لاختبار التعاون الدولي، والإجراءات العابرة للحدود، وتطبيق المبادئ التوجيهية الدولية والتنسيق الدولي. |
190. A delegation suggested that the funds and programmes consider joint field visits by their Executive Board members. | UN | 190 - واقترح أحد الوفود أن تنظر الصناديق والبرامج في الزيارات الميدانية المشتركة التي يقوم بها أعضاء مجالسها التنفيذية. |
190. A delegation suggested that the funds and programmes consider joint field visits by their Executive Board members. | UN | 190 - واقترح أحد الوفود أن تنظر الصناديق والبرامج في الزيارات الميدانية المشتركة التي يقوم بها أعضاء مجالسها التنفيذية. |
Report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP | UN | (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي |
The report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP, from 1 to 9 March 2008, is presented for information and discussion. (c) Report of the field visit to Niger by members of the Executive Board | UN | يقدم هذا التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، للعلم والمناقشة. |
Report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP | UN | (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي |
The report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP, from 1 to 9 March 2008, is presented for information and discussion. (c) Report of the field visit to Niger by members of the Executive Board | UN | يقدم هذا التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، للعلم والمناقشة. |
J. Report of the joint field visit to Liberia by members of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and WFP | UN | ياء - تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى ليبريا أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي |
12. Report of joint field visit to Liberia by members of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and WFP | UN | 12- تقرير بشأن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى ليبيريا أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي |
The report of the joint field visit by members of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and the World Food Programme to Liberia in March 2007 is presented for information and discussion. | UN | يُقدم للعلم وللمناقشة التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي إلى ليبيريا في آذار/مارس 2007. |
The reports of the visit by the President of the Executive Board to the Central African Republic and of the joint field visit by members of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and the World Food Programme to Indonesia are presented for discussion. | UN | تقدم للمناقشة التقارير عن الزيارة التي قام بها رئيس المجلس التنفيذي إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، والزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها أعضاء المجالس التنفيذية للبرنامج الإنمائي/وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي إلى إندونيسيا. |
Djibouti reiterated its call for the establishment of a UN-Women country office, a proposal initially made during the joint field visit of the Executive Boards of UNDP/UNFPA/UNOPS, UNICEF, UN-Women and WFP to Djibouti, in 2012. | UN | وجددت جيبوتي دعوتها إلى إنشاء مكتب قطري للهيئة، وهو اقتراح قُدم في البداية خلال الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب خدمات المشاريع واليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي لجيبوتي في عام 2012. |
Report of the joint field Visit to the Republic of the Philippines of the Executive Boards of UNDP/UNFPA/UNOPS, UNICEF and WFP | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي لجمهورية الفلبين |
She further noted that her Government had welcomed the joint field visit by the Executive Board of UNDP/UNFPA/UNOPS and the Executive Boards of UNICEF, UN-Women and WFP, which was timely and fruitful. | UN | وأشارت أيضا إلى أن حكومتها رحبت بالزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، والمجالس التنفيذية لليونيسيف، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي، والتي جاءت في الوقت المناسب وكانت مثمرة. |
She further noted that her Government had welcomed the joint field visit by the Executive Board of UNDP/UNFPA/UNOPS and the Executive Boards of UNICEF, UN-Women and WFP, which was timely and fruitful. | UN | وأشارت أيضا إلى أن حكومتها رحبت بالزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، والمجالس التنفيذية لليونيسيف، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي، والتي جاءت في الوقت المناسب وكانت مثمرة. |