No matter how much of its annual budget Spain allocated to that end, Gibraltar would never be Spanish. | UN | وأيا تكن الميزانية السنوية التي تخصصها إسبانيا لهذا الغرض فإن جبل طارق لن يكون إسبانيا أبدا. |
Energy costs accounted for 15 per cent of the national annual budget and were increasing as global oil prices increased. | UN | وتستأثر تكاليف الطاقة بنسبة 15 في المائة من الميزانية السنوية الوطنية كما أنها تتزايد بتزايد أسعار النفط العالمية. |
annual budget expenditure for 2011 by pillar and goal | UN | نفقات الميزانية السنوية لعام 2011 حسب الركن والهدف |
However, owing to a lack of provisions in its annual budget for these costs, the Government defaulted on its obligations. | UN | ولكن نظرا لعدم وجود الاعتمادات اللازمة في الميزانية السنوية للحكومة لتغطية هذه التكاليف فقد عجزت عن الوفاء بالتزاماتها. |
The total annual budget for this mechanism is Euro 2,583,000. | UN | وتبلغ الميزانية السنوية لهذه الآلية 000 583 2 يورو. |
Close attention was given to this issue during consultations leading to the preparation of the 2004 annual budget. | UN | وقد أوليت عناية وثيقة لهذه المسألة أثناء المشاورات التي أدت إلى إعداد الميزانية السنوية لعام 2004. |
The total annual budget of OHCHR is $86.4 million. | UN | ويبلغ إجمالي الميزانية السنوية للمفوضية 86.4 ملايين دولار. |
The annual budget for the year 2006 amounts to US$ 400,000. | UN | وتبلغ الميزانية السنوية لعام 2006 ما مقداره 000 400 دولار. |
Only the annual budget provided a forecast of expenses and receipts. | UN | وكانت الميزانية السنوية هي الوحيدة التي تقدم تنبؤات بالنفقات والإيرادات. |
Only the annual budget provided a forecast of expenses and receipts. | UN | وكانت الميزانية السنوية هي الوحيدة التي تقدم تنبؤات بالنفقات والإيرادات. |
The total arrears is equal to 32.5 per cent of the annual budget of CHF 65 million. | UN | ويعادل إجمالي المتأخرات 32.5 في المائة من الميزانية السنوية التي تبلغ 65 مليون فرنك سويسري. |
The Ozone Secretariat's total annual budget allocation is some $4,500,000. | UN | ويبلغ مجموع الميزانية السنوية لأمانة الأوزون نحو 000 500 4 دولار. |
(v) Review and approval of the annual budget of the Secretariat taking into consideration such comments as Members of the Forum may have made; | UN | ' 5` استعراض الميزانية السنوية للأمانة والموافقة عليها، مع مراعاة ما قد يبديه أعضاء المنتدى من تعليقات؛ |
The share of contribution of Members to the annual budget of the Secretariat is in accordance with the following scale: | UN | تُحدد حصة المساهمة في الميزانية السنوية للأمانة وفقا للجدول التالي: |
The Commission has an annual budget of $20 million. | UN | وتبلغ الميزانية السنوية للجنة 20 مليون دولار. |
This report is subsumed in the biennial programme performance report and the annual budget performance reports. | UN | يندرج هذا التقرير في تقرير أداء البرنامج لفترة السنتين وتقارير أداء الميزانية السنوية. |
Therefore, the total combined 2010 annual budget currently amounted to $3045.8 million. | UN | وبالتالي فإن مجموع الميزانية السنوية المجمعة يبلغ في الوقت الحاضر 045.8 3 مليون دولار. |
2. UNHCR was asked to keep the Standing Committee informed of any new supplementary budgets/modifications to the annual budget. | UN | 2- وطُلب من المفوضية إبقاء اللجنة الدائمة على علم بأي ميزانيات تكميلية جديدة/ تعديلات في الميزانية السنوية. |
The Government also makes annual budget provision for overseas medical treatment in cases that meet selected criteria. | UN | وتخصص الحكومة أيضاً اعتمادات من الميزانية السنوية لتلقي العلاج الطبي في الخارج في حالات تستوفي شروطاً معينة. |
The costs of these back copies cannot feasibly be borne by the annual budgetary allocations for the library. | UN | ومن الواضح أن تكاليف هذه الطبعات السابقة لا يمكن تحملها في حدود مخصصات الميزانية السنوية للمكتبة. |
In the yearly budget of the Ministry of National Cultural Heritage, there are also funds earmarked for safeguarding immovable cultural heritage. | UN | وفي الميزانية السنوية لوزارة التراث الثقافي الوطني، هناك أيضاً أموال مخصصة لحماية التراث الثقافي غير المنقول. |
Required funds are allocated in the annual state budget. | UN | ويتم اعتماد الأموال اللازمة في الميزانية السنوية للدولة. |
Comparative table of institutional expansion and annual budgets 2002-2006 | UN | رسم بياني مقارن للتوسع المؤسسي وزيادة الميزانية السنوية |