I would like to thank all his colleagues in the Ad Hoc Committee for remembering Ambassador Samper with such gratitude on this auspicious day. | UN | وأود أن أتقدم بالشكر إلى جميع زملائه في اللجنة المخصصة لتذكرهم السفير سامبير بمثل هذا الامتنان في هذا اليوم الميمون. |
I would also like to thank everyone here for making this auspicious gathering possible. | Open Subtitles | كما أُريد أن أشكركم لجعل هذا الجمع الميمون مُمكناً |
I hope I can be of service on this auspicious day. | Open Subtitles | آمل أن أكون في خدمتك في هذا اليوم الميمون |
The astrologers told you this morning was the most auspicious hour to march. | Open Subtitles | والمنجمين قال لك هذا الصباح كان الساعة الأكثر الميمون لتنظيم مسيرة. |
We needed to see the girl before the auspicious hour ends. | Open Subtitles | نحن بحاجة لرؤية الفتاة قبل انتهاء الوقت الميمون |
Everything3 booked because no one's seen such an auspicious date for marriage in a million years... | Open Subtitles | كل شيء محجوز مثل يوم الزواج الميمون منذ ملايين السنين |
I would predict bright lights and good fortune because of an auspicious star in your chart. | Open Subtitles | أتوقّع أضواء ساطعة وحظّ سعيد بسبب النجم الميمون في مخططك. |
How dare you let an auspicious omen of our victory fluster you. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن تسمح لفأل الانتصار الميمون أن يربككم |
Managed to roll to an auspicious league record of 0 for 12... | Open Subtitles | قام بإدارة الدورى الميمون بتسجيل 0 من 12 |
Come out - The auspicious time for marriage is passing away. | Open Subtitles | هيا ، أخرجي ، الوقت الميمون للزواج قد مر |
So to all the women in the world who are dedicated to the noble cause of peace, the Conference on Disarmament salutes them for their noble role on this very auspicious commemoration of International Women's Day. | UN | لهذا، يتوجه مؤتمر نزع السلاح بالتحية لجميع النساء في العالم اللاتي كرسن أنفسهن لقضية السلام النبيلة على ما يقمن به من دور سامٍ في هذا الاحتفال الميمون بالذكرى السنوية لليوم العالمي للمرأة. |
And I come to you on this most auspicious of days to offer terms of peace. | Open Subtitles | وقد أتيتك في هذا... اليوم الميمون لأعرض عليك السلام |
"Daily there is an auspicious sign This is a new journey." | Open Subtitles | "ديلي هناك علامة الميمون هذا هو رحلة جديدة" |
A small token to celebrate this auspicious day. | Open Subtitles | تذكار صغير للإحتفال بهذا اليوم الميمون |
The auspicious time ends in 23 minutes. | Open Subtitles | الوقت الميمون ينتهي في 23 دقيقة |
On this auspicious day, you will choose Miss Paradise Pink. | Open Subtitles | في هذا اليوم الميمون " سوف تقوم بإختيار " سيدة الفردوس الوردية |
The day after tomorrow is an auspicious day for feasting | Open Subtitles | بعد الغد هو اليوم الميمون من أجل المتعة |
Your auspicious day is not aligned with mine. | Open Subtitles | يومك الميمون لا يتماشى مع يومي. |
This is an auspicious time for you. | Open Subtitles | هذا هو الوقت الميمون بالنسبة لك. |
Since the beginning of this auspicious cooperation between the United Nations and IPU, Andorran members of parliament, from all parties, have attended these meetings, thus asserting the commitment of our country to the enhanced transparency necessary for the future health of the Organization. | UN | ومنذ بداية هذا التعاون الميمون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي دأب أعضاء البرلمان اﻷندوريون، من جميع اﻷحزاب، على حضور هذه الاجتماعات، مؤكدين بذلك التزام بلدنا بتعزيز الشفافية اللازمة لصحة المنظمة في المستقبل. |