Truck was on its usual route in the southeast. | Open Subtitles | الشاحنةُ كانت فى مسارها المُعتاد فى الجنوب الشرقي |
I need you to get all my usual writing snacks from the British specialty store. | Open Subtitles | أريد منك أن تجلب لي جميع الوجبات الخفيفة المعتادة من اجل الكتابة من ذلك المتجر البريطاني المُعتاد |
According to security at the facility, a guy showed up less than an hour ago claiming to be filling in for the usual inspector. | Open Subtitles | ، وفقاً لأمن المُنشأة ظهر رجل هُناك منذ أقل من ساعة وأدعى أنه أتى بديلاً عن المُفتش المُعتاد |
She was on her usual trail about a mile from the parking lot when she discovered Mr. Schorr. | Open Subtitles | 00 مساءًا كانت على طريقها المُعتاد على بُعد مِيِل عن موقف السيارات |
Accordingly, CST 11 will be held in a regular United Nations conference format. | UN | وبناءً عليه، ستُعقد الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا في الشكل المُعتاد لمؤتمرات الأمم المتحدة. |
Just do your usual work, your usual work. | Open Subtitles | قوموا بعملكم المُعتاد فحسب، عملكم المُعتاد. |
This is not our usual time nor place to meet. | Open Subtitles | هذا ليس موعدنا ولا مكاننا المُعتاد للقاء |
Heaven knows what it would be like with my usual chap. | Open Subtitles | الإلة وحدة يعلم كيف هو الوضع مع رجلي المُعتاد |
He's a murderer. Yeah, but killing is not a part of his usual M.O. | Open Subtitles | أجل، لكن القتل ليس جزءاً من أسلوبه المُعتاد. |
They're not your usual Astoria Boulevard crowd. | Open Subtitles | هُم ليسوا حشدكِ المُعتاد مِن الناس الأغنياء. |
Your boy was into something bad, worse than usual. | Open Subtitles | كان ولدك في شيءٍ سيء، أسوأ من المُعتاد. |
I always knew when my mom was scared because she drank more than usual. | Open Subtitles | أعرف دائماً متى تكون أُمّى خائفة . لأنها شربت أكثر من المُعتاد |
Oh, you're in more of a mood than usual tonight. | Open Subtitles | أنت فى مزاج مُتقلب أكثر من المُعتاد الليلة |
There are two cystic arteries arising from the hepatic instead of the usual one. | Open Subtitles | يظهر شريانين من الشرايين المثانية من الكبد بدلاً من المُعتاد |
Sorry to keep you waiting, we've been busier than usual. | Open Subtitles | أنا آسف لجعلك تنتظر لفترة طويلة نحن مُنشغلين أكثر من المُعتاد |
I mean, it was pretty much business as usual. | Open Subtitles | أقصد، كان العمل على النحو المُعتاد دوماً. |
In the future, I will be answering your questions, but today, I wanna break from my usual format and talk to you about the subject of plans. | Open Subtitles | وبالمُستقبل , سوف أُجيب على أسئلتكم لكن اليوم. سوف أتنحي عن أسلوبي المُعتاد وأتحدث معكم |
Well, he's looking at you with these puppy eyes during briefings, and he's a little crankier than usual. | Open Subtitles | حسناً، هو ينظر إليكِ بعيون الجرو هذه خلال البيانات المُوجزة، وهو أقلّ نزقاً من المُعتاد. |
Shirley is the first woman to be executed in this state since 18-something or other, so we're going to eat more shit than usual. | Open Subtitles | شيرلي هيَ أوَّل امرأَة تُعدَم في الوِلايَة مُنذُ العام 1800 و شيءٍ مِن هذا لِذا سنَتَلَقى نَقداً أكثَرَ مِنَ المُعتاد |
And to people at home, I'm sorry, we're going to have to interrupt our regular program with a story that's just breaking. | Open Subtitles | والناس في المنازل، أنا آسفة سنقوم بقطع برنامجنا المُعتاد مع قصّة عاجلة |
In fact, I see value in you returning to a familiar routine. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنِّي أرى فيك قيمة نابعة من نظامك الرتيب المُعتاد |
I can't swear to not feeling tired but nothing out of the ordinary. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقسم على عدم الشعور بالتعب لكن لا شئ خارج إطار المُعتاد |